ترجمة "twists" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Twists and Turns
اللف ات و الأدوار
Twists everything with a lot of halftruths.
اللفات كل شيء مع الكثير من نصف الحقائق.
Mid region, and twists it to dim.
منطقة وسطية يقلبها الى مظلمة
It takes what we know, and it twists it.
انه يعتمد على ما نعرفه.. ومن ثم تدور حوله ..
You've got more twists than a barrel of pretzels.
يعتريك الكثير من التقلبات مثلالبرميلالمملوءبالبسكويتالم ملح.
God knows though, there are worse twists your obsessions can take.
يعلم الله بالرغم من وجود أسوأ المنعطفات التي قد تسكلها هواجسك
He pounces on my words like a barrister and twists them.
أنــه يدهــم على كلــماتي مثل محامــي ويبـرمهم
At the same time, Bahrainis experienced New Year's day with many twists.
وفي الوقت نفسه، تعر ض البحريني ون للعديد من المناوشات فى ليلة رأس السنة.
We love things like plot twists and red herrings and surprise endings.
نحب قصص النهايات المفاجئة نحن قصص تغير الخطط بصورة تامة
It bends and it twists them until finally it buries them under the ground.
أنها تثنيهم و تلويهم حتى تدفنهم فى الأرض
Nextpedition turns the trip into a game, with surprising twists and turns along the way.
نيكستبيديشن تحول الرحلة إلى لعبة، بتغيرات مفاجئة وتحولات على طول الطريق.
Now, they're more innovative well, Google's pretty innovative but there are some new twists on this.
الآن، هناك المزيد من الإبتكار حسنا ، قوقل مبتكرة جدا لكن هناك بعض التقلبات الجديدة في هذا الشأن.
You see, he takes a word like dim in one line and twists it, you see?
كما ترين, فأنه يأخذ كلمة مثل مظلمة في جملة واحدة ليقوم بقلبها, أنظري
Eventually, after further twists, turns, and huge expenditures, the US will emerge from its epic financial crisis.
في النهاية، وربما بعد المزيد من المنعطفات والنفقات الضخمة، سوف تنهض الولايات المتحدة من عثرتها المالية الملحمية هذه.
After many twists and turns, China has finally re emerged onto the global stage with a bright future ahead of it.
وبعد مرور الصين بالعديد من الانحرافات والمنعطفات ظهرت أخيرا على الساحة الدولية بمستقبل مشرق أمامها.
The information they get gets filtered through somebody who either twists that information, or colors that information, does something with it.
المعلومات التي يحصلون عليها تخضع لرقابة شخص ما الذي إم ا أن ي ح رف تلك المعلومات، أو أن يقوم بإضفاء الألوان عليها، يقوم بتغييرها بشكل ما.
Every street is generally perceived as a straight line, and we kind of ignore the little twists and turns that the streets make.
كل طريق يفهم بصورة عامة على أنه عبارة عن خط مستقيم نقوم عادة بإهمال الالتواءات والاستدارات التي تكونها الشوارع
They have chosen this road themselves, under the banner of the Juche idea, without any confusion or twists and turns, without any upheaval or instability.
لقد اختار شعبنا هذا الطريق بنفسه في ظل فكرة جوشي، دون أي ارتباك أو التواء أو انحراف، ودون أي اضطراب أو قلقلة.
Professors at the top universities distinguish themselves today not by being right about the real world, but by devising imaginative theoretical twists or developing novel evidence.
واليوم لا يميز أساتذة الاقتصاد في أرقى الجامعات أنفسهم بقدرتهم على التعرف على الصواب في العالم الحقيقي، بل باصطناع تقلبات نظرية خيالية أو طرح أدلة جديدة.
But the media really twists things, I never wanted to leave my beloved watan (home country) and I am not what they call an 'economic migrant'.
لكن وسائل الإعلام تغير حقيقة الأشياء، أنا لا أريد ترك وطني الحبيب وأنا لست ما يسمونه مهاجر اقتصادي .
Now I can go ahead and edit them, remove all the violence, remove all the slavery references and add twists without altering significantly the original plot.
الان استطيع ان اتابع في تعديلهم، بحذف كل العنف، وحذف كل ما يشير للعبودية وان اضيف تعديلات من غير تغيير الاصل بشكل كبير.
Whereas nature tends to be small, and curved, and it bends and twists, and has legs instead, and appendages, and has many muscles and many, many sensors.
في حين الطبيعة تميل إلى كونها صغيرة، متقوسة، وتنحني وتبرم ولها أرجل بدلا عن الزوائد، ولديها الكثير من العضلات والكثير، الكثير من أجهزة الإستشعار.
