ترجمة "أجلنا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أجلنا - ترجمة : أجلنا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Fight Both Coming Done

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومن أجلنا
And for us
صلي من أجلنا
Thou purest Mother. Pray for us.
والدي صنعها من أجلنا
My dad made these for us.
توني جاء من أجلنا.
Tony come through for us.
لقد فعلت الكثير من أجلنا
You have done enough for us already.
سنحصل على بعضها من أجلنا
We'll get ourselves some.
ليلة طيبة لاتنتظرى من أجلنا
Good night. Don't wait for us.
هل لديك رسالة من أجلنا
Do you have a message for one of us?
حياة جديدة تولد من أجلنا!
A new life is beginning.
وسوف يأتون من أجلنا على الفور.
They will come for us at once.
يا أم الله صلي من أجلنا
Mother of God, pray for us.
! يا رب العالمين قاتلهم من أجلنا
The Lord of Hosts will do battle for us!
لا تتوقفى من أجلنا آنستى, استمرى .
Don't let us disturb you. Carry on.
كنت أعرف أنه سيأتي من أجلنا
I knew he'd come for us.
في منصب عال ويستطيع التحدث من أجلنا.
look, we don't have anybody else kind of in a high position who can speak for us.
أقول أنها ماتت من أجلنا على حسابها
She took it upon herself and died.
يقول انه يتعلم أشياءا كثيرة من أجلنا
He says he's learning many things to help us.
أرجوك تعال وأحضر عربتك من أجلنا فورا
Please come and bring your carriage for us right away.
لماذا تفعل هذا من أجلنا سيد دوجلاس
Why are you doing this for us, Mr Douglass?
لقد أجلنا خططنا لتدميره منذ فترة طويلة
For too long we have delayed plans for his destruction.
وبمحبة وترك كل ما قام به النفط من أجلنا، والذي قام به عصر النفط من أجلنا، سنكون قادرين عندها على إبتكار
And by loving and leaving all that oil has done for us, and that the Oil Age has done for us, we are able to then begin the creation of a world which is more resilient, more nourishing, and in which, we find ourselves fitter, more skilled and more connected to each other.
أنتي جاهزه إذهبي، وفعليها من أجلنا، هيا إذهبي
You're ready. Go! Do it for us.
والآن ست برح ذلك المتنمر (كماكيتشي) ضربا ، من أجلنا
So now will you beat up that bully Kamekichi for us?
ليس من أجلنا إن قوته هى درعنا الحامى
Not for us. His strength is our shield. He has not shielded us.
لبسه عندما ذهب إلى الصليب للموت من أجلنا.
He wore it when he went to the cross to die for us.
تقريبا , كما لو كانت كتبت من أجلنا خصيصا
It's almost as if it were being written especially for us. Hm.
هل تعتقد أنهم يصلون من أجلنا يا بريمو
You think they'd pray for us, Primo?
وكانوا جالسين حول طاولة، وقد تم تجميعهم من أجلنا.
They were sitting at a table. They were brought together for us.
فعلت الكثير من أجلنا، وأنا ممتن لك بالشكر الجزيل
You've done a lot for us. I'm grateful.
لم آتي من أجل هذا لقد فعلت الكثير من أجلنا...
I didn't come up for that.
ليس بعد ما فعلته من أجلك من أجلنا ، حتى نصبح سعداء
Not after what I've done for you, for us, so we can be happy again.
والأمر كله يتعلق بالعمل من أجل الديمقراطية لكي تعمل الديمقراطية من أجلنا.
It is all about working for democracy so that democracy will work for us.
وهي شوقنا المشترك لعالم م سالم وأملنا بمستقبل مشرق من أجلنا ولأجل أطفالنا.
our common longing for a peaceful world and our hope for a bright future for ourselves and our children.
ذهب إلى العمل، كي يكافح من أجلنا. أي قميص يجب أن أرتديه
What shirt should I wear?
فهم يضعون حياتهم على المحك من أجلنا .. من أجلكم ولايمكننا أن نخذلهم
They put their lives on the line, for us, for you, and we cannot let them down.
شكرا لك على تصميم هذا المنزل من أجلنا أنه من أجمل تصميماتك
Thank you for the house you designed for us. It's one of your most beautiful.
لقد اشتريت هذا المنزل من أجلنا كلينا. ووقعت على العقد أول مرة ...
I bought this house for the two of us when I signed my first contract.
كانت هي قد أتت للتو إلى تركيا من العراق، لذلك أجلنا الرحيل إلى الصيف.
She had just come to Turkey from Iraq, so we postponed leaving until summer.
قالوا لنا أنهم سيخرجون من أجلنا، لكني لا أفهم لماذا يوجد الكثير من النساء.
They told me that they came to support us, but I don t understand why it is mostly women.
لكن أنا هنا مهتم بالأخص بالديانة , ومنشأ الديانة , وفيما تفعل من أجلنا و لأجلنا .
But I'm particularly interested in religion, and the origin of religion, and in what it does to us and for us.
نحن نعيش حياتنا بالتكافل بينما نستكشف مواهبنا بالنسبة للظروف التي يساهمون بخلقها من أجلنا.
We create our lives symbiotically as we explore our talents in relation to the circumstances they help to create for us.
كن ا سنتزوج يوم الثلاثاء، ثم أجلنا حفل الزفاف، حتى تحضر أختي من نيوهامبشر . أتتذكر
We were going to be married on Tuesday, and then we postponed it, so my sister could get there from New Hampshire, remember?
...إسألهم كم نبعد عن مارسيليا و ما هى وسائل النقل التى يملكونها من أجلنا
Ask them how far we are from Marseilles... and what conveyance they have for us to proceed.
.... هناك بعض الرجال فى هذا العالم ولدوا ليقوموا ببعض الأعمال الغير سارة من أجلنا
There's some men in this world... who are born to do our unpleasant jobs for us.
نحتاج تغييرا جذريا في طريقة تفكيرنا وسلوكياتنا لتحويل بلغاريا للأفضل، من أجلنا، من أجل أصدقائنا،
We need a drastic change in the way we think and behave to transform Bulgaria for the better, for ourselves, for our friends, for our family and for our future.

 

عمليات البحث ذات الصلة : من أجلنا - من أجلنا