ترجمة "relocate abroad" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Abroad - translation : Relocate - translation : Relocate abroad - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Relocate my arm here?!
!أعالج ذراعي ه نا
Well that's right. It really does relocate it.
نعم هذا صحيح , انه يغير مكانها . انه يغير المعنى ,
We fix it, but most importantly, we relocate it.
نصلحها. لكن الأهم أن نغير مكانها.
Subsequent flights were unable to relocate the vessel. quot
ولم تتمكن الطلعات الجوية الﻻحقة من رصد مكان المركب quot .
Attempts to relocate them, including to outside Dili, had not succeeded.
وقد باءت بالفشل المساعي التي بذلت لنقلهم إلى مكان آخر، بما في ذلك خارج ديلي.
(Representation abroad)
(التمثل في الخارج)
Study abroad?
الدراسة بالخارج
Special incentives are often provided to companies willing to relocate to these zones.
وغالبا ما تمنح حوافز خاصة للشركات التي ترغب في الانتقال إلى تلك المناطق.
I live abroad.
أوليس موقعهم الحالي قبيحا
Four missions abroad.
اربعة مهمات خارجية
On the other hand, we must relocate parts of our production in these countries.
وعلى الجانب الآخر، يجب علينا نقل أجزاء من إنتاجنا في هذه البلدان.
Although fewer than in the past, there are IDPs who are refusing to relocate.
لا يزال عدد من المشردين يرفض الانتقال بالرغم من أن عددهم أقل مما كان عليه في السابق.
The Speaker and those associated with him insist that the Government should relocate to Mogadishu.
أما رئيس البرلمان وجماعته فيؤكدون على ضرورة انتقال الحكومة إلى مقديشو.
I've never been abroad.
لم أكن في الخارج أبدا .
Becoming dust scattered abroad ,
فكانت هباء غبارا منبثا منتشرا ، وإذا الثانية بدل من الأولى .
Becoming dust scattered abroad ,
إذا ح ر كت الأرض تحريك ا شديد ا ، وف ت تت الجبال تفتيت ا دقيق ا ، فصارت غبار ا متطاير ا في الجو قد ذ ر ت ه الريح .
Posts and service abroad
المناصب والخدمة في الخارج
Posts and service abroad
المناصب التي تقلدها والعمل في الخارج
Posts and service abroad
المناصب والخدمة في الخارج
Most people fled abroad.
معظم الناس هاجر إلى الخارج.
So you're studying abroad?
لذا كنت تدرس في الخارج
Are you going abroad?
،آوني
Ministers agreed to relocate to Brussels the functions of the Permanent Secretariat of the former IEPG.
ووافق الوزراء على نقل مقر وظائف اﻷمانة الدائمة لفريق البرنامج اﻷوروبي المستقل سابقا إلى بروكسل.
My father sometimes goes abroad.
يسافر أبي إلى الخارج أحيانا .
He decided to go abroad.
قرر أن يسافر إلى الخارج.
Detracter , spreader abroad of slanders ,
هماز غياب أي مغتاب مشاء بنميم ساع بالكلام بين الناس على وجه الإفساد بينهم .
Then spread abroad a Message ,
فالملقيات ذكرا أي الملائكة تنزل بالوحي إلى الأنبياء والرسل يلقون الوحي إلى الأمم .
Attention to Mexican communities abroad
الاهتمام بالمجتمعات المكسيكية في الخارج
Goods sent abroad for processing
البضائع الموجهة إلى الخارج من أجل التجهيز
Remittances from nationals living abroad
تحويﻻت الرعايا الذين يعيشون في الخارج
You wanted to study abroad.
لقد قلتي انك تريدين الدراسة في الخارج صحيح
In those positions, took part in several meetings at home and abroad and in several official visits abroad of the Foreign Minister and several Presidential visits abroad
وشارك أثناء تقلده هذه المناصب في عدة اجتماعات في الداخل والخارج، وكذلك في عدة زيارات رسمية أوفدته فيها وزارة الخارجية إلى الخارج وعدة زيارات قام بها رئيس الجمهورية إلى الخارج
(h) Relocate operating units to lower cost duty stations relocate corporate headquarters and support service functions to a zone more central to UNOPS operations, where support costs are lower sublease the Chrysler Building to assure full rental cost recovery.
(ح) نقل وحدات التشغيل إلى مراكز عمل أدنى تكلفة، ونقل مقار المكتب ووظائف خدمات الدعم إلى مناطق أقرب إلى مركز لعمليات المكتب، حيث تنخفض تكاليف الدعم، وتأجير مبنى كرايسلر من الباطن لضمان استرداد تكاليف الإيجار كاملة.
Before their eviction, agreement had been reached to relocate them to conventional housing in the same municipality.
وفي القضية موضوع المناقشة، كانت الأسر الغجرية المنتمية إلى هذه الطائفة تخيم بشكل غير مشروع قرب الاستاد الأولمبي في قطعة من الأرض كان مقررا بناء مرافق فيها.
Both leaders reiterated the need for the Transitional Federal Government to relocate back to Somalia without delay.
وكرر الزعيمان التأكيد على ضرورة عودة الحكومة الاتحادية الانتقالية إلى الصومال دون إبطاء.
Negotiations are also currently under way for new premises at Tshkaltubo to relocate part of UNOMIG headquarters.
وهناك أيضا مفاوضات جارية في الوقت الراهن من أجل تهيئة أماكن جديدة في تسخالطوبو لنقل جزء من مقر بعثة المراقبين.
He lived abroad for many years.
عاش خارج البلاد لسنوات عدة.
My father has never been abroad.
لم يسبق لأبي أن سافر إلى الخارج.
My father has never been abroad.
لم يسافر أبي إلى الخارج من قبل.
My father has never been abroad.
لم يجرب أبي السفر إلى الخارج قط.
They were safe and established abroad.
كانوا آمنين ومستقرين بالخارج.
Japanese tourists abroad are big spenders.
السياح اليابانيون في الخارج هم اكبر منفقي النقود .
How long have you been abroad?
كم من الوقت أمضيت في الخارج
How often do you go abroad?
كم مرة تسافر إلى الخارج عادة
Literature Mark Twain, A Tramp Abroad.
مارك توين، صعلوك بالخارج (A Tramp Abroad).

 

Related searches : Will Relocate - Relocate Employees - Relocate Production - Relocate From - Relocate Back - Relocate Resources - Forced To Relocate - Reorient Or Relocate - Able To Relocate - I Will Relocate - I Can Relocate - Relocate To Switzerland