ترجمة "we provided you" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Provided - translation : We provided you - translation :
الكلمات الدالة : شريطة زودنا وفرت زودت بشرط

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

We have provided on it sustenance for you , and for those you cannot provide .
وجعلنا لكم فيها معايش بالياء من الثمار والحبوب و جعلنا لكم من لستم له برازقين من العبيد والدواب والأنعام فإنما يرزقهم الله .
We have provided on it sustenance for you , and for those you cannot provide .
وجعلنا لكم فيها ما به تعيشون من الح ر ث ، ومن الماشية ، ومن أنواع المكاسب وغيرها ، وخلقنا لكم من الذرية والخدم والدواب ما تنتفعون به ، وليس رزقهم عليكم ، وإنما هو على الله رب العالمين تفضلا منه وتكرم ا .
We can settle this here and now, provided you drop the price sufficiently.
نعم ، بالطبع ... لا أرى أي مانع من تسوية كل هذا هنا ، بشرط أن تخفض الثمن بشكل معقول
We established you in the land and provided you with a means of livelihood there yet you are seldom thankful .
ولقد مك ناكم يا بني آدم في الأرض وجعلنا لكم فيها معايش بالياء أسبابا تعيشون بها جمع معيشة قليلا ما لتأكيد القلة تشكرون على ذلك .
We established you in the land and provided you with a means of livelihood there yet you are seldom thankful .
ولقد مك ن ا لكم أيها الناس في الأرض ، وجعلناها قرار ا لكم ، وجعلنا لكم فيها ما تعيشون به من مطاعم ومشارب ، ومع ذلك فشكركم لنعم الله قليل .
We will find exactly what we had previously provided.
سنلقى حتما ما ادخرناه في ماضينا
We settled you on the earth , and provided means of livelihood for you in it but little are the thanks you give .
ولقد مك ناكم يا بني آدم في الأرض وجعلنا لكم فيها معايش بالياء أسبابا تعيشون بها جمع معيشة قليلا ما لتأكيد القلة تشكرون على ذلك .
We have made you inhabit the land and provided you with the means of sustenance . Only a few of you give thanks .
ولقد مك ناكم يا بني آدم في الأرض وجعلنا لكم فيها معايش بالياء أسبابا تعيشون بها جمع معيشة قليلا ما لتأكيد القلة تشكرون على ذلك .
We settled you on the earth , and provided means of livelihood for you in it but little are the thanks you give .
ولقد مك ن ا لكم أيها الناس في الأرض ، وجعلناها قرار ا لكم ، وجعلنا لكم فيها ما تعيشون به من مطاعم ومشارب ، ومع ذلك فشكركم لنعم الله قليل .
We have made you inhabit the land and provided you with the means of sustenance . Only a few of you give thanks .
ولقد مك ن ا لكم أيها الناس في الأرض ، وجعلناها قرار ا لكم ، وجعلنا لكم فيها ما تعيشون به من مطاعم ومشارب ، ومع ذلك فشكركم لنعم الله قليل .
And We have provided sustenance for you on it and also for those of whom you are not the providers .
وجعلنا لكم فيها معايش بالياء من الثمار والحبوب و جعلنا لكم من لستم له برازقين من العبيد والدواب والأنعام فإنما يرزقهم الله .
And We have provided sustenance for you on it and also for those of whom you are not the providers .
وجعلنا لكم فيها ما به تعيشون من الح ر ث ، ومن الماشية ، ومن أنواع المكاسب وغيرها ، وخلقنا لكم من الذرية والخدم والدواب ما تنتفعون به ، وليس رزقهم عليكم ، وإنما هو على الله رب العالمين تفضلا منه وتكرم ا .
And verily we are host well provided .
وإنا لجميع حذرون مستعدون وفي قراءة حاذرون متيقظون .
And verily we are host well provided .
قال فرعون إن بني إسرائيل الذين فر وا مع موسى ل طائفة حقيرة قليلة العدد ، وإنهم لمالئون صدورنا غيظ ا حيث خالفوا ديننا ، وخرجوا بغير إذننا ، وإنا لجميع متيقظون مستعدون لهم .
Believers , eat of the good with which We have provided you and give thanks to Allah , if you really worship Him .
