ترجمة "olympic sports movement" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

There are, in fact, four factors behind Olympic power population size, sports traditions, sports policy, and level of development.
في الواقع، هناك أربعة عوامل وراء القوة الأوليمبية حجم السكان، والتقاليد الرياضية، والسياسة الرياضية، ومستوى التنمية. بيد أن أيا من هذه العوامل لا يكفي منفردا لتفسير السجل الأوليمبي لأي دولة. ولكنها في مجموعها تشكل قوة تعليلية كبيرة نسبيا.
There are, in fact, four factors behind Olympic power population size, sports traditions, sports policy, and level of development.
في الواقع، هناك أربعة عوامل وراء القوة الأوليمبية حجم السكان، والتقاليد الرياضية، والسياسة الرياضية، ومستوى التنمية.
Spain apos s association with the Olympic Movement in the modern era dates back to the advent of the modern Olympic Movement.
يرجع ارتباط اسبانيا بالحركــة اﻷولميبيــة في العهد الحديث إلى بــزوغ الحركة اﻷوليمبية الحديثة.
Syria has also had female Olympic sports champions, such as Ghadah Shu a.
وعرفت الرياضة السورية بعض البطلات الأولمبيات مثل غادة شعاع.
The Estonian Olympic Committee promotes the movement Women in Sport .
وتروج اللجنة الأولومبية الإستونية لحركة النساء في الرياضة .
The International Olympic Committee would like to revive the ancient tradition of the Olympic truce and declare 1994 the International Year of Sports and of the Olympic Spirit, and we should support that proposal.
إن اللجنة اﻷولمبية الدولية تود أن تحيي تقليد هدنة اﻷولمبياد القديم وأن تعلن عام ١٩٩٤ السنة الدولية لﻷلعاب الرياضية والروح اﻷولمبية، وينبغي أن نؤيد هذا اﻻقتراح.
During the 1950s, Olympic weightlifting declined in the United States, while strength sports gained many new followers.
خلال 1950s، ورفض رفع الاثقال الأولمبية في الولايات المتحدة، في حين اكتسبت قوة الرياضة العديد من أتباع جدد.
Unfortunately, all the sports facilities were destroyed and the Olympic Stadium is now used as a cemetery.
ومما يؤسف له أن كافة المنشآت الرياضية دمرت وأصبح اﻻستاد اﻷوليمبي يستخدم اﻵن مقبرة.
Visit the following websites for news and information about the Olympic resistance movement.
الرجاء زيارة المواقع التالية لمزيد من المعلومات عن حكرة مقاومة الاولمبيات.
The Oman Olympic Committee played a major part in organizing the highly successful 2003 Olympic Days, which were of great benefit to the sports associations, clubs and young participants.
لعبت اللجنة الأولمبية عمان دورا رئيسيا في تنظيم ناجح للغاية 2003 أيام الأولمبية، والتي كانت ذات فائدة كبيرة على الجمعيات الرياضية والنوادي والمشاركين الشباب.
That occasion gave eloquent proof of Spain apos s faithfulness to the Olympic Ideal since the launching of the modern Olympic Movement in 1894.
ولقد قدمت تلك المناسبة الدليل الواضح على وفاء أسبانيا للمثل اﻷوليمبي اﻷعلى منذ بدء الحركة اﻷوليمبية الحديثة في عام ١٨٩٤.
The international sports movement has exploited the monetary dimension of sports. It is up to governments to intervene and eliminate this gap.
كما أن حركة الرياضة الدولية قد استغلت البعد النقدي للرياضة، وأصبح الأمر متروك ا للحكومات للتدخل من أجل القضاء على هذه الفجوة.
Thus, while economic power is not a prerequisite to Olympic power, multipolarity in sports remains positively correlated with it.
لذا، ففي حين لا تشكل القوة الاقتصادية شرطا أساسيا للقوة الأوليمبية، فإن التعددية القطبية في الرياضة تظل مرتبطة بها إيجابيا.
Over 13,000 athletes compete at the Summer and Winter Olympic Games in 33 different sports and nearly 400 events.
وقد تنافس أكثر من 13000 رياضي في دورات الألعاب الأولمبية الشتوية منها والصيفية في 33 رياضة مختلفة 400 حدث رياضي.
Women are distinguishing themselves as first class athletes in various sports modalities (Olympic Gymnastics, volleyball and synchronized swimming, etc.).
