ترجمة "spelled out" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Spelled out - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

That was spelled out in draft guideline 3.1.11.
وكانت هذه الحقيقة هي الغرض من مشروع المبدأ التوجيهي 3 1 11()
Rawlings is spelled out backwards inside the bruise.
رولينغز مكتوبة من الخلف داخل الكدمة
the first spelled out the substance of the document
ترمي الأولى إلى توضيح محتوى الوثيقة
Our view can now be spelled out as follows
ويمكن أن نبين رأينا الآن على النحو التالي
Besides something spelled out in light bulbs, I mean.
إلى جانب ما يظهر من ضوء المصابيح، أنا أقصد.
Those letters spelled out my name. Take it easy.
ـ تلك الرسائل وضحت اسمي ـ خذي الأمور بسهولة
What you're actually measuring is spelled out in clean language.
والتي هي لب الاختبار والذي يمكن ان يتم اظهار تلك المعلومات بصورة واضحة
Thus the criteria for bans should be spelled out in advance.
وبالتالي فإن معايير الحظر لابد أن تعرض بوضوح مقدما.
It's all right, but it's vague. I like everything spelled out.
أنه حسن, و لكن غامض أريد أن يوضح كل شيء
Broad measures were spelled out for addressing the thorny issues of militias.
وصدر إعلان هام وسياسي بانتهاء الحرب.
Government critic Big Lychee spelled out the political psychology of the localist movement
وأوضح موقع بيج ليتشي المنتقد للحكومة الجانب النفسي السياسي لحركة النزعة المحلية بالتفصيل
Trauma. Spelled TRAUMA.
ترومـا تـ ر و مـ ا
The specific aspects of such an arrangement would be spelled out in due course.
وستوضح الجوانب المحددة لمثل هذا الترتيب بالتفصيل في الوقت المناسب.
You must have your share. Your titles and powers must be spelled out exactly.
انتونى,كيف ساعيش
The new strategy set out broad principles for Asian African cooperation and spelled out political, economic and sociocultural priorities.
وقد وضعت الاستراتيجية الجديدة مبادئ عامة للتعاون الآسيوي الأفريقي وحددت الأولويات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
We will follow with keen interest the implementation of the measures spelled out in the Summit Outcome.
وسنتابع باهتمام شديد تنفيذ التدابير المحددة في نتائج مؤتمر القمة.
Recent experiences also prove that command structures must be clearly spelled out and subsequently fully adhered too.
كما ان التجارب اﻷخيرة تثبت أن هياكل القيادة يجب أن تكون محددة بوضوح جلي، ويجب أن يجري بعد ذلك التقيد التام بها.
This is spelled out conclusively and unambiguously in paragraph 2 of the Vienna Declaration I cited earlier.
وقد نعي على ذلك على نحو نهائي وحاسم وواضح ﻻ لبس فيه، في الفقرة ٢ من إعﻻن فيينا الذي استشهدت به من قبل.
Gillo Pontecorvo s brilliant 1966 film The Battle of Algiers spelled out the dilemma for the occupying colonial power.
في فيلمه العبقري معركة الجزائر في عام 1966، يشرح جيلو بونتيكورفو بالتفصيل معضلة القوة الاستعمارية المحتلة.
Obama spelled this out during his first trip to Europe as president, at the NATO summit in April.
ولقد صرح أوباما بهذا أثناء أول رحلة يقوم بها إلى أوروبا بوصفه رئيسا للولايات المتحدة، في إطار قمة حلف شمال الأطلنطي التي ع ق د ت في شهر إبريل نسيان.
They also spelled out how the cooperative mechanisms such as joint implementation and emissions trading systems would work.
كما توضح المقررات كيفية عمل الآليات التعاونية مثل نظم التنفيذ المشترك وتبادل حقوق إطلاق الانبعاثات.
We are convinced that the benefits for, and the obligations of, all stakeholders should be clearly spelled out.
ونحن مقتنعون بأنه ينبغي أن يكون هناك تحديد واضح للمزايا التي ستعود على جميع أصحاب المصلحة وتحديد التزاماتهم أيضا .
Uganda welcomes the adoption of Agenda 21, which spelled out measures to be adopted by the international community.
وترحب أوغندا باعتماد جدول أعمال القرن ٢١ الذي يبين بوضوح التدابير التي يتعين أن يتخذها المجتمع الدولي.
Adherence to the five rules spelled out here will not ensure that a governing party stays in office forever.
إن التمسك بهذه القواعد لا يضمن بقاء أي حزب حاكم في السلطة إلى الأبد.
His criminal record is often noted, but the particular crimes that sent him to prison are never spelled out.
ذلك أن سجله الإجرامي ليس خافيا عن الجميع، ولكن الجرائم التي أرسلته إلى السجن لم يتم توضيحها.
Some delegations asked whether the action the Secretary General was expected to take ought not to be spelled out.
وسألت بعض الوفود عن ضرورة تحديد الإجراءات المنتظرة من الأمين العام.
He spelled Moriarty with only one 'i'.
لقد تهجأء موريارتي بحرف آي واحد فقط.