يا أيها الذين آمنوا كلوا من طي بات حلالات ما رزقناكم واشكروا لله على ما أحل لكم إن كنتم إياه تعبدون .
We have provided therein a means of livelihood for you and for all those creatures for whom you do not provide .
وجعلنا لكم فيها معايش بالياء من الثمار والحبوب و جعلنا لكم من لستم له برازقين من العبيد والدواب والأنعام فإنما يرزقهم الله .
Believers , eat of the good with which We have provided you and give thanks to Allah , if you really worship Him .
يا أيها المؤمنون كلوا من الأطعمة المستل ذ ة الحلال التي رزقناكم ، ولا تكونوا كالكفار الذين يحرمون الطيبات ، ويستح ل ون الخبائث ، واشكروا لله نعمه العظيمة عليكم بقلوبكم وألسنتكم وجوارحكم ، إن كنتم حق ا منقادين لأمره ، سامعين مطيعين له ، تعبدونه وحده لا شريك له .
We have provided therein a means of livelihood for you and for all those creatures for whom you do not provide .
وجعلنا لكم فيها ما به تعيشون من الح ر ث ، ومن الماشية ، ومن أنواع المكاسب وغيرها ، وخلقنا لكم من الذرية والخدم والدواب ما تنتفعون به ، وليس رزقهم عليكم ، وإنما هو على الله رب العالمين تفضلا منه وتكرم ا .
You said it provided a motive.
أنت قلت بأنه يحتاج دافع.
O you who have faith ! Eat of the good things We have provided you , and thank Allah , if it is Him that you worship .
يا أيها الذين آمنوا كلوا من طي بات حلالات ما رزقناكم واشكروا لله على ما أحل لكم إن كنتم إياه تعبدون .
O you who have faith ! Eat of the good things We have provided you , and thank Allah , if it is Him that you worship .
يا أيها المؤمنون كلوا من الأطعمة المستل ذ ة الحلال التي رزقناكم ، ولا تكونوا كالكفار الذين يحرمون الطيبات ، ويستح ل ون الخبائث ، واشكروا لله نعمه العظيمة عليكم بقلوبكم وألسنتكم وجوارحكم ، إن كنتم حق ا منقادين لأمره ، سامعين مطيعين له ، تعبدونه وحده لا شريك له .
Since 1988 we have provided Nelson Mandela scholarships.
ومنذ عـام ١٩٨٨ أخذنا نقدم منح نيلسون مانديﻻ التعليمية.
We did it. He provided us dust monitors.
اختبرناها و قمنا باخفاض نسبة الغبار
Believers , eat the wholesome things which We have provided for you and give thanks to God , if it is Him you worship .
يا أيها الذين آمنوا كلوا من طي بات حلالات ما رزقناكم واشكروا لله على ما أحل لكم إن كنتم إياه تعبدون .
Believers , eat the wholesome things which We have provided for you and give thanks to God , if it is Him you worship .
يا أيها المؤمنون كلوا من الأطعمة المستل ذ ة الحلال التي رزقناكم ، ولا تكونوا كالكفار الذين يحرمون الطيبات ، ويستح ل ون الخبائث ، واشكروا لله نعمه العظيمة عليكم بقلوبكم وألسنتكم وجوارحكم ، إن كنتم حق ا منقادين لأمره ، سامعين مطيعين له ، تعبدونه وحده لا شريك له .
Provided you with grazing livestock and children
أمدكم بأنعام وبنين .
Provided you with grazing livestock and children
فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية .
I won't provided you do what I tell you now.
لن أفعل، إذا نفذت ما أطلبه منك الآن.
You say I can, provided I give you the profits.
وأنت تقول أستطيع بشرط أن اعطيكم الأرباح
We agree to obey your orders provided you keep to your side of the bargain, no harm to anyone.
بشرط ان ت حافظ على وعدك بألا يمس احد اى اذى
O you who believe ! Eat of the good things We have provided for you , and give thanks to God , if it is Him that you serve .
يا أيها الذين آمنوا كلوا من طي بات حلالات ما رزقناكم واشكروا لله على ما أحل لكم إن كنتم إياه تعبدون .