وتتميز المرأة بأنها رياضية من الدرجة الأولى في مختلف أشكال الألعاب الرياضية (ألعاب الجمباز الأوليمبية، والكرة الطائرة، والسباحة المتزامنة، وغيرها).
1. Commends the International Olympic Committee, the International Sports Federations and the national Olympic committees for their efforts to mobilize the youth of the world in the cause of peace
١ تثنـي على اللجنة اﻷوليمبية الدولية، واﻻتحادات الرياضية الدولية، واللجان اﻷوليمبية الوطنية لما تبذله من جهود لتعبئة شباب العالم لصالح قضية السلم
The fundamental principles of the Olympic Movement embrace the values and ideals of this Organization.
وتتضمن المبادئ اﻷساسية للحركة اﻷوليمبية القيم والمثل العليا لهذه المنظمة.
Sports Mexico City hosted the XIX Olympic Games in 1968, making it the first Latin American city to do so.
استضافت مكسيكو سيتي دورة الألعاب الأولمبية التاسعة عشر في عام 1968، مما يجعلها أول مدينة في أمريكا اللاتينية.
In recent years, the International Olympic Committee and other sports organizations have worried about the possible misuse of gene transfer technology.
في السنوات الأخيرة أظهرت اللجنة الأوليمبية الدولية ومنظمات رياضية أخرى قلقا عميقا إزاء احتمالات إساءة استخدام تكنولوجيا تحويل الجينات.
Singapore women are doing very well in sports More female than male athletes had represented Singapore in the recent Olympic Games.
وفي عالم الرياضة، تحتل المرأة السنغافورية مكانة مرموقة، كما يتبين من مشاركة نساء أكثر من الرجال في الفريق الذي مث ل البلد في دورة الألعاب الأولمبية الأخيرة.
The organization of the celebrations for the International Year of Sport and the Olympic Ideal in 1994 at a national and international level will be coordinated by the International Olympic Committee with the collaboration of the International Sports Federations and the National Olympic Committees.
وستتولى اللجنة اﻷوليمبية الدولية، بالتعاون مع اﻻتحادات الرياضية الدولية واللجان اﻷوليمبية الوطنية، تنسيق تنظيم اﻻحتفاﻻت بالسنة الدولية للرياضة والمثال اﻷعلى اﻷوليمبي في عام ١٩٩٤ على الصعيدين الوطني والدولي.
Noting that the organization of the celebration for the International Year of Sport and the Olympic Ideal at the national and international level will be coordinated by the International Olympic Committee, with the collaboration of the International Sports Federations and the national Olympic committees,
وإذ تﻻحظ أن اللجنة اﻷوليمبية الدولية ستنسق، بالتعاون مع اﻻتحادات الرياضية الدولية واللجان اﻷوليمبية الوطنية، تنظيم اﻻحتفال بالسنة الدولية للرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي على المستويين الوطني والدولي،
Joint Programme No 330 CTPH dated 11 August 2000 between the Women's Union and Committee for Sports and Physical Activities guiding women's sports movement between 2000 2002.
البرنامج رقم 330 CTPH المؤرخ 11 آب أغسطس 2000 المشترك بين الاتحاد النسائي ولجنة الألعاب الرياضية والأنشطة البدنبة لتوجيه حركة الألعاب الرياضية للمرأة بين 2000 2002.
I should also like to point out that the International Olympic Committee will be observing the International Year of Sport and the Olympic Ideal with the support of national and international Olympic and sports committees. This will entail no additional financial burdens for the United Nations.
يضاف الى ذلك أن تنظيم اﻻحتفاﻻت الخاصة بالسنة الدولية ستتوﻻه اللجنة اﻷوليمبية الدولية بالتعاون مع اﻻتحادات الرياضية واللجان اﻷوليمبية الوطنية، وذلك على الصعيدين الوطني والدولي، اﻷمر الذي لن ينتج عنه أية أعباء مادية إضافية تتحملها اﻷمم المتحدة.
Clearly, Indian society has a complex relationship with sports. But the disparity between its demographic size and its Olympic success also shows that political multipolarity and sports multipolarity are not cast from the same mold.
من الواضح أن المجتمع الهندي تربطه علاقة معقدة بالرياضة. ولكن التفاوت بين حجم الهند ديموغرافيا ونجاحها الأوليمبي يبين لنا أيضا أن التعددية القطبية السياسية والتعددية القطبية الرياضية لا يسبكان في نفس القالب.
A number of civil society organizations, including such sports organizations as the International Olympic Committee, have supported the commemoration of the International Year.
