ترجمة "أسعار تنافسية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أسعار تنافسية - ترجمة : أسعار تنافسية - ترجمة : أسعار تنافسية - ترجمة : أسعار - ترجمة : تنافسية - ترجمة : تنافسية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فالحقيقة هي أن الدولار الأضعف قيمة نتيجة لتدني أسعار الفائدة يمنح الولايات المتحدة ميزة تنافسية طفيفة في التجارة. | The fact is that a weaker dollar resulting from lower interest rates gives the US a slight competitive advantage in trade. |
فبرغم استفادة النمو الاقتصادي من النمو الزيادة الهائلة في أسعار النفط والغاز خلال العقد الماضي، فإن صناعات أخرى تنافسية لم تنشأ بعد، والآن تواجه البلاد احتمالات انخفاض أسعار الطاقة. | While economic growth benefited from the dramatic growth in oil and gas prices during the last decade, other competitive industries have yet to emerge, and the country now faces the prospect of declining energy prices. |
تحسين تنافسية الزراعة اليونانية | Improvement of the competitiveness of Greek Agriculture |
تحسين تنافسية المشاريع الزراعية | Improvement of competitiveness of agricultural enterprises |
بيد أن المؤسسة احتفظت، مع ذلك، بميزة تنافسية بالنسبة للخدمات التجارية الجارية في المنطقة، التي تميل إلى فرض أسعار شحن مرتفعة نسبيا على السوق. | WISCO, nevertheless, has retained a competitive advantage vis à vis the existing commercial services of the region, which tend to impose relatively high freight rates on the market. |
172 باعـت الحكومة الانتقالية الوطنية لليبـريا ركاز الحديد الموجود في بوكانان إلى شركة صينية بأسعار أقل من أسعار السوق دون أن تـتـبع عملية مناقصة تنافسية شفافة. | For example, in the United Kingdom, Agnes Reeves Taylor, the former wife of Charles Taylor, removed assets and placed them in the names of close relatives just prior to the adoption of Security Council resolution 1532 (2004). In both November 2003 and February 2004, she transferred over 100,000 to an account at Wachovia bank in the United States. |
ومع تدخل المزيد من البلدان لإضعاف أسعار صرف عملاتها في الرد على المحاولة الأميركية لخفض قيمة العملة بصورة تنافسية عن طريق التيسير الكمي، فإن المشكلة تتفاقم سوءا. | And, as more and more countries intervene to weaken their exchange rates in response to America s attempt at competitive devaluation through quantitative easing, the problem is becoming worse. |
25 وبالإضافة إلى ذلك، قد تكون لمؤسسات البلدان النامية مزايا تنافسية في استخدام التكنولوجيات الناضجة وإنتاج سلع بأسعار تنافسية. | Additionally, developing country firms may have competitive advantages in the use of mature technologies and in the production of goods competing on price. |
وما نطلبه هو أرضية تنافسية أكثر تكافؤا. | What we are demanding is a more level playing field. |
المجموعات المهنية التي عقدت امتحانات تنافسية لها | Occupational groups for which competitive examinations have been conducted |
ليست تنافسية فقط , بل إنها أيضا راعية . | It's not just competitive, it's also caring. |
يجب أن يكونوا م تاحين بأسعار تنافسية للغاية. | They'd have to be available at very competitive rates. |
فقد فشلت بريطانيا في صياغة سياسة تنافسية فع الة. | Britain failed to put in place an effective competition policy. |
وستمنح العقود للمقاولين الصوماليين بعد طرح عطاءات تنافسية. | Contracts will be awarded to Somali contractors after competitive bidding. |
'1 عدم وجود سوق تنافسية للطلب المعني، مثل وجود احتكار أو أسعار محددة بموجب تشريع أو نظام حكومي، أو عندما يكون الطلب متعلقا بخدمة أو بمنتج خاضع لملكية خاصة | (i) when there is no competitive marketplace for the requirement, such as where a monopoly exists, where prices are fixed by legislation or government regulation, or where the requirement involves a proprietary product or service |
كما يمكن للتجارة أن توجد أسواقا تنافسية تفيدنا جميعا. | Trade can create competitive markets that benefit all. |
ويمكن اختيار المقاولين بناء على عطاءات تنافسية لتقديم الخدمات. | Contractors could be selected on the basis of competitive bidding for services. |
