ترجمة "أكثر من التنبيه درجات الحرارة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وعندما أصبحت درجات الحرارة أكثر تحملا أخير ا، | When temperatures finally became more bearable, |
درجات الحرارة الأعلى تعني أنها تتحرك أكثر | So higher temperature means that they're moving around more. |
بعض السجلات تظهر انخفاض في درجات الحرارة أكثر من غيرها. | Some of the records show lower temperatures than others. |
درجات الحرارة | Temperatures |
درجات الحرارة | Filter |
درجات الحرارة المتاحة | Available temperatures |
إنخفضت الحرارة سبع درجات. | Temperature dropped seven degrees. |
ستنخفض درجات الحرارة درجتان او ثلاثة درجات مئوية | The temperature's going to drop two, three degrees centigrade. |
درجات الحرارة فيها مرتفعة. إنها أكثر الاماكن حرارة على الكوكب, على هذا الجسم. | It's the hottest place on the planet, on the body. |
إذا انخفضت الحرارة ثلاث درجات تصبح الحرارة صفر درجة مئوية | If we got 3 colder, we would be at 0 . |
في جميع درجات الحرارة سوف يحدث هذا، لكن من الواضح أنه إذا كنت في درجة الحرارة العالية، فإن أن التفاعل أكثر احتمالا . | At all temperatures this will occur, but obviously if you increase the temperature, that reaction is more likely. |
من المعروف أن درجات الحرارة في المدن أعلى من نظيراتها في المناطق المحيطة بها لأنها أكثر جفافا . | Cities are hotter than the land around them because they are drier. |
هذه تأخذ الحرارة من القناه وتحولها إلي نظام تبادل الحرارة ذو الأربعة درجات. | This takes the temperature of the canal and turns it into this four degrees of heat exchange. |
ي مث لها هنا، التغي ر في درجات الحرارة. | Here, used as a proxy, temperature variability. |
وعندما حل الشتاء، إنخفضت درجات الحرارة | When winter weather set in, the temperatures dropped below freezing. |
وقعوا في انخفاض درجات الحرارة وتخوض. | Caught in the freezing temperatures and locked in. |
زيادة درجات الحرارة وهطول الأمطار بشكل كبير. | Temperatures and rainfall increased dramatically. |
مثل درجات الحرارة العالية وماء الاكسجين ,أشياء من هذا القبيل | like high temperature or hydrogen peroxide, things like that. |
وكانت درجات الحرارة في أول مللي ثانية من الانفجار الكبير قد وصلت أكثر من 10 مليار كلفن وطاقة الفوتونات أكثر من مليون إلكترون فولت. | For the first millisecond of the Big Bang, the temperatures were over 10 billion Kelvin and photons had mean energies over a million electronvolts. |
كما يتوقع فترات أكثر تباطؤ ا في إرتفاع في درجات الحرارة بسبب تغيرات طبيعية أو لعوامل أخرى. | Periods of slower rise in temperatures are to be expected because of natural variations, it noted, and there may be other causes. |
منذ 1900 ارتفع متوسط درجات الحرارة بمقدار 3. | Since 1900 average temperatures have increased by 3.5 degrees Celsius. |
إنها تتغير مع تغير درجات الحرارة والضغط الجوي | It changes with temperature and with barometric pressure. |
عندما تأفل الشمس فإن درجات الحرارة تنخفض بسرعة | When the sun goes down, the temperatures plummet. |
آخر مرة حدث ذلك، ارتفعت درجات الحرارة العالمية على نحو مفاجئ الى 10 درجات | The last time this happened, global temperatures rose abruptly by 10 degrees. |
درجات الحرارة الجوية (بالإنجليزية Atmospheric temperature) هي قياس لدرجة الحرارة في مستويات مختلفة من غلاف الأرض الجوي. | Atmospheric temperature is a measure of temperature at different levels of the Earth's atmosphere. |
وإذا حدث ذلك فإن الارتفاع المحتمل في متوسط درجات الحرارة العالمي نسبة إلى زمن ما قبل الثورة الصناعية سوف يكون 5 درجات مئوية أو أكثر. | Should that happen, the probable rise in global average temperature relative to pre industrial times will be 5 C or more. |
