ترجمة "إدارة المخزون الكيميائية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : المخزون - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة المخزون الكيميائية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التوصية الفقرة ٧ )ب( إدارة المخزون | Recommendation 7 (b) Inventory management |
إدارة المواد الكيميائية | Chemicals management |
إدارة المواد الكيميائية | Items 5 (b), 6 and 9 of the provisional agenda |
إدارة المواد الكيميائية | Dubai, 7 9 February 2006 |
ياء إدارة المواد الكيميائية | J. Chemicals management |
(ب) إدارة المواد الكيميائية | Energy and environment Chemicals management Tourism and the environment. |
وبعد ذلك يتم تدمير المخزون وتنضم سوريا انضماما كاملا إلى الاتفاقية الدولية للأسلحة الكيميائية. | The stockpiles would then be destroyed and Syria would fully join the international Chemical Weapons Convention. |
قضايا تتعلق بالسياسات إدارة المواد الكيميائية | Policy issues Chemicals management |
قضايا السياسات العامة إدارة المواد الكيميائية | Ninth special session of the Governing Council |
المقرر 23 9 إدارة المواد الكيميائية | Decision 23 9 Chemicals management |
إدارة المواد الكيميائية )سويسرا( ٦٦٠ ١٨٦ | Material management Andean ecosystems Management of chemicals (Switzerland) |
منها إجادة إدارة المخزون، لأنهم لم يكونوا يرغبون في مخزن قمصان رياضية مكلفة يتكدس فيه المخزون لي كلفهم المال فحسب | They needed to become great at inventory management because they didn't want a warehouse of costly jerseys sitting around just costing them money if they weren't moving through and being turned. |
ورقة معلومات أساسية بشأن إدارة المواد الكيميائية | Background paper on chemicals management |
طاء إدارة المواد الكيميائية (المقرر 23 9) | Chemicals management (decision 23 9) |
البرنامج الفرعي ٧ إدارة المواد الكيميائية والنفايات السامة | Subprogramme 7. Toxic chemicals and waste management |
(ل) تنهض بتدعيم القدرات الوطنية على إدارة المواد الكيميائية | The following list summarizes the attributes and functions of the proposed SAICM oversight body, as proposed by the regional groups. The SAICM oversight body |
وسوف تتطلب إدارة مخزونات النشر الاستراتيجي استخداما مرنا للأساليب المتاحة لإعادة تشكيل مكونات المخزون. | Management of SDS will require the flexible use of available methods to reconfigure SDS composition. |
المخزون المتبق ي | Stock left |
وسيكلف الموظفون المسؤولون عن إدارة المخزون في المرافق الموجودة بهذه المهمة، وتدفع البعثات الموجودة أجورهم كإجراء انتقالي. | Personnel to manage the stock at existing facilities would be assigned to this function and paid for as a transitional measure by existing missions. |
)أ( يجري توزيع بعض المخزون ويجري إرسال بعض المخزون ﻹعادة تدويره | (a) Some stock being distributed some stock being sent for recycling |
المخزون المتبق ي 0 | Stock left 0 |
المخزون المتبق ي a | Stock left a |
المخزون المتبق ي a | Stock remaining a |
ويجدر بالإشارة أنه فيما يخص موضوع إدارة المواد الكيميائية، فإن الوثيقتين UNEP GCSS.IX 6 وAdd.1 تحتويان على معلومات عن عملية وضع نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، على النحو المطلوب في الفقرة 12 من المقرر 23 9 (إدارة المواد الكيميائية). | It should be noted that, in connection with the theme of chemicals management, documents UNEP GCSS.IX 6 and Add.1 contain information on the process for the development of a strategic approach to international chemicals management, as requested by decision 23 9 (Chemicals management), paragraph 12. |
جيم الحاجة إلى إدراج إدارة المواد الكيميائية في التخطيط الوطني واستراتيجيات التنمية المستدامة | Need to integrate chemicals management into national planning and sustainable development strategies |
