ترجمة "أداء الطقوس" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أداء - ترجمة : أداء - ترجمة : أداء - ترجمة : أداء الطقوس - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يمكنك مشاهدة الكهنة أداء الطقوس. | You see priests performing rituals. |
وسأعلن أن ما سيقوله (أنتوني) كان بعد رضانا وإذننا وأننا وافقنا على أداء كافة الطقوس في جنازة (قيصر) | What Antony shall speak, I will protest he speaks by leave and by permission, and that we are contented Caesar shall have all true rites and lawful ceremonies. |
سأكمل الطقوس الآن | I will now proceed with the ritual. |
نحن نفقد أحد الطقوس. | We're losing a ritual. |
أنت تصف أحد الطقوس التقليدية . | Well you are describing a classic ritual. |
وسأشارككم واحدة من هذه الطقوس | And I will share one of the rituals with you. |
انه ليست نوع من الطقوس.(ضحك) | It isn't some cultic thing. (Laughter) |
لقد أجريت عليه بعض الطقوس المقززة | Some revolting sacrificial rite has been performed. |
وفي حين أنه يسمح بإقامة الطقوس الدينية باللغتين اﻷرمنية أو السريانية، فقد منعت إقامة الطقوس المسيحية باللغة الفارسية. | While services in Armenian or Syriac languages are permitted, Christian services held in Farsi have been prohibited. |
اذا فالسر هو ان نختار الطقوس الصحيحة تلك التي ليست مؤذية الطقوس في حد ذاتها لا يتم رفضها. | So the key is to choose the right rituals, the ones that are not harmful but rituals by themselves are not to be dismissed. |
وقالوا لي مباشرة أنت تصف أحد الطقوس التقليدية . | And they immediately said to me, Well you are describing a classic ritual. |
وساعدوني على فهم أن الطقوس تتمحور حول التحول. | And they helped me understand that rituals are all about transformation. |
لا فانا اعتقد ان الطقوس بطبيعتها غير منطقية | So no, I think that rituals are, by nature, irrational. |
في ست ة مساء ،المجموعة هتتجم ع في قاعة الطقوس العربيدية ، | ...where our Storytellers... ...will tell us stories, each with a particular theme |
ان العالم هلك من الطقوس العربيده من التضحيه بالذات | The world is perishing from an orgy of selfsacrificing. |
لكن , أيها المستشار لا يمكن تنفيذ الطقوس بدون مساعد | But, Counselor, the ritual cannot take place without a second. |
وفيما يتعلق بالأزواج الأرامل، فإنهم يتعرضون لهذه الطقوس بدرجة أخف. | Regarding the widowed men, when subjected to these rites they are less heavy. |
سأقول لكم بأن هذا هو أحد الطقوس ذات الأهمية المتعدية. | I would submit to you that that is a ritual of exceeding importance. |
بعض الطقوس، لا يزال يعيش يوم في الاحتفالات التي أجرتها | Some of its rituals still live on in ceremonies conducted by |
قما بإعادة بناء بعض الطقوس القديمة من الديانة الرومانية التقليدية. | He's reestablishing some of the ancient rituals of traditional roman religion. |
هاهم الناجون من تلك الطقوس الذين خرجوا من قصر سيلليني | Here are the survivors of these orgies, leaving the Château de Selliny. |
الليلة بعد الطقوس الدينية شماسو الكنيسة سيعقدون اجتماعا (بشأن (أنجارد | Tonight after the service, a deacons' meeting over Angharad. |
هل فقدنا دوافع العنف الموجودة فينا ودوافع الانتقام او الطقوس الدموية | Did we simply lose our beastly impulses for revenge, for violent rituals, for pure rage? |
الفتيات بسنك يجب ان يساعدن بأمور المنزل والطبخ والغسيل مؤدية الطقوس الدينية | Girls of your age should help about the house, cooking, washing up performing religious rites. |
