ترجمة "أن تكون مبدع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مبدع - ترجمة : أن - ترجمة : أن تكون مبدع - ترجمة : مبدع - ترجمة : مبدع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
من الصعب ان تكون مبدع عندما يطاردك دب. | It's pretty hard to be creative when a bear is chasing you. |
مبدع! | Author! |
مبدع مدريد اليوم | Madrid's grand today. |
قد تكون في وقتها ذات إلهام مبدع وكبير رب ما ك ل حظات دخولكم إلى هذه المنص ة | It might have been at the moment of some great, creative inspiration you might have had when you just entered this flow stage. |
مبدع البدوي الصندوق الموسيقي وسائط الجهازName | Creative Nomad Jukebox Media Device |
كل مبدع ، كل الهدف ، مصدر وجودنا ، | O, Creator! O, the Objective! |
شيء سهل جد ا، مبدع، و مقنع. | Something that is really simple but innovative and convincing. |
وذلك بالشيء الملفت للانتباه لشخص مبدع | But that's an interesting thing for a creative person. |
حقا إن الله مبدع في خلقه | The Lord sure makes some beautiful worlds. |
لم أفكر قبل في نفسي كشخص مبدع . | I had never before thought of myself as a creative person. |
اي ان قمت بعمل مميز مبدع سأكافئك | Give'em a fricking innovation bonus! If you do something cool, I'll give you 2,500 dollars. |
و لكن كان لدي مدرس مبدع, كان باكستاني مسلم, أراد أن يعلمنا عن الحرب. | So I had a very inventive teacher, a Pakistani Muslim, who wanted to teach us about this. |
انه فعلا لأمر رائع و مبدع الذي رايناه هنا | It's really a remarkable, awesome thing that happens there. |
انه فعلا لأمر رائع و مبدع الذي رايناه هنا | (Music ends) It's really a remarkable thing that happens there. |
كل شخص الأن يرى نفسه مبدع , وليس فقط مشاهد | Everybody now considers themselves a creator, and not just a viewer. |
أي شخص مبدع يعرف أن هناك مرحلة حيث لا يصبح كطائر الفينيق أو كالفحم المحترق | Anybody who creates knows there's that point where it hasn't quite become the phoenix or the burnt char. |
كان طالب مبدع في الارنو رنك من 1997 وحتى 2000. | He was a master student of Arno Rink from 1997 to 2000. |
هي التي توفر الدخول ، إنها تسمح لنا بالقيام بعمل مبدع | It's not that our technologies they provide access, they allow us to create pieces of creative work. |
للحق، انت مبدع ومع ذالك لا تعجب بالكثير من الهراء | Just right, you're creative, and yet you don't fall for too much baloney. |
يكتب بها، هذا مبدع جدا، مبدع جدا، هل عملت هذا كل ما نستطيع قوله، كل ما نستطيع عمله غير كاف لتصحيح الوضع، كل ما أحتاجه هو الذهاب | This is very creative, very creative, you did that? whatever we say, whatever we do is not enough to rectify the situation, I just need to go and digest whatever I saw and to rethink everything and I want to create one school that can be set as a model it can be done, it can be achieved, but we need really a concerted efforts where we could really reach a standard and the level that those kids deserve music music music |
اعتقد من شخص مبدع مع فكرة مبتكرة وغير تقليدية، وروح المبادرة. | Think of a creative person with an innovative, unconventional idea and entrepreneurial spirit. |
أقصد قليل ما نسمع شخصا ما يصف نفسه بأنه مبدع بحق. | I mean, it's not often that you hear somebody describe themselves as really creative. |
حيث تبين انه ان اردت منك ان تقوم بعمل مبدع محفز | They're essentially saying, You probably want to do something interesting, |
أتمنى أن أنتم شخصيا وكل شخص مبدع ومؤسسة كما تعلمون أن تجدوا طريقة للتعامل المباشر مع المدارس العامة في منطقتكم | I wish that you you personally and every creative individual and organization you know will find a way to directly engage with a public school in your area and that you'll then tell the story of how you got involved, so that within a year we have a thousand examples a thousand! of transformative partnerships. |
وهناك شيء رائع مبدع وجدناه ايضا أطار لنا عقولنا من شدة إبداعه | Here's some very cool stuff that we saw really knocked my socks off. |
من من من هنا في الغرفة يرى نفسه شخص خلاق و مبدع | Who in this room considers him or herself to be creative? |
