ترجمة "إرضاء عملائنا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عملائنا - ترجمة : إرضاء - ترجمة : إرضاء عملائنا - ترجمة : عملائنا - ترجمة : عملائنا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويتذكر أن جميع عملائنا. | And he remembered that all viscerally. |
انها واحدة من عملائنا | She's one of our agents. |
إرضاء | Satisfy |
قاعدة بيانات عملائنا تم تشفيرها | Our customer database was encrypted. |
ان عملائنا لا ي ذنبون ابدا | Our clients are never guilty. |
إرضاء المعتمدات | Resolve Dependencies |
إرضاء المعتمدات... | Resolving dependencies... |
كنت اتحدث الى عملائنا فى الجوار | I just talked to our agents up at your neighbours'. |
تعذر إرضاء المعتمدات. | Unable to resolve dependencies. |
فى بعض الأحيان ، يبدو أنه من الأسهل إرضاء الآخرين عن إرضاء نفسك | Sometimes it seemed easier to please others than oneself. |
تعذر إرضاء المعتمدات! الاستسلام... | Unable to resolve dependencies! Giving up... |
تحاول إرضاء من الآن | Who are you trying to appease now? |
قالوا لنا شريحة عملائنا مجزأة في سوق متخصصة. | And they said, Oh, our customer segment is segmented in niche marketing. |
لا تستطيع إرضاء هذا الشاب | You couldn't satisfy this guy. |
أراد إرضاء بالترو أكثر غوينيث | I wanted more Gwyneth Paltrow. |
نحن نحاول إرضاء المعلم والڤايشناڤ. | We're trying to please Guru and Vaiṣṇava. |
نتقدم بسبارطي بارتفاع 120 قدما ونتقدم بها نحو بوابات عملائنا | We roll 120 foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy. |
انها ليست وظيفة سهلة .. لان عملائنا .. يواجهون اوقات عصيبة دبلوماسيا | It's not easy, because our clients, by definition, are having a difficult time, diplomatically. |
سوني لديه فكرة سوني هو أكبر عملائنا في الوقت الراهن | Sony's got an idea Sony's our biggest customers right now. |
وفي هذه السنة لا تكون خدماتنا متوفرة لأي من عملائنا. | In that year, we are not available for any of our clients. |
لذلك فإننا في IDEO نقوم بالكثير من العمل لنقنع عملائنا بهذا. | So we do quite a lot of work at IDEO trying to convince our clients of this. |
وأخير ا تم اعتماد التغييرات. نعم، هذه شرائح عملائنا، وهنا علاقات العملاء. | And then, finally, they now kind of verified Yep, these look like our customer segments here are our customer relationships. |
حسنا ، أنت لا تستطيع إرضاء كل الناس | Well, you can't please everybody. |
نتقدم بسبارطي بارتفاع 120 قدما (مثل رؤيتنا) ونتقدم بها نحو بوابات عملائنا | We roll 120 foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy. |
إننى أفعل ذلك من أجل إرضاء العم لويس | Oh, I... I do so want to please Uncle Luis. |
كل ما عليك القيام به هو إرضاء له! | Everything you do is to please him! |
فالنماذج الأساسية ساعدتنا في فهم عملائنا، ومقترح القيمة والإيرادات، وبعض أساليب التسعير لدينا. | So archetypes really helped us understand our customers, they value prop, the revenue and some of our pricing tactics. |
لكن مثل ما أقول، أنت لا تستطيع إرضاء الجميع | But like I said, you cannot satisfy everyone. |
وقد أخبر الأطباء بصورة تلقائية الرجال عن أهمية إرضاء زوجاتهم | Doctors back then were routinely telling men the importance of pleasuring their wives. |
وبدأنا بالسؤال عن كيفية عمل الدماغ البشري، وجعلنا عملائنا يلعبون الدور في الإجابة عن الأسئلة | We asked a question about how the mind works, and we let our customers play the role of so many blind men filling out the elephant. |