غير أن نظام إدارة موجودات المخزون التي تخضع للتدوير يتطلب نظما آلية راقية لحصر المواد تكون مكملة لنظام غاليليو. | However, revolving inventory management of SDS requires sophisticated automated material accounting systems to complement Galileo. |
انقل الأوراق إلى المخزون | Return cards to stock |
انقل القمامة إلى المخزون | Move waste to stock |
فيما يتعلق بإدارة المخزون | On inventory management |
عدم مﻻءمة مراقبة المخزون | Inadequate inventory control |
المﻻحظة ١٦ الرصيد المخزون | Note 16. Inventory |
وبذلك فإن قضية إدارة المواد الكيميائية تأتي في الوقت المناسب جدا بالنسبة للمشاورات الوزارية. | Chemicals management is thus a very timely topic for the ministerial consultations. |
ويتوخى برنامج المواد الكيميائية والبيولوجية والإشعاعية والنووية تنظيم اجتماعات المائدة المستديرة تدعم إدارة البرنامج. | CBRN Programme envisages roundtables that support the management of the Programme. |
وتضطلع وحدة التوعية المتعلقة بإساءة استعمال المواد الكيميائية داخل إدارة التعليم ووحدة التثقيف الصحي داخل إدارة الصحة ببرامج تستهدف بلوغ السلوكيات المﻻئمة. | The Chemical Abuse Awareness Unit within the Education Department and the Health Education Unit within the Health Department undertake programmes aimed at achieving proper behavioral roles. |
١٧٧ ويواصل برنامج البيئة العمل في ميدان إدارة شؤون المواد الكيميائية بالتعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية عن طريق البرنامج الدولي للسﻻمة الكيميائية. | UNEP continues to work in the field of chemical management in collaboration with the International Labour Organization (ILO) and WHO through the International Programme on Chemical Safety. |
أعد نقل القمامة إلى المخزون | Move waste back to stock |
1 تمويل إحتياز المخزون والمعد ات | Inventory and equipment acquisition financing |
المخزون السلعي في وحدات اﻻنتاج | Production units inventory |
حسنا ، يجب ان اتفقد المخزون | Well, I've got to round up the stock. |
وتقر اللجنة الاستشارية بأسباب التقلبات في مستويات المخزون، وإن كانت تؤكد أهمية فاعلية رقابة المخزون وإدارته. | The Advisory Committee acknowledges the reasons for fluctuations in the levels of inventory but emphasizes the importance of effective inventory control and management. |
جيم بحث النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية من ق بل مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة | C. Consideration of SAICM by the UNEP Governing Council |
كما أن اتباع التدابير لإدماج إدارة المواد الكيميائية في استراتيجيات المساعدة الإنمائية، والتنمية المستدامة وورقات تخفيض الفقر مهمة للتدعيم بدرجة أكبر في توجيه الموارد لأنشطة السلامة الكيميائية. | Measures to integrate chemicals management into strategies for development assistance, sustainable development and poverty reduction papers would be important to underpin the more effective direction of resources for chemical safety activities. |
وفي المقابل، يمكن لمثل هذه المناقشة أن تحدث على مستوى أوسع يشمل جميع المؤسسات الضالعة في إدارة المواد الكيميائية الدولية، وبحث قطاعات أوسع من صناعة المواد الكيميائية. | Alternatively, such a discussion could take place at a broader level, including all institutions involved in international chemicals management, and considering larger segments of the chemicals industry. |
والنفايات (النسبة المئوية من إجمالي المخزون) _______ | renewables and waste ( of total supply) ____________ |
الزيـــادة فــي المخزون السلعي لوحدات اﻹنتاج | Increase in production units inventory |
عمليات البحث ذات الصلة : إدارة المخزون - إدارة المخزون - إدارة المخزون - إدارة المخزون - إدارة المخزون - إدارة المخزون - إدارة المخزون - إدارة المخزون - إدارة المخزون - إدارة المخزون - إدارة المخزون - إدارة المخزون - إدارة المواد الكيميائية - إدارة المواد الكيميائية