Mathematicians have used photos to look at where in the twists and turns of a whip the crack sound comes when the whip is breaking the sound barrier.
وقد استخدم علماء الرياضيات الصور لرؤية أماكن انحناء والتفاف الصوط التي يحدث فيها صوت الفرقعة
So just as those airstreams are affected by the twists and turns in the instrument, strings themselves will be affected by the vibrational patterns in the geometry within which they are moving.
لذلك و كما هو التيار الهوائي في الآلة الموسيقية الذي يتأثر بتغير شكل الآلة الموسيقية، فإن الأوتار نفسها ستتأثر بالنموذج الإهتزازي في الهندسة الفراغية التي تتواجد فيها هذه الأوتار.
And, as I said, the way the shape twists the directional along which way the shape is twisting as it moves over this curved surface is what the elementary particles are, themselves.
وكما سبق وقلت طريقة انحناء الشكل.. اتجاه انحنائه على طول طريقة انحنائه.. عند حركته في هذا السطح الملتوي.. يمثل ما هي الجسميات الأولية نفسها.
So swift is the velocity of the techno scientific revolution, so startling in its countless twists and turns, that no one can predict its outcome even a decade from the present moment.
لذا فسريعة جدا هي ثورة العلم و التكنولوجيا، بدء من العدد اللانهائي من الاتجاهات التي لا يمكن لأحد أن يتوقعها نتائجها التي تظهر بعد عقد من الزمن من الآن.
So just as those airstreams are affected by the twists and turns in the instrument, strings themselves will be affected by the vibrational patterns in the geometry within which they are moving.
لذلك و كما هو التيار الهوائي في الآلة الموسيقية الذي يتأثر بتغير شكل الآلة الموسيقية، فإن الأوتار نفسها ستتأثر
Originally that word, despite the twists and turns of local history, was a symbol of multi ethnicity and cultural and religious diversity, an example of the viability of the concept of tolerance and harmonious existence between different communities.
في اﻷصل، كانت هذه الكلمة، رغما عن انعطافات التاريـخ المحلي وتقلباتــه، رمــزا للتعدد اﻹثني والثقافي والدينـي ومثــاﻻ لنجاح مفهوم التسامح والتعايش في وئام فيما بين الطوائف المختلفة.
The US needs to position itself to respond effectively and flexibly to the twists and turns that a potential transition in Burma may take over time, with an eye toward pressing the Burmese leadership to move in positive directions.
ويتعين على الولايات المتحدة أن توطن النفس على الاستجابة بفعالية ومرونة للتقلبات والمنعطفات التي قد يتخذها التحول المحتمل في بورما مع الوقت، مع الحرص على ممارسة الضغوط على قادة بورما من أجل دفعهم إلى التحرك في اتجاهات إيجابية.
And there are times in life when you will be tossed in the well, too, with twists in your stomach and with holes in your heart, and when that bad news washes over you, and when that pain sponges and soaks in,
وهناك اوقات في الحياة ستغمرك الفرحة أيضا .. وسوف تشعر بأوقات يقشعر جسدك لاجلها فرحا .. ويطير قلبك منها أملا
So, in conclusion, I would say my journey has shown me that you can revisit old ideas in a new light, and sometimes ideas that have been discarded in the past can be practical now if you apply some new technology or new twists.
إذا، ختاما أود أن أقول رحلتي علمتني أنك تستطيع زيارة الأفكار القديم بمعطيات جديدة وأحياننا نجد أن الأفكار التي نبذت سابقا يمكن أن تكون عملية إذا أضفنا إليها تقنية جديدة أو نظرة مختلفة
So, in conclusion, I would say my journey has shown me that you can revisit old ideas in a new light, and sometimes ideas that have been discarded in the past can be practical now if you apply some new technology or new twists.
رحلتي علمتني أنك تستطيع زيارة الأفكار القديم بمعطيات جديدة وأحياننا نجد أن الأفكار التي نبذت سابقا يمكن أن تكون عملية إذا أضفنا إليها تقنية جديدة أو نظرة مختلفة
And there are times in life when you will be tossed in the well, too, with twists in your stomach and with holes in your heart, and when that bad news washes over you, and when that pain sponges and soaks in, I just really hope you feel like you've always got two choices.
وهناك اوقات في الحياة ستغمرك الفرحة أيضا .. وسوف تشعر بأوقات يقشعر جسدك لاجلها فرحا .. ويطير قلبك منها أملا وعندما تغمرك الاخبار السيئة .. وعندما تشعر بأن الألم محيط بك تماما .. وقد أغرقك أريدك أن تعي وان تعرف ان لديك دوما خياران حيال هذا