ترجمة "أسابيع قليلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قليلة - ترجمة : قليلة - ترجمة : أسابيع - ترجمة : قليلة - ترجمة : أسابيع قليلة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بعد أسابيع قليلة من تكوني، | A few weeks after I was conceived, |
بعد أسابيع قليلة سيغطينا الجليد | In a few weeks we'll be iced in. |
إذا هذه بعد أسابيع قليلة. هذه بعد شهور قليلة. | So this is after a few weeks, this is after a few months. |
أسابيع قليلة لن ت حدث أي فرق | A few weeks won't make any difference. |
ستنتهي الحرب خلال أسابيع قليلة وسأعود لك | Don't cry, darling. The war will be over in a few weeks... and I'll be coming back to you. |
وقبل أسابيع قليلة، كان بلدي قد صدق على نفس المعاهدة، وسيكون قادرا على تقديم صك التصديق في غضون أسابيع قليلة. | A few weeks ago, my country itself ratified that Treaty, and it will be ready to submit its instrument of ratification in a few weeks. |
مثلا هذه القصة الحقيقية، منذ أسابيع قليلة مضت، | For example, true story |
بعد ذلك، بعد أسابيع قليلة، نقوم بتشييد مخيمات. | Then, after a few weeks, we set up camps. |
ذلك ربما يستغرق أسابيع قليلة للمريض حتى يتكلم | It might take a few weeks for the patient to talk. |
تصميم الإسكان. هذا المنزل سيكون جاهزا في أسابيع قليلة. | Designing housing. This house is going to go in in a couple of weeks. |
فقبل أسابيع قليلة غادر آخر جندي روسي أرض ألمانيا. | A few weeks ago, the last Russian soldiers left Germany. |
تصميم الإسكان. هذا المنزل سيكون جاهزا في أسابيع قليلة. | This house is going in in a couple of weeks. |
هنا مثال على ذلك. في غضون بضعة أسابيع قليلة، | Here's an example. |
لدي مشروع الآن وسأسدد لك المبلغ في غضون أسابيع قليلة | I've got something on now. I can pay you back in a couple of weeks. |
وفي غضون أسابيع قليلة، اتفق الجانبان على معاهدة حظر التجارب النووية. | Within a few weeks, both sides had agreed to the Partial Nuclear Test Ban Treaty. |
بيع من الكتاب عدة آلاف نسخة خلال أسابيع قليلة في ألمانيا. | The book sold several thousand copies within few weeks in Germany. |
وفي غضون أسابيع قليلة ستشهد الأمم المتحدة، دارنا المشتركة، ميلادها الستين. | In a few weeks' time, the United Nations, our common House, will mark its sixtieth birthday. |
لقد قررتم قبل أسابيع قليلة بأن لا شئ سينجح لهذا المريض. | You decided a few weeks ago that nothing is working for this patient. |
وتم إفتتاحها قبل أسابيع قليلة، وهناك 600 طفل الآن يستخدمون هذه المدارس. | And it opened a couple of weeks ago, and there's 600 kids that are now using the schools. |
وق عنا أول لوحة لنا بعد أسابيع قليلة من ذلك، وسط إحتفال عظيم | We signed the first panel just a few weeks after that, had a great signing ceremony, |
ويشكل ذلك حتمية مطلقة قبل أسابيع قليلة من بداية فك الارتباط في غزة. | That is an absolute imperative a few weeks before the withdrawal from Gaza begins. |
لا. إهتمامه الوحيد هو دكانه للحلاقة الذي يعتقد بأن ه تركه قبل أسابيع قليلة | His one interest seems to be in his barbershop, which he believes he left a few weeks ago. |
لقد كنت أتجادل مع الرجل الذي يعمل بجانبي في المصرف قبل أسابيع قليلة. | I was arguing with the guy I work next to at the bank a few weeks ago. |
ثم قالوا للأطباء، لقد قررتم قبل أسابيع قليلة بأن لا شئ سينجح لهذا المريض. | And then they said to the physician, You decided a few weeks ago that nothing is working for this patient. |
كما تكبدت جزر تركس وكايكوس أضرارا بالغة في جزء من الإقليم قبل أسابيع قليلة. | The Turks and Caicos Islands also had suffered extensive damage in part of the Territory a few weeks earlier. |
كان ذلك بعد أسابيع قليلة ، وكنت قد انتهيت للتو من يبحث في القسم الهزلي | It was a few weeks later, and I had just finished looking at the comic section of the Sunday Star. |
ويأتي اعتقال الصايغ بعد أسابيع قليلة من تعرضها للتعذيب والاعتداء على يد وكالة الأمن القومي. | The arrest comes just weeks after Al Saegh suffered torture and abuse at the hands of the NSA. |
وبعد أسابيع قليلة، سنقيم شبكة للأمان الاجتماعي ستخفف من أثر ارتفاع أسعار النفط على الفقراء. | In a few weeks, we will put in place a social safety net that will cushion the impact of high oil prices on the poor. |