O you who believe ! Eat of the good things We have provided for you , and give thanks to God , if it is Him that you serve .
يا أيها المؤمنون كلوا من الأطعمة المستل ذ ة الحلال التي رزقناكم ، ولا تكونوا كالكفار الذين يحرمون الطيبات ، ويستح ل ون الخبائث ، واشكروا لله نعمه العظيمة عليكم بقلوبكم وألسنتكم وجوارحكم ، إن كنتم حق ا منقادين لأمره ، سامعين مطيعين له ، تعبدونه وحده لا شريك له .
O believers , eat of the good things wherewith We have provided you , and give thanks to God , if it be Him that you serve .
يا أيها الذين آمنوا كلوا من طي بات حلالات ما رزقناكم واشكروا لله على ما أحل لكم إن كنتم إياه تعبدون .
O believers , eat of the good things wherewith We have provided you , and give thanks to God , if it be Him that you serve .
يا أيها المؤمنون كلوا من الأطعمة المستل ذ ة الحلال التي رزقناكم ، ولا تكونوا كالكفار الذين يحرمون الطيبات ، ويستح ل ون الخبائث ، واشكروا لله نعمه العظيمة عليكم بقلوبكم وألسنتكم وجوارحكم ، إن كنتم حق ا منقادين لأمره ، سامعين مطيعين له ، تعبدونه وحده لا شريك له .
O you who believe ! eat of the good things that We have provided you with , and give thanks to Allah if Him it is that you serve .
يا أيها الذين آمنوا كلوا من طي بات حلالات ما رزقناكم واشكروا لله على ما أحل لكم إن كنتم إياه تعبدون .
O you who believe ! eat of the good things that We have provided you with , and give thanks to Allah if Him it is that you serve .
يا أيها المؤمنون كلوا من الأطعمة المستل ذ ة الحلال التي رزقناكم ، ولا تكونوا كالكفار الذين يحرمون الطيبات ، ويستح ل ون الخبائث ، واشكروا لله نعمه العظيمة عليكم بقلوبكم وألسنتكم وجوارحكم ، إن كنتم حق ا منقادين لأمره ، سامعين مطيعين له ، تعبدونه وحده لا شريك له .
And We have provided therein means of subsistence , for you and for those for whose sustenance ye are not responsible .
وجعلنا لكم فيها معايش بالياء من الثمار والحبوب و جعلنا لكم من لستم له برازقين من العبيد والدواب والأنعام فإنما يرزقهم الله .
And We have provided therein means of subsistence , for you and for those for whose sustenance ye are not responsible .
وجعلنا لكم فيها ما به تعيشون من الح ر ث ، ومن الماشية ، ومن أنواع المكاسب وغيرها ، وخلقنا لكم من الذرية والخدم والدواب ما تنتفعون به ، وليس رزقهم عليكم ، وإنما هو على الله رب العالمين تفضلا منه وتكرم ا .
Did He not find you an orphan , so provided you shelter ?
ألم يجدك استفهام تقرير أي وجدك يتيما بفقد أبيك قبل ولادتك أو بعدها فآوى بأن ضمك إلى عمك أبي طالب .
And fear He who provided you with that which you know ,
واتقوا الذي أمدكم أنعم عليكم بما تعملون .
Did He not find you an orphan , so provided you shelter ?
ألم ي ج د ك من قبل يتيم ا ، فآواك ورعاك ووجدك لا تدري ما الكتاب ولا الإيمان ، فعل مك ما لم تكن تعلم ، ووفقك لأحسن الأعمال ووجدك فقير ا ، فساق لك رزقك ، وأغنى نفسك بالقناعة والصبر
And fear He who provided you with that which you know ,
فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية .
We appreciate what has been provided, and we shall remain grateful for such assistance.
وإننا نقدر ما تم تقديمه، وسنظل نشعر باﻻمتنان لهذه المساعدة.
Who has provided you with flocks and children
أمدكم بأنعام وبنين .
Who has provided you with flocks and children
فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية .

 

Related searches : You Provided - We Provided For - We Provided Him - We Have Provided - We Were Provided - We Are Provided - We Already Provided - We Had Provided - Provided You Are - Provided You Get - Provided You With - You Have Provided - Provided For You - Provided You Agree