ترجمة "أصباغ الغنية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أصباغ الغنية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أصباغ , كنا كلانا مصبوغين هل هذا صحيح | A tan, we were both tan is this true? |
فجأة، تم تطوير أصباغ كيميائيه لنسيج الدماغ وأعطتنا لمحات أولي ه عن توصيلات الدماغ. | Suddenly, new chemical stains for brain tissue were developed and they gave us our first glimpses at brain wiring. |
وكثيرا ما تستخدم أصباغ وملونات في البيولوجيا والطب لتسليط الضوء على بنية الأنسجة البيولوجية، وتتم لمساعدة المجاهر المختلفة. | Stains and dyes are frequently used in biology and medicine to highlight structures in biological tissues for viewing, often with the aid of different microscopes. |
بعض السيدة الغنية. | Some rich dame. |
الأشقر انظر أدناه أو Fair Hair ، هو لون من ألوان الشعر يتميز بمستويات منخفضة من أصباغ dark pigment eumelanin . | Blond or blonde (see below), or fair hair, is a hair color characterized by low levels of the dark pigment eumelanin. |
كما ترون، هناك أصباغ خاصة تمتص الأشعة فوق البنفسجية وتلون منتصف الزهرة لتوجه النحلة إلى الرحيق وبالطبع، إلى التلقيح. | See, special pigments absorb the UV light and they paint this big bullseye in the center of the flower guiding the bee to the tasty nectar, and of course, that sweet, sweet pollination. |
ولكن الدول الغنية تفشل أيضا. | Yet rich countries also fail. |
استغلال المواد الغنية بالذهب والقصدير | Exploitation of gold bearing and tin bearing products |
يحاول جاهدا جعل عائلتي الغنية | Trying hard to make my family rich? |
. العائلات الغنية ستقوم بأي شيء | Wealthy families sure do strange things. |
هذه الغنية اسمها ابعد من الشمس | This song is called Farther than the Sun. |
إن روسيا الغنية بالنفط تثير الشفقة. | Poor oil rich Russia. |
أتعرف , إمبراطوريتنا هذه مثل الأرملة الغنية | You know, this republic of ours is something like a rich widow. |
ولكن البلدان الغنية لابد وأن تتحرك أولا . | Major developing countries must also commit to nationally appropriate mitigation actions. |
وليس بمقـــدور البلــدان الغنية أن تنعزل بنفسها. | The affluent countries are unable to insulate themselves. |
العلاج كان حقيقة متوفرا في البلدان الغنية | This was at a time that treatment actually existed in rich countries. |
أكثر من 200 فدان من التربة الغنية | Over 200 acres here of rich, fine soil. |
وي ع د النمو السريع المستدام نتيجة للحاق البلدان الفقيرة بمستويات الإنتاجية في البلدان الغنية ـ وليس نتيجة للنمو في البلدان الغنية. | Sustained rapid growth is the result of poorer countries catching up to rich countries productivity levels not of growth in the rich countries themselves. |
والبلدان الغنية ليست بمنأى عن مثل هذه الأحداث. | Nor are rich countries immune. |
الديموقراطية ضرورية لإبقاء الأمة الأفريقية الغنية والمتعددة متحدة. | Democracy is necessary to keep diverse African nations united. |
فهو يحتاج إلى مساعدة أشعة الشمس الغنية بالطاقة | It needs help from the high energy rays of the sun. |
هناك الكثير مما سيخدمنا في هذه الأحياء الغنية. | There is a lot in this rich biota that is going to serve us well. |
الجيل التالي من الوسائط الغنية على الانترنت استضافة | Next Generation Online Rich Media Hosting |
كثيرا ما تعلن الدول الغنية والقوية عن زعامتها للعالم. | The rich and powerful nations often declare their leadership in the world. |