انخفاض درجات الحرارة، يزيد نسبة استخدام التدفئة اليومية (واحدة لكل درجة فهرنهايت)، في حين أن ارتفاع درجات الحرارة، يزيد نسبة استخدام التبريد يوميا. | They use the quantity termed the degree day to determine how strong of a use there will be for heating (heating degree day) or cooling (cooling degree day). |
ولا يطرأ على درجات الحرارة تغيرات كبيرة خلال الفصول. | Temperatures do not change drastically throughout the seasons. |
ومتوسط درجات الحرارة في فصل الصيف 23 درجة مئوية. | The average daily temperature for the year is . |
الا نعلم ان تلك الغازات تؤثر على درجات الحرارة | Don't we already know how they affect temperatures? |
وهناك من الحلول البسيطة ما قد يحدث فارقا شاسعا في درجات الحرارة. | Simple solutions can make a vast difference to temperatures. |
ومع ذلك، فإن مستوى الرطوبة المنخفض يخفف من تأثير درجات الحرارة العالية. | However, the low humidity level mitigates the effect of high temperatures. |
في البيئة الطبيعية أغلفة البذور تتلف من درجات الحرارة الباردة، أو البكتيريا، | In natural environments, seed coats are worn down by cold temperatures, bacteria, or even animal digestion. |
وهو عمل هام جدا .. لاننا نرى اثر ارتفاع درجات الحرارة من حولنا | It's urgent work. We know that temperatures are rising. |
وهذه الإختلافات لا تتطابق مع ما يقابلها من إختلاف في درجات الحرارة. | These differences do not coincide with corresponding differences in climate. |
اذا تجاوزنا هذه العتبة الحرجة، درجات الحرارة العالمية قد ترتفع حتى تصل إلى 6 درجات مئوية. | If we do pass this critical threshold, global temperatures could soar by as much as 6 C. |
و، كثيفة سميكة الجدران الداخلية توفر الكتلة الحرارية التي تنظم بشكل طبيعي في درجات الحرارة الداخلية أثناء درجات الحرارة خارج الباردة والساخنة على حد سواء. | The thick and dense walls provide thermal mass that naturally regulates the interior temperature during both cold and hot outside temperatures. |
ترتبط الفروقات في درجات الحرارة أيضا بالارتفاع في المناطق المختلفة. | Variations in temperature are also related to the altitude of the different regions. |
متوسط درجات الحرارة تحت الصفر لمدة 7 أشهر في السنة. | Temperatures average below freezing for 7 months of the year. |
بعض هذه تقدم تفسيرا منطقيا ، بالنسبة لإختلاف تدرج درجات الحرارة . | Some of these make logical sense, in terms of different temperature gradients. |
لا يتسب ب بأي ضرر، لكنها ترفع درجة الحرارة ببضع درجات. | It doesn't do any damage, but it elevates the temperature by a few degrees. |
هذه المسألة هي بالتحديد ماقمنا بتطبيقه في مثال درجات الحرارة | So once again, this is exactly the situation we did with the temperature. |
تدرجيا ، مع ارتفاع درجات الحرارة و قلة الامطار، تجف الغابات , | Eventually, as temperatures rise and rains fail, forests dry out, |
بيل لينج هذه الديدان تعيش في درجات الحرارة الخارجية الحقيقية. | BL These worms live in a real temperature extreme. |
وبجانب القمة تكون درجات الحرارة تقارب ال 40 تحت الصفر | Near the summit, temperatures can be 40 degrees below zero. |
عمليات البحث ذات الصلة : انخفاض التنبيه درجات الحرارة - درجات الحرارة - درجات الحرارة - درجة الحرارة التنبيه - أكثر من التنبيه الحالي - مجموعة من درجات الحرارة - درجات الحرارة ابتداء من - رصد درجات الحرارة - انخفاض درجات الحرارة - كشف درجات الحرارة - انخفاض درجات الحرارة - درجات الحرارة القصوى - درجات الحرارة الزائدة - درجات الحرارة المعتدلة