تاريخه قديما يرجع تاريخ التدخين إلى عام 5000 قبل الميلاد في الطقوس الشامانية. | History Early uses The history of smoking dates back to as early as 5000 BC in shamanistic rituals. |
ولكنهما لم يشعران بالرضا عن الطقوس السويدية التي كانت ت مارس في سانت بطرسبرغ. | They were dissatisfied with the Swedish Rite that was practised in St. Petersburg. |
لدينا و م ضة البصيرة تلك، إبداع البصيرة، لدينا تلك الطقوس ، لدينا لحظات أوريكا (وجدتها)!، | We have the kind of the flash of insight, the stroke of insight, we have epiphanies, we have eureka! moments, we have the lightbulb moments, right? |
يتم إطعامهم رمزيا ورعايتهم، والأسرة في هذا الوقت ستبدأ عددا من الطقوس الإحترازية، | They are symbolically fed and cared for, and the family at this time will begin a number of ritual injunctions, which communicates to the wider community around them that one of their members is undergoing the transition from this life into the afterlife known as Puya. |
هذا يقودنا ايضا الى الطريقة التي تنظم في الاديان الطقوس حول المشاعر الهامة | This comes across also in the way in which religions set up rituals around important feelings. |
أداء | by |
هل فقدنا دوافع العنف الموجودة فينا ودوافع الانتقام او الطقوس الدموية او الغضب الشديد | Did we simply lose our beastly impulses for revenge, for violent rituals, for pure rage? |
وحينما تقوم بتقصير هذه الطقوس بعدم خلع ملابس المريض، واستخدام السماعة فوق ثوب النوم، | And if you shortchange that ritual by not undressing the patient, by listening with your stethoscope on top of the nightgown, by not doing a complete exam, you have bypassed on the opportunity to seal the patient physician relationship. |
أتذكر الكثير من العيون الكبيرة والفارغة والمسكونة التي تنظر إلي وأنا أقوم بهذه الطقوس. | I remember so many huge, hollowed out, haunted eyes staring up at me as I performed this ritual. |
لكن هذه الطقوس التي تكتسب طابع المحلية أصبحت لعموم دول الأنديز وهذه المهرجانات المبهرة | But these localized rituals become pan Andean, and these fantastic festivals, |
ولكن بحلول الوقت الذي سيدهارثا، الطقوس لم تعد تحدث الاحتياجات الروحية لكثير من الهنود، | But by Siddhartha's time, the rituals no longer spoke to the spiritual needs of many Indians, |
إلا أنها يمكن أن تجري الطقوس المقدسة التي قيل أن الحفاظ على الكون نفسه. | Only they could conduct the holy rituals that were said to preserve the universe itself. |
وأمنيتهم هذه تسل م إلى كاهن، وهذا الكاهن يقوم بإيجاد الطقوس الملائمة، وتقام التضحيات المناسبة، | And their wish would then be brought to a priest, who would find a ritual object, and the appropriate sacrifices would be made, and the shrine would be built for the god. |
وفوقهما جميع ا صاحب الأمر الذي لا ي ع ل ى عليه. ي ش ر ف على الطقوس من مكان بعيد، | At the top, the Commandant, who oversees the camp routine. |
إن عيد رع جون هو أقدس الطقوس التى نحتفل بها سنويا على أرض سبأ | The Feast of RhaGon is the most sacred rite celebrated each year in the land of Sheba. |
وغالبا ما نجد أن أداء المرأة يفوق أداء الرجل. | There were no legal obstacles in Guyana to the participation of women in public life. |
أداء القسم | Solemn declaration |
أداء الخدمات | Services. |
متضم ن أداء | Included by |
مرت ب أداء | Tidy by Kommander |
أداء كديComment | KDE Performance |
عمليات البحث ذات الصلة : الطقوس الأخيرة - الطقوس الدينية - الطقوس القديمة - الطقوس الثقافية - الطقوس المستخدمة - الطقوس اليومية - إنشاء الطقوس - أداء ديناميكي - أداء عرض - أداء الحكمة - أداء مخزن