ولكن بدلا من ذلك تبنت الدول الغنية استراتيجيات فاشلة. | But the rich countries have instead adopted failed strategies. |
وقد تندلع حرب جديدة في المناطق الحدودية الغنية بالنفط. | It is in the oil rich border areas that a new war might erupt. |
فقد أوقع اثنين من البلدان الغنية بنفسيهما في المتاعب. | Two high income economies got themselves into trouble. |
وتستهدف العصابات في العادة الأقلية الغنية وذات الأصول الأجنبية. | The bandits often target the wealthy minorities of foreign origin. |
وبدأت المدن الغنية بشراء بعض الامتيازات لأنفسهم من الحاكم. | Wealthy cities started to buy certain privileges for themselves from the sovereign. |
فالكوارث الطبيعية لا تميز بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة. | Natural disasters do not discriminate between rich and poor countries. |
وباتت المناطق الفقيرة أكثر فقرا والمناطق الغنية أكثر ثراء. | The poor regions had become poorer and the rich regions richer. |
أنا الطيور الغنية ، لذلك كل شيء على ما يرام. | I'm a wealthy bird, so everything was fine. |
حسنا ، ما الذي تراه هل تريد إلغاء الدول الغنية | Well, what do you believe in? Do you want to abolish the rich? |
الدول الغنية اعترفت اخيرا انها يجب عليها مساعدة الفقيرة | The rich countries at long last admit they have to help the poor ones. |
. أنها أمرآة صينية معروفة بأنها مدبرة زواج للعائلات الغنية | She's Chinese, and she's renowned for her matchmaking skills. |
الالحاد يجب ان لا يسلخ نفسه من المصادر الغنية للدين | Atheism shouldn't cut itself off from the rich sources of religion. |
والواقع أن البلدان الغنية قادرة بسهولة على توفير المال المطلوب. | The rich countries could easily come up with the money. |
البلدان النامية تلوم البلدان الغنية على تأخرها عن ركب التقدم. | Developing countries blame rich countries for the lack of progress. |
شاطىء ليما في ريو دي جانيرو في المنطقة الجنوبية الغنية. | Rio de Janeiro's Leme Beach, in the wealthy South Zone area. |
حوالي 80 ل 90 من الانخفاض مطلوب من الدول الغنية. | And we're talking in the wealthy countries about 80 to 90 reductions. |
الالحاد يجب ان لا يسلخ نفسه من المصادر الغنية للدين | It seems to me that there's plenty of people in the TED community who are atheists. |
نورفولك ومجتمع الفنون الغنية والعمارة في جميع أنحاء المدينة الرائعة | Norfolk has a rich arts community and the architecture throughout the city is spectacular |
،لكنالحربإندلعت ... وفي النهـاية ،تم ضم أراضيجديدةشـاسعةإلىالإتحـاد سوي ة مع أسمـائهم الإسبـانية الغنية | and in the end vast new territories came into the Union along with their rich Spanish names |
وداخل الشرق الأوسط المسلم، تسجل الدول الغنية بالنفط درجات أقل كثيرا على المؤشرات الخاصة بالمساواة بين الجنسين مقارنة بالدول غير الغنية بالنفط مثل المغرب، وتونس، ولبنان، وسوريا. | Within the Muslim Middle East, the oil rich states score much lower on indices of gender equity than oil poor states such as Morocco, Tunisia, Lebanon, and Syria. |
فهناك درجة عالية من التكاملية بين مصر ودول الخليج الغنية بالنفط. | There is a high degree of economic complementarity between Egypt and the oil rich Gulf States. |
عمليات البحث ذات الصلة : أصباغ المعدنية - أصباغ الفلورسنت - أصباغ وراتنجات - أصباغ غير العضوية - أولتراماريني أصباغ زرقاء - الغنية العميل - وظائف الغنية - السمات الغنية - القطن الغنية - مناقشة الغنية - الجلود الغنية - الشوكولاته الغنية - التفاصيل الغنية - الزنك الغنية