ترجمة "أدار شينى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أدار شينى - ترجمة : أدار - ترجمة :
الكلمات الدالة : Turned Turned Managed Campaign

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

من أدار ذلك
Who turned that on in there?
أدار والده الصحيفة مدة أربعين عاما.
His father ran this paper for 40 years.
أينما نظر و أدار رأسه كان يراه
Wherever he looked, upon every turn of his head he saw him
أدار فاضل مقبض الباب بهدوء و دخل إلى المنزل.
Fadil quietly turned the doorknob and entered the house.
شرق كيب أدار، في 170 14 'شرقا، بحر روس.
East of Cape Adare, at 170 14' East, is the Ross Sea.
10 وقد أدار المناقشة مستشار الأمم المتحدة الخاص لأفريقيا.
The discussion was moderated by the United Nations Special Adviser on Africa.
توم أدار ظهره لــنمط حياته القديمة وثم كر س نفسه لأسرته.
Tom turned his back on his old way of life and dedicated himself to his family.
لقد ضربوه و بصقوا عليه ثم أدار لهم خده الآخر
They smote him and spat upon him and he turned his other cheek.
فقد أدار السفير دلا سابليير رئاسته للمجلس بكياسته المعهودة وتفهمه وكفاءته.
Ambassador De La Sablière conducted his presidency with his usual grace, understanding and competence.
نفس الإله الذى أدار وجهه عني عندما إستجديته لإنقاذ بنت بريئة.
The same god who turned his face from me when I begged him to save an innocent girl.
وهناك تلقيت اللكمات والركلات بينما أدار رجال الشرطة وجوههم إلى الناحية الأخرى.
I was punched and kicked as the police looked the other way.
فلو أدار الغرب ظهره للثوار في ليبيا لأصبح بذلك خائنا لهويته ذاتها.
Had it turned its back on the Libyan rebels, the West would have betrayed its very identity.
وقد أدار هذه المحادثة نفين طومسون، محرر الإعلام الاجتماعي والأصوات العالمية اليابان.
This conversation was moderated by Nevin Thompson, Global Voices social media editor and Japan editor.
تلك هي الطريقـة التي أدار بها أب ي الأمر كل ه وكــذلك جــد ي أيضـا !
That's the way my father ran this outfit and my grandfather, too.
وذكر المدون إمياو دبره كيف أدار مؤيدو أدو الحدث بقلبه رأس ا على عقب
Blogger Ameyaw Debrah noted how Addo's supporters managed to flip this meme on its head Kalypo fruit drink must be the hottest commodity on the market right about now!
رودنسكي )اﻻتحاد الروسي( نائبا للرئيس وقد أدار نائب الرئيس العمل بوصفه رئيسا بالوكالة.
The Vice Chairman conducted the business as Acting Chairman.
إلا أنه مع خروجه من الغرفة، أدار المذياع الذي كان على مكتبه. وحين
But as they went out of the room, he turned on the radio that was sitting on his desk.
لكنه أدار حملة حقيرة ... مليئة بالأكاذيب والقذارة والوعود التي يعلم أنها لن تتحقق
But he's run a campaign rotten with lies and mud... and promises that he knew were lies when he made them!
لعزل جينرال جونج لو كصديق إلى البربر وصحيح أنه أدار ظهره للأميرال الأجنبي
I have come to ask Your Majesty s permission to impeach General JungLu as a friend to the barbarians.
وفي مصر أدار حسني مبارك ظهره للغة المتشامخة لثورة جمال عبد الناصر وأهدافها الاستراتيجية الكبرى.
In Egypt, Mubarak turned his back on the lofty rhetoric of Gamal Abdel Nasser s revolution and its grand strategic designs.
أدار مباراته الأولى في 22 أبريل 2007، في مباراة قمة ضد إستوديانتيس دو لا بلاتا.
He directed his first game on April 22, 2007, the derby against Estudiantes de La Plata.
ومنذ إنشاء البرنامج في عام 1994 أدار 392 دورة تدريبية شارك فيهــا 483 8 طالبا.
Since the programme was established in 1994, it has run 392 training courses for 8,483 students.
وفي فترة غياب جوبز أدار الشركة مدير المبيعات والعمليات حول العالم في أبل تيمثوي دي كوك.
During Jobs's absence, Tim Cook, head of worldwide sales and operations at Apple, ran the company.
خلال الحرب العالمية الثانية، أدار بين 1942 و 1945 مكتب الاستعلمات حول برنامج البلوتونيوم لجامعة شيكاغو.
In World War II, from 1942 to 1945, Mulliken directed the Information Office for the University of Chicago's Plutonium project.
في عام 1635 التي أدار بها المفاوضات من أجل التوصل إلى هدنة مع بولندا (معاهدة ستومسدورف).
In 1635 he conducted the negotiations for an armistice with Poland (Treaty of Stuhmsdorf).
كما أود أن أهنئ سلفكم، الذي أدار أعمالنا على نحو استحق إعجابنا خلال الدورة التاسعة والخمسين.
I also wish to congratulate your predecessor, who guided our work admirably during the fifty ninth session.
خلفها كان الاخنف هينكل الديناميكي العبقري الذي أدار الأم ة بنشاط مستمر إحتل كل لحظة من يومه
Behind it was the dynamic Adenoid Hynkel, whose genius ran the nation, whose ceaseless activity kept him occupied every moment of the day.
