ترجمة "أسعار المواد الغذائية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أسعار المواد الغذائية - ترجمة : أسعار المواد الغذائية - ترجمة : أسعار - ترجمة : المواد - ترجمة : أسعار المواد الغذائية - ترجمة : أسعار المواد الغذائية - ترجمة : المواد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نتيجة لذلك تراجعت أسعار المواد الغذائية نوعا ما. | As a result, food prices fell somewhat. |
وارتفعت أسعار المواد الغذائية بنسبة 400 في المائة. | Food prices have increased by 400 per cent. |
ويخشى العديد من المراقبين أن تواصل أسعار المواد غير الغذائية ارتفاعها. | Many worry that non food prices may rise higher. |
في مقالته الأخيرة حول ارتفاع أسعار المواد الغذائية تعمق أكثر وقال | On his last article about rising food prices he gets more in depth and says |
في ربيع عام 2008، أظهرت الهايتيين ضد ارتفاع أسعار المواد الغذائية. | In the spring of 2008, Haitians demonstrated against rising food prices. |
لذلك ليس من الجنون إلقاء اللوم على الفقر لارتفاع أسعار المواد الغذائية. | So it s not crazy to blame poverty on rising food prices. |
وبالتالي لا يؤدي إلى ارتفاع الطلب في السوق العالمية على المواد الغذائية، وبالتالي لا يوجد له تأثير يذكر على أسعار المواد الغذائية والأمن الغذائي. | It is not in high demand in the global food market, and thus has little impact on food prices and food security. |
ولزيادة الطين بل ة فقد ارتفعت أسعار المواد الغذائية والأدوية وفقا لوكالة الأنباء السورية (سانا) | To add insult to injury, food and medicine prices are soaring. According to The Syrian Arab News Agency (SANA) |
نحن نهضم المواد الغذائية. ونحن نخرج هذه المواد الغذائية أيضا . | We ingest nutrients. We excrete nutrients as well. |
بعد وقت، يمكن إدخال المواد الغذائية لينة، ثم المواد الغذائية الصلبة. | After time, soft food can be introduced, and then hard food. |
وارتفعت معدلات البطالة إلى عنان السماء، وانخفضت قيمة العملة، وارتفعت أسعار المواد الغذائية بشكل خطير. | Unemployment soared, the currency depreciated, and food prices rose dangerously. |
في الصين، تمثل أسعار المواد الغذائية نحو ثلث سلة مؤشر أسعار المستهلك، حيث يمثل سعر لحم الخنزير قسما كبيرا من المؤشر. | In China, food prices account for about a third of the CPI basket, with the price of pork bearing a large weight. |
وفي الوقت نفسه، كان هناك تدهور ملحوظ في التضخم الأساسي ، الذي يستبعد أسعار المواد الغذائية والطاقة. | At the same time, there has been a notable deterioration in underlying core inflation, which strips out food and energy prices. |
كما ارتفعت أسعار المواد الغذائية إلى مستويات تاريخية، وهو ما يساهم في تفاقم الفقر والاضطرابات السياسية. | Food prices, too, are at historical highs, contributing to poverty and political unrest. |
وفقا للبنك الدولي، دفعت أسعار المواد الغذائية 44 مليون شخص في براثن الفقر خلال 2010 2011. | According to the World Bank, food prices have pushed 44 million people into poverty in 2010 11. |
مع استمرار الجفاف ومواسم الحصاد الفاشلة وازدياد أسعار المواد الغذائية بات بقاء السكان المحليين تحديا حقيقيا | Continued droughts, failed harvests and increasing food prices have made survival a challenge for local populations. |
إنتاج المواد الغذائية ٤٥,٢ | Production of foodstuffs 45.2 |
بطبيعة الحال، ليست أسعار النفط هي وحدها المرتفعة، بل إن أسعار السلع الأساسية والخام جميعها مرتفعة، من المعادن إلى المواد الغذائية إلى الأخشاب. | Of course, it is not just oil prices that are high, but all commodity prices, from metals to food to lumber. |
وعندما يتم تناوب المواد الغذائية، يتم استخدام المواد الغذائية التي كانت في تخزين أطول أولا. | When food is rotated, the food that has been in storage the longest is used first. |
الناس يخشون نقص المواد الغذائية | sarahussein yfrog.com nws02mjj Line outside Gaza bakery. |
جيم المواد الغوثية غير الغذائية | C. Non food relief items . 25 27 7 |
جيم المواد الغوثية غير الغذائية | C. Non food relief items |
واضاف المواد الغذائية . أي شيء. | And food. Anything. |
فتصبح مثل مضخات المواد الغذائية | And they become like nutrient pumps. |
فإنها ت عزز امتصاص المواد الغذائية | Then they promote the uptake of nutrients. |
المواد الغذائية فسدت بسبب الحرارة. | Food rotted in the heat. |