فهناك بعض الأحداث المحددة التي حصلت قبل أسابيع قليلة ولا تزال عالقة بذهن كل واحد. | There are some specific occurrences which took place only a few weeks ago which are still in everybody's mind. |
فنحن نحتفل بالذكرى السنوية الستين، ونجتمع هنا بعد أسابيع قليلة من القمة العالمية لعام 2005. | We are celebrating its sixtieth anniversary, and we meet here only weeks after the 2005 world summit. |
حتى الآن ، وبعد أسابيع قليلة من الاستخدام ، سوف تقوم برمي هذه المواد في سلة المهملات. | Yet, after just a few weeks of use, you'll throw this material in the trash. |
والحملة قد تستمر أسابيع قليلة فقط، ولكنها في العادة ما تستغرق عدة شهور أو حتى سنة. | A campaign may last only a few weeks, but usually lasts several months or even a year. |
يتلقى جميع الناخبين بطاقة اقتراعهم الشخصية عن طريق البريد قبل أسابيع قليلة من الانتخابات أو الاستفتاء. | All voters receive their personal ballot by mail a few weeks before the election or referendum. |
وأوفدت بعثة تقنية لترميم كنيسة في بريزرين، بدعم من اليونسكو، منذ أسابيع قليلة، وسوف يتلوها المزيد. | A technical mission to restore a church in Prizren, supported by UNESCO, took place just a few weeks ago, and more will now follow. |
ومات قبل أسابيع قليلة من إصدار الفيلم في ديسمبر 1982 من مضاعفات جراحة قلبية كان قد أجراها. | Robbins died a few weeks before the release of the film in December 1982 of complications following cardiac surgery. |
كانت هناك إشارة مستمرة متكررة في المناقشة العامة التي أختتمت هنا قبل أسابيع قليلة، الى مفهـــوم الدبلوماسية الوقائيـــة. | There was constant, recurring reference to the concept of preventive diplomacy in the general debate that concluded a few weeks ago here. |
وقبل أسابيع قليلة فقد، اتفقنا على إنشاء فريق عامل حكومي دولي من الخبراء المخصص لدراسة تنفيذ هذا المبدأ. | Only a few weeks ago, we agreed to establish an ad hoc intergovernmental working group of experts to study the implementation of that principle. |
منذ أسابيع قليلة, تم اختيار عمر, ذو العشرين ربيعا, لجائزة مارثا غيلهورن الرفيعة للصحافة الفذة, على تغطيته لقطاع غزة. | Just a few weeks ago, at the age of 24, Omer was awarded the prestigious Martha Gellhorn Award for outstanding journalism for his reporting on Gaza. |
وفي خلال أسابيع قليلة، سوف تجرى انتخابات عامة في كافة أنحاء البلد لاختيار ممثلي الأمة المنتخبين على جميع الأصعدة. | In a few weeks, general elections will be held throughout the country to select the nation's elected representatives at all levels. |
وقد عانت جزر تركس وكايكوس أيضا من ضرر فادح على نطاق واسع في أحد أجزاء إقليمها قبل أسابيع قليلة. | The Turks and Caicos Islands had also suffered quite extensive damage in part of the Territory a few weeks earlier. |
بعد أسبوعين ثلاثة أسابيع أربعة أسابيع خمسة أسابيع. | After two weeks, three weeks, four weeks, five weeks. |
وفي بعض الولايات، يبدأ هذا بعد أسابيع قليلة من نهاية الموسم السابق، وفي الولايات الأخرى يمكن أن يتأخر إلى أغسطس. | In some states, this begins a few weeks after the end of the previous season, and in others as late as August. |
في أكتوبر 1728، أسابيع قليلة بعد أن أصبح في التاسعة عشر من عمره، دخل جونسون كلية بيمبروك، أوكسفورد كزميل عامى. | College On 31 October 1728, a few weeks after he turned 19, Johnson entered Pembroke College, Oxford as a fellow commoner. |
قمت مؤخرا بالإشراف على مؤتمر كبير في لندن قبل أسابيع قليلة يدعى التربية الصوتية ، والذي جمع بين أفضل خبراء الصوتيات، | I just moderated a major conference in London a few weeks ago called Sound Education, which brought together top acousticians, government people, teachers, and so forth. |
بعد أسابيع قليلة من اعتماد قانون الجرائم الالكترونية المثير للجدل، قامت السلطة الفلسطينية بملاحقة خمسة صحفيين بحج ة تسريب معلومات لجهات م عادية . | Just a few weeks after it adopted a controversial cybercrime law, the Palestinian Authority (PA) has gone after five journalists alleging that they leaked information to hostile entities. |
عمليات البحث ذات الصلة : غضون أسابيع قليلة - قبل أسابيع قليلة - كمية قليلة - جرعة قليلة - اسابيع قليلة - سنوات قليلة - درجة قليلة - بيانات قليلة - قيمته قليلة - تغييرات قليلة