كما أدار بوتن ظهره لمنظمة التجارة العالمية وأخذ يروج لنـزعة الحماية التي لابد وأن تضر بالنمو أيضا .
Putin has turned his back on the World Trade Organization and is promoting protectionism, which will also harm growth.
والحقيقة أن هذا القرار يتفق مع الطريقة التي أدار بها ساركوزي الحكم منذ انتخابه في عام 2007.
The decision is consistent with the way Sarkozy has governed since his election in 2007.
ففي حالة سابقة، أدار أوباما شخصيا الاستخدام المنفرد للقوة، والذي اشتمل على شن غارة على الأراضي الباكستانية.
In the former case, Obama personally managed a unilateral use of force, which involved a raid on Pakistani territory.
ونشكر سلفكم، السيد ستويـان غانيف، ممثـل بلغاريـا، على اﻷسلـوب الممتاز الـذي أدار به أعمال الجمعية العامة الماضية.
We thank your predecessor, Mr. Stoyan Ganev of Bulgaria, for the excellent manner in which he conducted the affairs of the last session of the General Assembly.
والطريقة المثالية التي أدار بها المدير العام السيد هانز بليكس أعمال الوكالة تستحق منا كل امتنان وتقدير.
The exemplary manner in which the Director General, Mr. Hans Blix, has been conducting the work of his Agency merits our gratitude and respect.
أما المعركة حول إرثه الاقتصادي فهي أكثر وضوحا ومباشرة فهي تتعلق بالكيفية التي أدار بها ثروة فنزويلا النفطية.
The battle for his economic legacy is more straightforward it comes down to how he managed Venezuela s oil wealth.
هناك كان أيضا كان قويا المشاعر المعادية لأمريكا في فترات معينة، والذي أدار بشكل كبير في العصر الحديث.
There had also been strong anti American sentiment during certain periods, which has largely moderated in the modern day.
واسمحوا لي أيضا بأن أثني على السيد جان بينغ للطريقة المقتدرة التي أدار بها أعمال الجمعية أثناء رئاسته.
Let me also commend Mr. Jean Ping for the able manner in which he conducted the work of the Assembly during his presidency.
ويستحق سلفكم، السيد جان بينغ، إعجابنا التام وتهانئنا له بالفعالية والتفاني اللذين أدار بهما عمل الدورة التاسعة والخمسين.
Your predecessor, Mr. Jean Ping, deserves our full admiration and congratulations on the effectiveness and devotion with which he led the work of the fifty ninth session.
نود أيضا أن نسجل تقديرنا لسلفه على الطريقة المحمودة التي أدار بها مداوﻻت الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة.
We should also like to place on record our appreciation of his predecessor for the commendable manner in which he conducted the deliberations of the forty seventh session of the General Assembly.
بدأ كمدير قرية، وبمرور الوقت دخل إلى (الـمكتب السياسي)، وقد أدار مناطق بلغ مجموع سكانها 150 مليون نسمة
He started as a Village Manager, and by the time, he entered the Polit Bureau, he had managed areas with total population of 150 million people, and combined GDPs of 1.5 trillion USDs.
أدار ايبوكا سوني من عام 1950 حتى عام 1971، ثم أصبح رئيسا للسوني ما بين عام 1971 وعام 1976.
Ibuka served as president of Sony from 1950 to 1971, and then served as chairman of Sony between 1971 and 1976, when he retired from the company.
وأدلى نيتين ديساي، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، الذي أدار الحوار، بملاحظات استهلالية وقدم المشتركين في حلقة النقاش.
The moderator of the panel, Nitin Desai, Under Secretary General for Economic and Social Affairs, made introductory remarks and introduced the panellists.
ونود أن نعرب عـــن امتناننـــا لسلفكم، السفير انسانالي، على الطريقة القديرة والروح البناءة اللتين أدار بهما الدورة الثامنة واﻷربعين.
We should like to express our gratitude to your predecessor, Ambassador Insanally, for the able manner and constructive spirit in which he guided the forty eighth session.
كما أود أن أهنئ سلفكم، السيد صمويل انسانالي ممثل غيانا الذي أدار أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين بأسلوب بارع ماهر.
I should also like to congratulate your predecessor, Mr. Samuel Insanally of Guyana, who conducted the business of the forty eighth session in such a masterly and intelligent manner.
في الأيام الخوالي عندما أدار هذا الجمهوري تلك الشركة ، أضخم عمل هو العمل الذي تم بنائه في الماضي، في الواقع.
In the good old days when this Republican ran that company, their greatest work was work that built on the past, right.
وأثني أيضا ثناء مستحقا على سلفه، السيد جان بينغ، على الكفاءة والفعالية والتفاني، التي أدار بها أعمال الدورة التاسعة والخمسين.
I also pay well deserved tribute to his predecessor, Mr. Jean Ping, for the competence, effectiveness and devotion with which he led the work of the fifty ninth session.
ونود أيضا أن نعرب عــن تقديرنــا للرئيس المنصرف السيد ستويان غانيف على الحكمة التي أدار بها مداوﻻتنا في الدورة السابقة.
We also wish to express our appreciation to the outgoing President, Mr. Stoyan Ganev, for the wisdom with which he led our deliberations at the previous session.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وقد أدار - وقد أدار - وقد أدار - أدار ظهره - الحديث أدار