It spelled her name right, didn't it?
انة يتهجى اسمها أليس كذلك
(a) The restrictions as to which officials can order administrative detention, which officials can carry it out and for what reasons should be spelled out.
)أ( ينبغي توضيح القيود التي تحدد أيا من الموظفين بإمكانه إصدار أمر باﻻحتجاز اﻹداري، وأيا منهم بإمكانه تنفيذه، وﻷي اﻷسباب يكون ذلك.
He spelled out a vision of future growth in which public and private investment would be complementary, mutually supportive pillars.
ولقد أعرب عن رؤية مستقبلية للنمو حيث تكون الاستثمارات العامة والخاصة تكميلية وتعمل بشكل متبادل كركائز داعمة.
That principle need not be spelled out in the text of the draft article but simply mentioned in the commentary.
وليست هناك حاجة إلى الإفصاح عن هذا المبدأ في نص مشروع المادة، وإنما يكفي ذكره في التعليق.
The relationship between IFAD and the UNCCD COP is spelled out in a Memorandum of Understanding adopted at COP 3.
168 وتحتفظ الآلية العالمية بشخصية مستقلة داخل صندوق الأمم المتحدة للتنمية الزراعية.
(d) While civil and political rights are very explicitly spelled out, economic, social and cultural rights are essentially vague or aspirational
(د) أن الحقوق المدنية والسياسية موضحة بعبارات صريحة جدا ، بينما تتسم صيغة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أساسا بالغموض أو الطموح
To remove all possible ambiguity, that fact should be spelled out in the commentary or even included in the article itself.
وهذه الحقيقة ينبغي أن ت ذكر في التعليق أو حتى أن ت درج في المادة نفسها، وذلك لإزالة أي غموض محتمل.
Donor support for research should be more clearly aligned with the UNCCD objectives as spelled out by the CST work programme.
111 وينبغي أن يكون الدعم المقدم من المانحين للبحوث متمشيا بشكل أوضح مع أهداف الاتفاقية المحددة في برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا.
Small island developing States must be enabled to shoulder responsibility for their own development, as spelled out in the Mauritius Strategy.
44 وأردف قائلا إنه ينبغي تمكين الدول الجزرية الصغيرة النامية من تحمل مسئوليتها عن تنمية نفسها، كما جاء في استراتيجية موريشيوس.
Foreign Minister Nzo, in his most important statement, clearly spelled out the reconstruction and development needs of the new South Africa.
وقد أوضح وزير الخارجية نزو، في بيانه الهام جدا، احتياجات التعمير والتنمية لجنوب افريقيا الجديدة.
Unfortunately, the Human Rights Committee has not spelled out what those measures are, or whether they include measures relating to MTM education.
وللأسف فإن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان لم تنص على ما هية تلك التدابير، أو ما إذا كانت تشمل تدابير ذات صلة بالتعليم بواسطة اللغة الأم.
These have been amply spelled out in the various development commitments already adopted, which provide the overall framework for international cooperation for development.
وقد ورد كل هذا على نحو واضح في مختلف اﻻلتزامات اﻹنمائية التي تم اعتمادها بالفعل، والتي توفر اﻹطار الشامل للتعاون الدولي من أجل التنمية.
(The family name was spelled Levett in early Massachusetts records.
(تم كتابة اسم العائلة ليفيت في سجلات ماساتشوستس في وقت مبكر).
If you don't have fancy fonts, it's spelled like this.
سأكتبه هكذا
This is a Brazilian currency, and it spelled like this.
هذه هي العملة البرازيلية ، وت قرأ كالتالي.
As one of India s leading daily newspapers, theIndian Express, spelled it out, lest anyone be confused, a girlfriend is not a wife or spouse.
وطبقا لتعبير إحدى الصحف اليومية الرائدة في الهند، انديان إكسبريس حتى لا يختلط الأمر على أحد، فالعشيقة ليست زوجة .
A disturbing fact regarding the Gaza disengagement has been pertinently spelled out in the letter from the representative of Palestine to the Secretary General.
وقد اتضحت، عن حق، الحقيقة التي تبعث على القلق، وراء خطة فك ارتباط بقطاع غزة، وذلك في رسالة وجهها ممثل فلسطين إلى الأمين العام.
In 1988, some delegations requested that criteria and characteristics of a regional approach to confidence building measures should be spelled out in greater detail.
وفي عام ١٩٨٨ طلبــت بعـــض الوفود أن تحدد بمزيد من التفصيل المعايير والسمات الخاصة لنهج إقليمي لتدابير بناء الثقة.

 

Related searches : As Spelled Out - Is Spelled Out - Clearly Spelled Out - Spelled Backwards - Is Spelled - Correctly Spelled - Wrongly Spelled - Spelled Wrong - Spelled Right - Incorrectly Spelled - Is Spelled With - Spelled The End - It Is Spelled - Out Out