فمؤخرا كان التضخم في العديد من الدول راجعا إلى ارتفاع أسعار السلع الأساسية، وخاصة الوقود وأسعار المواد الغذائية. | Recent inflation in many countries has been the result of higher commodity prices, especially fuel and food prices. |
فقد كان نصيب وول مارت وحدها نحو 10 في المائة من انخفاض أسعار المواد الغذائية في الولايات المتحدة. | Wal Mart alone accounted for a nearly 10 per cent drop in food prices in the United States. |
وأفضل طريقة لتناوب تخزين المواد الغذائية هي إعداد وجبات الطعام مع المواد الغذائية المخزنة بشكل يومي. | The best way to rotate food storage is to prepare meals with stored food on a daily basis. |
ومع ذلك، الفقراء في المناطق الحضرية على نحو متزايد، وبالنسبة لهم فإن ارتفاع أسعار المواد الغذائية من الأخبار السيئة. | The poor are, however, increasingly urban poor, and for them higher food prices are entirely bad news. |
وتشكل المواد الغذائية أكبر قطاع صناعي. | Foodstuffs form the largest industrial sector. |
مثل حركة المواد الغذائية المحلية ، للإنتاج. | like the local food movement, for production. |
وفي حين أظهرت أسعار المواد الغذائية قدرا أكبر من المرونة في البداية، فإن انخفاضها كان أكثر حدة من أسعار السلع الأساسية الأخرى على مدار العام الماضي. | While food prices initially showed greater resilience, they have fallen more sharply than those of other commodities over the past year. |
وعلى نحو مماثل تعمل محاصيل الطاقة الحديثة على زيادة معدلات إزالة الغابات، وإزاحة الزراعة، ودفع أسعار المواد الغذائية إلى الارتفاع. | Likewise, modern energy crops increase deforestation, displace agriculture, and push up food prices. |
ومن ناحية أخرى، تعاني بلدان عديدة من تفتت حقوق اﻷفضليات الجمركية في حين تتعرض أسعار المواد الغذائية والتي تستوردها لﻻرتفاع. | Many countries were also confronted with the erosion of preferential tariff margins, while they could be expected to incur higher costs for imported foodstuffs. |
المواد الغذائية، والحبوب، والفواكه والخضروات ٢٠٠ ٢٣ | Foodstuff, cereals, fruit and vegetables 23 200 |
كميات كبيرة من المواد الغذائية بالزراعة الحضرية. | large quantities of food, urban farming. |
في الكثير من المواد الغذائية التي لدينا. | In a lot of food items that we have |
كان انزعاج السلطات الصينية إزاء ارتفاع نسبة التضخم في البلاد إلى 7 إلى محاكاة الهند وفرض ضوابط على أسعار المواد الغذائية. | Chinese authorities are so worried by their country s 7 inflation they are copying India and imposing price controls on food. |
والواقع أن الزيادات السنوية في أسعار المواد غير الغذائية ارتفع إلى 3 في يونيو حزيران، مقارنة بنحو 2.9 في مايو أيار. | In fact, annual increases in non food prices accelerated to 3 in June, up from 2.9 in May. |
ولقد فرضت هذه الزيادة ضغوطا على أصحاب العمل والمستهلكين، كما شكلت عاملا رئيسيا في ارتفاع أسعار المواد الغذائية على مستوى العالم. | This increase put pressure on businesses and consumers, and was a major factor in the increase in world food prices. |
ومع ارتفاع أسعار المواد الغذائية إلى أعلى مستوياتها منذ عقود، فإن العديد من المقيمين في المناطق الحضرية يجدون في الزراعة مكافأة مجزية. | With prices for basic foodstuffs at their highest levels in decades, many urbanites feel well rewarded by farming. |
ففي العام الماضي وافق المرفق الغذائي التابع للاتحاد الأوروبي على تخصيص مبلغ إضافي قدره 1,5 مليار دولار لمواجهة ارتفاع أسعار المواد الغذائية. | Our European Union food facility, agreed last year, is mobilizing an additional 1.5 billion for a rapid response to rising food prices. |
وبالإضافة إلى المظالم المعتادة في ظل نظام وحشي، كان السوريون يعانون من جفاف واسع النطاق وارتفاع أسعار المواد الغذائية إلى عنان السماء. | In addition to the usual grievances under a brutal regime, Syrians were reeling from a massive drought and soaring food prices. |
330 وقد كان تلوث المواد الغذائية موضوعا هاما وقد ازدادت أهميته اليوم عندما أدخلت منظمة الصحة العالمية مفهوم المواد الغذائية المأمونة . | Food contamination has always been a current topic, and these days even more, when WHO is introducing the notion of safe foodstuffs . |
عمليات البحث ذات الصلة : ارتفاع أسعار المواد الغذائية - أسعار المواد الغذائية الأساسية - تقلب أسعار المواد الغذائية - ارتفاع أسعار المواد الغذائية - المواد الغذائية الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية - أسعار السلع الغذائية