5 وقام عدد من منظمات المجتمع الدولي، ومنها منظمات رياضية مثل اللجنة الأولمبية الدولية، بدعم الاحتفال بالسنة الدولية.
The sports venues were built to serve the 1940 Helsinki Olympic Games the games were initially cancelled due to the Second World War, but the venues eventually got to fulfill their purpose in the 1952 Olympic Games.
تم بناء تلك الملاعب الرياضية لتستضيف هلسنكي دورة الألعاب الأولمبية 1940، وألغيت الألعاب في البداية بسبب الحرب العالمية الثانية، ولكن في نهاية المطاف استخدمت تلك الملاعب للغرض الذي أنشأت من أجله في دورة الألعاب الأولمبية عام 1952.
PARIS Is there a link between economic power and Olympic medals? Is a form of multipolarity in sports emerging as political multipolarity sets in?
باريس ــ ت رى هل توجد صلة بين القوة الاقتصادية والميداليات الأوليمبية وهل ينشأ شكل من أشكال التعددية القطبية في الرياضة بينما تستقر أركان التعددية القطبية في عالم السياسة
The Conference, which will focus on sport, peace and the environment, will bring together 3,400 representatives from national Olympic Committees and international sports federations.
وسيضم المؤتمر، الذي سيركز على الرياضة والسلام والبيئة، 400 3 ممثلا من اللجان الأولمبية والوطنية والاتحادات الرياضية الدولية.
In Bosnia and Herzegovina, victim of a war we all deplore, the Bosnian Olympic Committee recently organized sports events in Sarajevo, Tuzla and Zenica.
في البوسنة والهرسك وهي ضحية حرب نشجبها جميعا، نظمت اللجنة اﻷوليمبية البوسنية مؤخرا أحداثا رياضية في سراييفو، وتوزﻻ، وزينيتشا.
The first dimension is fully expressed in the declaration of 1994 as the International Year of Sport and the Olympic Ideal on the occasion of the centenary of the modern Olympic Movement.
والبعد اﻷول معـــرب عنـــه تماما في إعﻻن سنة ١٩٩٤ السنة الدولية للرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي، بمناسبة مرور مائة عام على إنشاء الحركة اﻷوليمبية الحديثة.
2. Encourages the strengthening of cooperation with the International Olympic Committee, the International Paralympic Committee, sports organizations and other partners of the world of sport
2 تشجع على تعزيز التعاون مع اللجنة الأولمبية الدولية واللجنة الدولية للألعاب الأولمبية للمعوقين والمنظمات الرياضية وسائر الشركاء في عالم الرياضة
It need hardly be noted that it was because of the Olympic Ideal that the Olympic Movement in the 1960s joined in the struggle against apartheid in sport, then rife in South Africa.
ﻻ حاجة الى ذكر أنه بسبب المثل اﻷعلى اﻷوليمبي انضمت الحركة اﻷوليمبية في الستينيات الى الكفاح لمناهضة الفصل العنصري في الرياضة، الذي كان منتشرا آنذاك في جنوب افريقيا.
The common framework has been tested in countries such as Albania, El Salvador, Mozambique and Senegal, with the participation of both the United Nations agencies and sports partners, including the national Olympic Committees and the International Olympic Committee, among others.
وتم اختبار الإطار المشترك في بلدان مثل ألبانيا، والسلفادور، وموزامبيق، والسنغال بمشاركة وكالات الأمم المتحدة والشركاء في الألعاب الرياضية، بما في ذلك اللجنة الأولمبية الدولية، واللجان الأولمبية الوطنية وغيرها.
2. Welcomes the decision of the International Olympic Committee to mobilize all international sports organizations and the National Olympic Committees of the Member States to undertake concrete actions at the local, national, regional and world levels to promote and strengthen a culture of peace based on the spirit of the Olympic Truce
2 ترحب بقرار اللجنة الأوليمبية الدولية بتعبئة جميع المنظمات الرياضية الدولية واللجان الأوليمبية الوطنية للدول الأعضاء للقيام بأعمال ملموسة على كل من الصعيد المحلي والوطني والإقليمي والعالمي للترويج لثقافة السلام القائمة على روح الهدنة الأوليمبية وتعزيزها
2. Welcomes the decision of the International Olympic Committee to mobilize international sports organizations and the National Olympic Committees of the Member States to undertake concrete actions at the local, national, regional and world levels to promote and strengthen a culture of peace and harmony based on the spirit of the Olympic Truce
2 ترحب بقرار اللجنة الأوليمبية الدولية تعبئة المنظمات الرياضية الدولية واللجان الأوليمبية الوطنية للدول الأعضاء لاتخاذ تدابير محددة على الصعد المحلي والوطني والإقليمي والعالمي للترويج لثقافة السلام والوئام القائمة على روح الهدنة الأوليمبية وتعزيزها
But the disparity between its demographic size and its Olympic success also shows that political multipolarity and sports multipolarity are not cast from the same mold.
