ترجمة "was proven" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
what was to be proven. | وهو المطلوب |
A generation later, he was proven right. | بعد ذلك بجيل واحد ثبتت صحة مقولته. |
and perseverance, proven character and proven character, hope | والصبر تزكية والتزكية رجاء |
A proven approach | أسلوب مؤكد |
Proven drafting skills | دال المهارات المثبتة للصياغة |
Proven Leadership Role | دور قيادي مبرهن عليه |
Guilty until proven innocent? | بريء حتى تثبت الإدانة |
But we've proven this. | ولكن لقد أثبتنا ذلك. |
I must be proven wrong. | يجب أن يثبت خطئي. |
These hopes have proven illusory. | ولكن تبين أن هذه الآمال كانت محض أوهام. |
The Project has proven controversial. | أثار ذلك المشروع الجدال، حيث زعم بعض المعارضين أننا بتوسيع دائرة الحقوق إلى ما هو أبعد من أفراد النوع البشري، نكون قد تجاوزنا حدود المعقول. |
Proven oil reserves production (years) | اﻻحتياطي النفطي المؤكد اﻻنتاج النفطي )بالسنوات( ١٠٩,١ ١١٢,٥ ١٠٥,٢ |
Your mother has proven it. | أمك قد اثبتت هذا. |
Avogadro was proven correct, and his work helped lay the foundation for the atomic theory. | تم إثبات صحة كلام أفوغادرو، وساعد عمله على وضع أساس |
But it has been proven that her marriage to Mr. Vole was fraudulent and bigamous. | ولكن تم أثبات أن زواجها بالسيد (فول) كان خداع وأحتيالي |
AIMS is now a proven model. | آيمز الآن هي نموذج مثب ت |
That case is not yet proven. | لم يتمكن أحد من إثبات هذه الحجة بعد. |
Our own history has proven that. | وقد أثبت تاريخنا ذلك. |
Proven oil reserves (billions of barrels) | اﻻحتياطي النفطي المؤكد )ببﻻيين البراميل( ٥٦٩,٢ ٥٧٤,٩ ٥٧٤,٨ |
So we've proven it both ways. | لقد اثبتنا بكلتا الطريقتين |
This can't be proven by science... | وهذا لا يمكن إثباته علميا |
AlMS is now a proven model. | آيمز الآن هي نموذج مثب ت |
Well we have just proven it. | حسنا لقد قمنا باثباته |
The accused is innocent until proven guilty. | المتهم بريء حتى تثبت إدانته. |
These two sites have proven very successful. | وقد أثبت هذان الموقعان نجاحهما الكبير. |
Such activities have proven to be successful. | وقد أثبتت هذه الأنشطة نجاحها. |
We haven't proven that to ourselves yet. | لم نقم باثبات هذا بعد |
Al qaida has proven itself very adaptive. | أثبت تنظيم القاعدة أن باستطاعته التكي ف بسهولة. |
I've proven to be a capable father. | أثبت أنني أب صالح. |
We've proven that opposite sides are congruent | لقد اثبتنا ان الاضلاع المتقابلة تكون متطابقة |
We can do it with proven technology. | يمكننا القيام بذلك بتقنية مثبتة. |
This isn't actually proven to be true. | لم يتم إثبات ذلك قطعينا ليعتبر حقيقة. |
She was furious and outraged because of how the Lebanese officials treated her as guilty until proven innocent. | وقد كانت غاضبة جدا من المعاملة التي تلقتها حيث عوملت وكأنها مجرمة. |
Claims of discovery were made in 1995, but that wreck was proven in 2003 to be another ship. | وقدمت مطالبات للتحقيق في عام 1995، ولكن ثبت أن الحطام في عام 2003 كان يشير إلى سفينة أخرى. |
While project implementation in Geneva was progressing well, the initial objectives and time lines had proven too ambitious. | 16 ومع أن تنفيذ المشاريع في جنيف يسير بشكل جيد إلا أن الأهداف الأولية والأطـ ـر الزمنية الموضوعة كانت مفرطـة في طموحهـا. |
It was also recognized that the United Nations Development Group (UNDG) had proven useful in implementing the Goals. | وأ ق ر أيضا بثبوت أن مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مفيدة في تنفيذ تلك الأهداف. |
The court said that I would be released if it was proven that the documents submitted were authentic. | وقالت المحكمة إنه سيجري اﻹفراج عني إذا ما تم التثبت من أن المستندات المقدمة صحيحة. |
Deregulation had proven to be a dismal failure. | وأثبتت عملية إلغاء القيود التنظيمية فشلها الذريع. |
Proven oil reserves total world oil reserves (percentage) | اﻻحتياطي النفطي المؤكد إجمالي اﻻحتياطـي النفطــي العالمي )نسبة مئوية( ٥٧,٦ ٥٨,٠ ٥٧,٧ |
This pipeline has proven to be very controversial. | اصبح خط الأنابيب هذا مثير للجدل جدا . |
But i'm the one responsible until proven otherwise. | ولكني أنا من يقف على الخط الأمامي حتى يتم اثبات العكس |
We've proven the change of the base formula. | لقد اثبتنا تغير صيغة الاساس |
Only one of us may be proven right. | أحدنا فقط قد يكون محقا . |
It was a proven fact that no one knew the actual number of people living in the Tindouf camps. | 20 وأضافت قائلة إن الحقيقة المؤكدة أنه لا أحد يعلم العدد الفعلي للأشخاص الذين يعيشون في مخيمات تندوف. |
Rajoy was roundly rebuked for the form of his announcement, but its substance was proven right Spain s adjustment program is now being made more lenient. | ولقد تعرض راخوي للتوبيخ الشديد عن الجانب الشكلي من إعلانه، ولكن مضمون الإعلان ثبتت صحته والآن أصبح برنامج تكيف أسبانيا أكثر تساهلا. |
Related searches : Was Proven Wrong - Was Proven Right - Was Not Proven - Which Was Proven - As Proven - Proven Reserves - Market Proven - Were Proven - Proven Results - Proven Performance - Proven Skills - Proven Approach