فهي تنافسية جدا و تحكم على الأشخاص بشكل كبير | It's very competitive, it's very judgmental. |
CLI CK مع بطاقات يمكنك التمتع بأسعار اتصال تنافسية | With CLl CK Card you can enjoy competitive call rates through |
هذا فقط كي أريكم كيف تبدو تنافسية هذا النظام. | Just to show you how competitive the system is. |
من شأن ذلك أيضا أن يخلق روح تنافسية صحية | That would also create a healthy competitive spirit. |
حاولنا من الأساس خلق أشد البيئات تنافسية لمختبرنا قدر الإمكان. | We basically tried to create the most competitive environment for our lab as possible. |
3 يمكن إدارة نظم المعلومات تساعد الشركة اكتساب ميزة تنافسية. | MISs can help a company gain a competitive advantage. |
فهي جهات تنافسية ولها مصالحها الخاصة واحتياجاتها وإجراءاتها وعﻻقاتها الحكومية. | They are competitive and have special interests, requirements, procedures and governmental relationships. |
أشد البيئات تنافسية لمختبرنا قدر الإمكان. مما كان، للأسف، ناجحا . | We basically tried to create the most competitive environment for our lab as possible. |
ومن ثم، فإن التحدي هو تحويل المزايا النسبية إلى قدرة تنافسية. | The challenge is thus to convert comparative advantages into competitiveness. |
ويتألف أحد التحديات الأخرى من إنشاء بيئة تنافسية في جانب العرض. | A further challenge consists in developing a competitive environment on the supply side. |
١٤ ولم تكن اﻹجراءات المتعلقة بمنح عقود الشحن إجراءات تنافسية فعﻻ. | 14. The procedure for awarding freight forwarding contracts was not fully competitive. |
lt الرواي gt لعبة البوكر مرئية جزئيا ، عشوائية مستمرة أو تنافسية | The game of poker is this partially observable, stochastic, continuous, or adversarial? |
وبالتالي يمكننا تشغيل الاقتصاد بطريقة تعاونية، على عكس الطريقة الإسراف تنافسية. | And therefore we can run an economy in a collaborative way, as opposed to a competitive wasteful way. |
هل يضمن انخفاض أسعار الفائدة ارتفاع أسعار الأصول | Do Low Interest Rates Ensure High Asset Prices? |
أسعار الفاكهة، آربيجلا أخبرهم عن أحجية أسعار الفاكهة | The fruit prices. Arbegla, tell them the riddle of the fruit prices. |
قبل أربعين عاما، كانت كوريا الجنوبية تتمتع بميزة تنافسية في زراعة الأرز. | Forty years ago, South Korea had a comparative advantage in growing rice. |
إن العمل في بيئة غير تنافسية إلى هذا الحد يشكل ضربة حظ. | Working in so uncompetitive a market is a real stroke of luck. |
وهي تساعد أيضا القطاع الخاص في تنمية الصناعة وتحسين تنافسية هذه البلدان. | It was also helping the private sector to promote industrial development and make developing countries more competitive. |
ومن الواضح أنه في هذا السياق لا تكون للطرفين قوة تنافسية متساوية. | It is clear that in this context, the contracting parties are not of equal bargaining power. |
إن أسعار الذهب بالغة الحساسية لتحركات أسعار الفائدة العالمية. | Gold prices are extremely sensitive to global interest rate movements. |
أسعار الفائدة | Interest Rates |
أسعار المستهلكين | Consumer prices |
أسعار الصرف | of exchange |
أسعار الصرف | RATES OF EXCHANGE |
هل تتسبب أسعار الفائدة المتصاعدة في انهيار أسعار الأسهم والمساكن | Will Rising Interest Rates Torpedo Stock and House Prices? |
وكانت نسبة عدم المبالاة أقل في انتخابات 2008، التي تميزت بانتخابات رئاسية تنافسية. | Apathy was lower in the 2008 election, which featured a competitive election for president. |
وغامرت الجزر نفسها بتجاوز نطاق سواحلها وتعين عليها أن تواجه أوساطا تنافسية شديدة. | The islands have themselves ventured beyond their coastlines, and they have had to face a highly competitive milieu. |
من الشبكة بأسعار تنافسية . الطاقة التي تمك ن من تحميل الذرى لتعديلها بأمان وكفاءة. | Energy, that enables load peaks to be equalized safely and efficiently. |
عمليات البحث ذات الصلة : الضغط أسعار تنافسية - معظم أسعار تنافسية - أسعار تنافسية للغاية - أسعار تنافسية للغاية - معظم أسعار تنافسية - رواتب تنافسية - أجور تنافسية - عملية تنافسية - التكافؤ تنافسية