ترجمة "so soon" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

So soon - translation : Soon - translation :
الكلمات الدالة : قريبًا فور السرعة قريبا أقرب

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

You went so soon, so soon
ذهبت سريعا جدا، سريعا جدا
You left so soon, so soon
غادرت سريعا جدا، سريعا جدا
So soon
سريعا جدا
So soon?
بهذه السرعة
So soon?
حالا?
So soon.
بهذه السرعة
So soon?
ألقاك قريبا
So soon!
بهذه السرعة!
Leaving so soon?
ستغادرين سريعا
Gone so soon
ذهبت سريعا جدا
Going so soon?
تذهبون بهذه السرعة
Oh, so soon?
أوه، ذلك قريبا
Why so soon ?
ولم العجله
Yes. So soon!
نعم.
Now? So soon?
تقول بسرعة بعد مرور ستة أشهر
Ready. So soon?
جاهزة بهذه السرعة
Leaving so soon?
ستغادر سريعا
Leaving so soon?
استغادر بهذه السرعة
Tomorrow. Ah. So soon?
آآه,هل هو بتلك السرعه حتى الان لم اتمكن من شكرك... أنا حتى لم ارد لك جميلك!
In trouble so soon?
واقع في مشكلة بهذه السرعة
But... it's so soon.
لكن ، هذا مبكر
Wait. Not so soon.
إنتظرى لحظة , ليس سريعا
So, soon after my arrival,
بعد وصولي الى أفغانستان
Turning in so soon, General?
هل أنت ذاهب إلى النوم يا جنرال
You're abandoning us so soon?
إن ك تتخل ى عن ا بهذه السرعة
I must go. So soon?
يجب أن اغادر بهذه السرعة
Going so soon, my lord?
أتغادر بهذه السرعة ، سيدي
Why, you're back so soon.
لماذا عدتم بهذه السرعة
Must you go so soon?
هل ستذهبين
So I will see you soon.
لذلك سوف أراك قريبا في الفيديو التالي.
Especially when you're coming so soon.
و خاصة حين تحضرين قريبا جدا
Trying to buy rne so soon?
تحاول شرائي بهذه السرعة
So you'll see all of that soon.
بروب مثل بروبان,ولقد سمعت ايثان وميثان.
How did you find out so soon?
كيف أكتشفت ذلك
How did you get here so soon?
كيف وصلت هنا بسرعة
What made you wake so soon? Dreams?
ماذا جعلك إستيقظت بهذا السرعة
Are you proposing to me so soon?
هل ستتقدم لى بهذه السرعة
Oh, thank you for coming so soon.
شكرا لك لقدومك بهذه السرعة
You say so soon after six months?
ستة أشهر
Too bad you're leaving us so soon.
من المحزن أن ترحلوا بهذة السرعة
It doesn't seem so soon to Joe.
لا يبدو هذا سريعا بالنسبة لـ جو!
So We will very soon provide him ease .
فسنسيره لليسرى للجنة .
So We will very soon provide him hardship .
فسنسيره نهيئه للعسرى للنار .
So We will very soon provide him ease .
فأم ا من بذل من ماله واتقى الله في ذلك ، وصد ق بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسنرشده ونوفقه إلى أسباب الخير والصلاح ونيس ر له أموره .
So We will very soon provide him hardship .
وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار .

 

Related searches : Like So Soon - So Soon After - Not So Soon - So Soon Again - So-so - So So - Follow Soon - Chat Soon - Soon Answer - Will Soon - Soon Response - Really Soon - Soon Thereafter