أنت لن تحرمي السيدة مللي من إرضاء نفسها بطردك من بيتها | Don't cheat Melly out of the satisfaction of publicly... ordering you out of her house. |
لأنه في المستقبل، عملائنا لن يكونون صينين فقط، لذلك يجب علينا أن نتعلم المزيد من اللغات. | Now, after I get off work, I study English, because in the future, our customers won't be only Chinese, so we must learn more languages. |
أن ما نقوم به هو فقط ، نوعا ما ، وضع مرآة أمام عملائنا ، ونمضي على هذا النحو | And I think, a lot of times, what we do is just, sort of, hold the mirror up to our clients, and sort of go, |
(ليزي)، أؤكد لك أن ذلك لن يعطيك إجابات أو أي إرضاء صغير. | Lizzy, I assure you that will yield no answers and little satisfaction. |
عند فهم شريحة العملاء لدينا، من المفيد حق ا أن نرسم صورة مثلما فعلنا ببناء نموذج أساسي لشرائح عملائنا | So in understanding our customer segments, it was really helpful to pictures up and as we build an archetype of who our three potential customer segments are. |
ومن ناحية أخرى، أطلق فرانسيس سلسلة من المبادرات الرامية إلى إرضاء الجميع تقريبا. | At the same time, Francis has launched a series of initiatives aimed at pleasing just about everyone. |
الواقع أن هاتوياما لا يستطيع إرضاء جميع الأطراف في كل الأوقات، وخاصة الولايات المتحدة. | Hatoyama cannot please everyone all the time, least of all the US. While he has repeatedly emphasized Japan s equal footing with the US in alliance management, this does not extend to Japan s military capability and defense burden. |
ولكننا لن نقدم تنازلات زائفة إرضاء للمصالح الوطنية الضيقة للغاية التي تخص قلة ضئيلة. | But we will not make false compromises in order to accommodate the very specific national interests of a very few. |
شخصية آل باتشينو في العراب، وأنه على الأرجح عموده الفقري كان هو إرضاء والده. | Al Pacino's character in The Godfather, and that probably his spine was to please his father. |
لمجرد إرضاء فضولى إننى أود أن أسألها إذا كانت مدركة الآن إلى أصل مرضها | Just to satisfy my own curiosity, I'd like to ask her... if she's aware now of the origin of her illness. |
أو عن ملايين النيجيريين الآخرين الذين بدأوا أعمالهم وبعض الأحيان فشلوا، لكنهم يواصلون إرضاء الطموح | Or about the millions of other Nigerians who start businesses and sometimes fail, but continue to nurse ambition? |
وتتسائل مستغربا لماذا يعمل السياسيون على إرضاء لوبيات قوية مثل اللوبي اليهودي على سبيل المثال. | You can't help wondering why vote seeking politicians are so proverbially overawed by the power of, for example, the Jewish lobby. |
كنت أظن بأن الهندسة نوع من أعمال الخدمات وبأنه يجب عليك إرضاء الزبائن وغير ذلك | I thought that architecture was a service business and that you had to please the clients and stuff. |
حتى الكسل الذي نعيشه.. نهدف منه إلى إرضاء شهواتنا، وهذا يعيدنا إلى الموت مرة أخرى | Our laziness, the penetrating sweetness of our sorbets, are a desire for voluptuous immobility, which again is death. |
ومعا استطعنا ان نمر عبر خندق الازمة المالية في آيسلندا دون ان نخسر اي شيء من اسهمنا او من حسابات عملائنا | And together we got through the eye of the financial storm in Iceland without taking any direct losses to our equity or to the funds of our clients. |
عمليات البحث ذات الصلة : بين عملائنا - قاعدة عملائنا - من عملائنا - قبل عملائنا - تمكين عملائنا - انضمام عملائنا - يستفيد عملائنا - من عملائنا - خدمة عملائنا - إشراك عملائنا