كل مبدع ، كل الهدف ، مصدر وجودنا ، ونهاية رحلتنا. انت ايضا الموجة من قلوبنا. | O, Creator! O, the Objective! The source of our being and the end of our journey, you are also the breaker of our hearts. |
أنت مدهش، موسيقي مبدع وأعتقد بأنك برهنت على ذلك عندما ذهبنا إلى سلوفينيا، | You're a fantastic, creative musician, and I think that was nowhere clearer to see, really, than when we went to Slovenia, and someone in a longer concert we tend to get people joining in, and this person, very, very nervously came onto the stage. |
لـ لحظة. ومافعلته كـ فنان مبدع هو اني طورت مفردات ولغات حركة الاجسام | And what I do as a creative artist is I develop vocabularies or languages of moving objects. |
نعم، نحن صنف مبدع وعبقري، لكننا قد صنعنا أكثر من اللازم بقليل من الأشياء أكثر بحيث أن اقتصادنا الآن أكبر | Yes, we are a brilliant and creative species, but we've created a little too much stuff so much that our economy is now bigger than its host, our planet. |
في كل من كتب السلسلة العشرة كانت الحبكة لعبة فيديو تروى بشكل مبدع novelized. | Each of the book's plots is based on a video game and are written in a novelized form. |
أعني، ألن يكون من الرائع إن رفع الجميع يده لكي يقول نعم أنا مبدع | I mean, wouldn't have been great if you had all raised your hands saying, I am creative ? |
هذه ليست رؤية خيالية، بل إنها تجديد مبدع ومنطقي لمفهوم الدولة في القرن الحادي والعشرين. | This is not a fanciful vision, but a creative and eminently sensible reinvention of twenty first century statehood. |
لو لم يقم شاب مبدع يدعى بدر الحمود بتسليط الضوء على عائله سعوديه تسكن مقبره. | malsahli comments If the creative Bader did not shed light on this family they would have been still living behind the skyscrapers and forgotten! |
و ، أنتم تعلمون، أنا أظن أن هذا تحول في المفاهيم، ليس تقنياتنا هي التي توفر الدخول ، إنها تسمح لنا بالقيام بعمل مبدع | And, you know, I think this is a perspective shift. It's not that our technologies they provide access, they allow us to create pieces of creative work. |
فخطر على بال ديرك فورا ان يشغل التكيف الساخن في السيارة كان تصرف مبدع حينها حقا | So Dereck turned on the heater fan in the car very innovative. |
نعم، نحن صنف مبدع وعبقري، لكننا قد صنعنا أكثر من اللازم بقليل من الأشياء أكثر بحيث أن اقتصادنا الآن أكبر من مضيفنا، كوكبنا. | Yes, we are a brilliant and creative species, but we've created a little too much stuff so much that our economy is now bigger than its host, our planet. |
عليك أن تكون غامضا وعليك أن تكون ساميا | You have to have mystery and you have to have grace. |
يمكن أن تكون شيوعية، ويمكن أن تكون ليبرالية كما ويمكن أن تكون فاشية أو إسلامية. | They could be communist, they could be liberal, they could be fascist or Islamic. |
يمكنك أن تكون إيطالي أمريكي يمكنك أن تكون أيرلندي أمريكي ، يمكنك أن تكون بريطاني باكستاني . | You could be American Italian you could be American Irish you could be British Pakistani. |
لابد أن تكون أفضل، لابد أن تكون أكثر كفاءة، لابد أن تكون في متناول الجميع. | They have to be better, they have to be more efficient, they have to be affordable. |
إنطلق م ن ثلاثة مواقع في اليابان , نظام مبدع م ن الأوزان , مقاييس إرتفاع وموق تات ح مل المناطيد بحدود 50,000 قدم | Launched from three sites in Japan, an ingenious system of weights, altimeters and timers carried the balloons up to 50,000 feet until they entered what we now call the jet stream. |
ومن ثم ينبغي النظر إلى اتفاق التنفيذ في هذا السياق، ويجب أن يكون في مقدوره تكييف نفسه للتصدي بشكل مبدع لﻻحتياجات المتطورة والمعاصرة للبشرية جمعاء. | The implementation Agreement must therefore be seen in this context, and it must have the capacity to adjust itself so as to address creatively the ongoing and contemporary needs of mankind as a whole. |
ممكن أن تكون نفس n, وممكن أن تكون مختلفة | It it could be the same as n, it could be different. |
ينبغى أن تكون جنديا عن أن تكون رجل كنيسة | You should have been a soldier rather than a churchman. |
عمليات البحث ذات الصلة : أن تكون - أن تكون - أسلوب مبدع - رمز مبدع - فندق مبدع - وضع مبدع - شخص مبدع - شعار مبدع - برج مبدع - فيلم مبدع - تصميم مبدع