ترجمة "proven ability" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Ability - translation : Proven - translation : Proven ability - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
My ability to conduct comprehensive legal analysis is proven. | وقدرتي على إجراء تحليل قانوني شامل معترف بها. |
Especially those who have proven their ability to win. | خاصة أولئك الذين أثبتوا قدرتهم على الفوز |
In fact, the ability of voters to remove incumbent governments has proven to be a strength, not a weakness. | بل إن قدرة الناخبين على إزاحة الحكومات القائمة أثبتت في واقع الأمر أنها مصدر للقوة وليس الضعف. |
Amidst one of the gravest crises in its history, America has proven to itself and the world its ability to reinvent itself. | وفي خ ـض م واحدة من أخطر الأزمات في تاريخها، أثبتت أميركا لنفسها والعالم أنها قادرة على تجديد نفسها. |
The autonomy of these orders rested on a proven long term ability to do more than expected with what they were given. | وكان استقلال هذه الأخويات يستند إلى قدرتها الثابتة منذ أمد بعيد على القيام بأكثر مما هو متوقع منها بالاستعانة بما يقدم إليها من موارد. |
and perseverance, proven character and proven character, hope | والصبر تزكية والتزكية رجاء |
By your elevation to this exceedingly demanding position, the General Assembly has acknowledged your well known personal merits, proven ability and professional skills. | إن الجمعية العامة بتقليدكم هذا المنصب الجسيم التبعات، إنما تقر بما هو معروف عنكم جيدا من خصال شخصية وقدرة ثابتة ومهارات مهنيــة. |
Depression era restrictions on risk seemed less urgent, given the US Federal Reserve s proven ability to build firewalls between financial distress and aggregate demand. | وبدت ضرورة فرض قيود كتلك التي ف ر ض ت أثناء فترة الكساد أقل إلحاحا، نظرا لإثبات بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي آنذاك لقدرته على بناء جدران مانعة بين الضائقة المالية والطلب الكلي. |
In this regard, SMEs have a special and vital role because of their proven ability as a catalyst for employment generation and wealth creation. | 3 وفي هذا الصدد، تضطلع المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم بدور خاص وحيوي نظرا لقدرتها الثابتة كمحفز لإيجاد فرص العمل وتوليد الثروة. |
The incumbent should possess a high degree of technical experience and expertise along with proven managerial and leadership ability (A 58 7, see para. | وينبغي لمن سيشغل ذلك المنصب أن يكون على درجة عالية من الخبرة والدراية التقنية وأن يتمتع بقدرة واضحة على الإدارة والقيادة. (انظر A 58 7، الفقرة 126). |
A proven approach | أسلوب مؤكد |
Proven drafting skills | دال المهارات المثبتة للصياغة |
Proven Leadership Role | دور قيادي مبرهن عليه |
Guilty until proven innocent? | بريء حتى تثبت الإدانة |
But we've proven this. | ولكن لقد أثبتنا ذلك. |
I must be proven wrong. | يجب أن يثبت خطئي. |
These hopes have proven illusory. | ولكن تبين أن هذه الآمال كانت محض أوهام. |
The Project has proven controversial. | أثار ذلك المشروع الجدال، حيث زعم بعض المعارضين أننا بتوسيع دائرة الحقوق إلى ما هو أبعد من أفراد النوع البشري، نكون قد تجاوزنا حدود المعقول. |
Proven oil reserves production (years) | اﻻحتياطي النفطي المؤكد اﻻنتاج النفطي )بالسنوات( ١٠٩,١ ١١٢,٥ ١٠٥,٢ |
what was to be proven. | وهو المطلوب |
Your mother has proven it. | أمك قد اثبتت هذا. |
IUCN has a proven ability to mobilize its members 82 Governments and more than 100 non governmental organizations, as well as hundreds of practitioners and scientists, for a common cause. | وقد أثبت الاتحاد قدرته على حشد أعضائه 82 حكومة وأكثر من 100 منظمة غير حكومية، علاوة على فئات من الممارسين والعلماء، من أجل قضية مشتركة. |
AIMS is now a proven model. | آيمز الآن هي نموذج مثب ت |
That case is not yet proven. | لم يتمكن أحد من إثبات هذه الحجة بعد. |
Our own history has proven that. | وقد أثبت تاريخنا ذلك. |
Proven oil reserves (billions of barrels) | اﻻحتياطي النفطي المؤكد )ببﻻيين البراميل( ٥٦٩,٢ ٥٧٤,٩ ٥٧٤,٨ |
So we've proven it both ways. | لقد اثبتنا بكلتا الطريقتين |
This can't be proven by science... | وهذا لا يمكن إثباته علميا |
AlMS is now a proven model. | آيمز الآن هي نموذج مثب ت |
Well we have just proven it. | حسنا لقد قمنا باثباته |
The accused is innocent until proven guilty. | المتهم بريء حتى تثبت إدانته. |
A generation later, he was proven right. | بعد ذلك بجيل واحد ثبتت صحة مقولته. |
These two sites have proven very successful. | وقد أثبت هذان الموقعان نجاحهما الكبير. |
Such activities have proven to be successful. | وقد أثبتت هذه الأنشطة نجاحها. |
We haven't proven that to ourselves yet. | لم نقم باثبات هذا بعد |
Al qaida has proven itself very adaptive. | أثبت تنظيم القاعدة أن باستطاعته التكي ف بسهولة. |
I've proven to be a capable father. | أثبت أنني أب صالح. |
We've proven that opposite sides are congruent | لقد اثبتنا ان الاضلاع المتقابلة تكون متطابقة |
We can do it with proven technology. | يمكننا القيام بذلك بتقنية مثبتة. |
This isn't actually proven to be true. | لم يتم إثبات ذلك قطعينا ليعتبر حقيقة. |
Deregulation had proven to be a dismal failure. | وأثبتت عملية إلغاء القيود التنظيمية فشلها الذريع. |
Proven oil reserves total world oil reserves (percentage) | اﻻحتياطي النفطي المؤكد إجمالي اﻻحتياطـي النفطــي العالمي )نسبة مئوية( ٥٧,٦ ٥٨,٠ ٥٧,٧ |
This pipeline has proven to be very controversial. | اصبح خط الأنابيب هذا مثير للجدل جدا . |
But i'm the one responsible until proven otherwise. | ولكني أنا من يقف على الخط الأمامي حتى يتم اثبات العكس |
We've proven the change of the base formula. | لقد اثبتنا تغير صيغة الاساس |
Related searches : Proven Leadership Ability - Proven Drafting Ability - With Proven Ability - A Proven Ability - As Proven - Proven Reserves - Market Proven - Were Proven - Proven Results - Proven Performance - Proven Skills - Proven Approach