ترجمة "representations and undertakings" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Representations and undertakings - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Diplomatic, consular and other representations
التمثيل القنصلي والدبلوماسي وأشكال التمثيل الأخرى
Various Useful Representations
تمثيلات مفيدة متنوعة
Independent undertakings
التعهدات المستقلة
Independent undertakings
التعهدات المستقلة
Representations of the assignor
إقرارات المحيل
Section VI Undertakings
البند السادس
3430 Price undertakings
3430 تعهدات بشأن الأسعار
3530 Price undertakings
3530 تعهدات بشأن الأسعار
Undertakings by Members
التزامات الأعضاء
A. Representations by Member States
ألف البيانات المقدمة من الدول اﻷعضاء
ARTICLE 8 Representations in Missions Abroad
المادة 8 التمثيل في البعثات الخارجية
When they appear close to the edge, they are representations, representations in which the viewers have become the viewed.
عندما يظهروا قريبا من الحافة، كتصورات، تصورات حيث أصبح المشاهدين ما يشاهد.
And I mentioned I'll use some visual representations of sounds.
وقد ذكرت لكم اني ساستخدم .. الرسوم البيانية لكي اعبر عن الاصوات
And we show it by looking at the Taylor series representations of e to the x and the Taylor series representations of cosine of x and sine of x.
وقد اظهرناه بالنظر في سلسلة تايلور من
(j) Increased number of active partnerships (materialized in joint undertakings) with national and international research institutes departments (baseline 13 joint undertakings in 2005).
(ي) زيادة عدد الشراكات الفعالة (المجس دة في مشاريع مشتركة) مع معاهد دوائر البحوث الوطنية والدولية (بشأن 13 مشروعا مشتركا في عام 2005 كأساس).
Representations to the Organs within the Special Court
2 البيانات المقدمة في نطـاق أجهزة المحكمة الخاصة
A. Representations by Member States . 24 32 8
البيانات المقدمة من الدول اﻷعضاء
Misappropriation of non United Nations funds Fraudulent representations
إساءة اعتماد أموال ﻻ تخص اﻷمم المتحدة ١
There are other representations you'll learn later on.
وهناك احتجاجات أخرى سوف تتعلم في وقت لاحق.
In its written and oral representations, Georgia referred to its continuing problems.
95 وفي البيانين الخطي والشفوي، أشارت جورجيا إلى استمرار المشاكل التي تعاني منها.
Much research in second language acquisition is concerned with the internal representations of a language in the mind of the learner, and in how those representations change over time.
أغلب البحوث في اكتساب اللغة الثانية مرتكزة على التمثيلات الداخلية internal representations للغة في ذهن المتعلم، وكيف تتغير هذ التمثيلات مع مرور الوقت.
In each case, representations have been made and apologies and explanations given in return.
٣٢ وفي كل حالة، كانت تقدم احتجاجات وتقدم في المقابل اعتذارات وتفسيرات.
At the regional level, the essential undertakings are
وهي تتكون أساسا على الصعيد الإقليمي مما يلي
In that connection, several ongoing undertakings are critical.
وفي ذلك الصدد، هناك مساع عديدة جارية، حاسمة الأهمية.
As a result, networks are ideal representations of complex systems.
و كنتيجة فإن الشبكات هي التشبيه المثالي للنظم المعقدة.
Now remember, these are just visual representations of the process.
تذكر أن هذه مجرد عروض بصرية للعملية.
As a result, networks are ideal representations of complex systems.
نتيجة لذلك، الشبكات تعتبر تمثيلات مثالية للأنظمة المعقدة.
In its written and oral representations, Tajikistan referred to its continuing economic and social problems.
122 وفي البيانين الخطي والشفوي أشارت طاجيكستان إلى مشاكلها الاقتصادية والاجتماعية المستمرة.
The various systems of complaints and representations under ILO also include follow up mechanisms.
22 وتتضمن مختلف أنظمة الشكاوى والبيانات لدى منظمة العمل الدولية آليات متابعة أيضا .
Following UNFICYP representations, the Government supported a ban on such hunting.
وعقب اﻻحتجاجات التي قدمتها القوة، أعلنت الحكومة تأييدها لفرض حظر على هذا الصيد.
Whether and how compliance with such undertakings will be monitored remains largely unexplored.
ولم يستكشف بعد أي حد كبير ما إذا كان سيجرى رصد اﻻمتثال لهذه التعهدات وكيفية ذلك.
Our ancestors used natural materials to create pictorial representations of their reality.
آجدادنا كانو يستعملون مواد خام مستوحاه من الطبيعة لتكوين ايضاح تصويري يمثل حالتهم وواقعهم
We do not have set institutions and legal undertakings, as does the European Union.
وليس لدينا ما لدى اﻻتحاد اﻷوروبي من المؤسسات الراسخة واﻻلتزامات القانونية القاطعة.
(a) Act in accordance with representations made by it with respect to its policies and practices
(أ) أن يتصر ف وفقا للتأكيدات التي يقدمها بخصوص سياساته وممارساته
In the Greek and most other Orthodox Churches, the footrest remains straight, as in earlier representations.
في اليونانية ومعظم الكنائس الأرثوذكسية الأخرى، يبقى مسند القدمين أفقي، كما في التمثيل في وقت سابق.
We're governed by the representations in memory that were formed early in development.
ونبقى أسيري الصور المختزلة في مخيلتنا والتي تم تكوينها أثناء النشوء المبكر.
There are other PhET sims that are making physics representations make more sense.
وهناك برمجيات أخرى من فت والتي تجعل تمثيل الفيزياء أكثر فهما
(2008) 'Global health why cultural perceptions, social representations, and biopolitics matter' Tucson The University of Arizona Press.
'الصحة العالمية لماذا المفاهيم الثقافية، والتمثيلات الاجتماعية، وbiopolitics المسألة' (2008) توسون مطبعة جامعة ولاية أريزونا.
And really, the idea is to give you an appreciation for why polynomials are useful, abstract representations.
وفي الحقيقة، ان الفكرة هي اعطاؤكم ادراكا لسبب اهمية متعددات الحدود، بالتمثيلات المختصرة
And then you put in some randomness, some fluctuations and some randomness, and realize a whole bunch of different representations.
ومن ثم تضعون بعض العشوائية وبعض التقلبات وبعض العشوائية ومن ثم تتحقق عددا من الثمثيلات المختلفة.
Problematic issues related to the financing of such undertakings are frequently unresolved.
فالقضايا الإشكالية المتعلقة بتمويل مثل هذه المهام كثيرا ما تبقى دون حل.
Those undertakings would be continued through the New Asian African Strategic Partnership.
وستستمر هذه الجهود من خلال الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة.
I urge the Government to stand by its undertakings in this regard.
وإني أحث الحكومة على أن تتمسك بتعهداتها في هذا الصدد.
NPT parties that violate the Treaty's nonproliferation undertakings must be held accountable.
أما من ينتهك من هذه التعهدات المنصوص عليها في معاهدة عدم الانتشار فيتعين إخضاعه للمساءلة.
As of October 2010, there were 20 diplomatic representations in the Region, including Turkey.
وكما من أكتوبر 2010 كان هناك 20 الممثليات الدبلوماسية في المنطقة، بما فيها تركيا.

 

Related searches : Representations Or Undertakings - Representations And Covenants - Statements And Representations - Warranties And Representations - Representations And Understandings - Representations And Warranties - Representations And Warrants - Representations And Guarantees - Suggestions And Representations - Obligations And Undertakings - Warranties And Undertakings - Covenants And Undertakings - Agreements And Undertakings - Assets And Undertakings