ولكن التفاوت بين حجم الهند ديموغرافيا ونجاحها الأوليمبي يبين لنا أيضا أن التعددية القطبية السياسية والتعددية القطبية الرياضية لا يسبكان في نفس القالب.
The first modern Olympic Games were held in Athens in April 1896, with 13 nations sending nearly 300 participants to 42 events involving 10 different sports.
ونظمت اﻷلعاب اﻷوليمبية الحديثة اﻷولى في أثينا في نيسان أبريل ١٨٩٦، بمشاركة ١٣ أمة أرسلت ما يقرب من ٣٠٠ مشارك في ٤٢ مبـــاراة تتعلق بعشر رياضات مختلفة.
Athletics has been contested at every Summer Olympics since the birth of the modern Olympic movement at the 1896 Summer Olympics.
شاركت رياضة ألعاب القوى في كل دورات الألعاب الأولمبية الصيفية منذ ولادة الحركة الأولمبية الحديثة في دورة الألعاب الأولمبية الصيفية سنة 1896.
2. Welcomes the decision of the International Olympic Committee to mobilize all international sports organizations and that of the National Olympic Committees of the Member States to undertake concrete action at the local, national, regional and world levels to promote and strengthen a culture of peace based on the spirit of the Olympic Truce
2 ترحب بقرار اللجنة الأوليمبية الدولية بتعبئة جميع المنظمات الرياضية الدولية واللجان الأوليمبية الوطنية للدول الأعضاء للقيام بأعمال ملموسة على كل من الصعيد المحلي والوطني والإقليمي والعالمي للترويج لثقافة السلام القائمة على روح الهدنة الأوليمبية وتعزيزها
For this reason we are particularly pleased that in this International Year of Sport and the Olympic Ideal it is also a Spaniard, Juan Antonio Samaranch, who is presiding over the destiny of the Olympic Movement.
ولهذا السبب، يسرنا بشكل خاص أنه في هذه السنة الدولية للرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي يرأس اسباني أيضا، هو خوان أنطونيو سامارانش الحركة اﻷوليمبية.
Beyond sport itself, we fully subscribe to the ideals of the Olympic Movement, as proclaimed even during the games in ancient Greece.
وفيما يجاوز الرياضة نفسها، نؤيد تمام التأييد المثل العليا الخاصة بالحركة اﻷوليمبية، كما أعلنت حتى خﻻل اﻷلعاب الرياضيـــة في بﻻد اﻹغريق القديمة.
2. Commends the Olympic Movement for its ideal to promote international understanding among the youth of the world through sport and culture
٢ تثني على الحركة اﻷوليمبية ﻻتخاذها من تنمية التفاهم الدولي بين شباب العالم من خﻻل الرياضة والثقافة مثﻻ أعلى
For example, sports channels like STAR Sports, ESPN, STAR Cricket, and Fox Sports target a niche of sports enthusiasts.
فعلى سبيل المثال، تستهدف القنوات الرياضية مثل ستار سبورتس وإي إس بي إن وستار كريكت وفوكس فئة ع شاق الرياضة.
Thus, while economic power is not a prerequisite to Olympic power, multipolarity in sports remains positively correlated with it. Africa received only 3 of all medals in London.
لذا، ففي حين لا تشكل القوة الاقتصادية شرطا أساسيا للقوة الأوليمبية، فإن التعددية القطبية في الرياضة تظل مرتبطة بها إيجابيا. فقد حصلت أفريقيا على 3 فقط من كل الميداليات في لندن. ولكن إذا تمكنت القارة من دعم نموها الاقتصادي الحديث فمن المحتم أن يرتفع هذا الرقم في المستقبل.

 

Related searches : Olympic Movement - Sports Movement - Olympic Stadium - Olympic Salamander - Olympic Athlete - Olympic City - Olympic Medallist - Olympic Distance - Olympic Values - Olympic Gold - Olympic Swimmer - Olympic Bid - Olympic Spirit