ترجمة "not suggest" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I would not suggest it. I would not for a moment suggest it. | وأود أن لا تشير إلى ذلك. لم أكن لحظة توحي به. |
Not having an optional protocol would suggest that | والاستغناء عن وضع بروتوكول اختياري يوحي بما يلي |
Oh, no, no. I do not suggest anything. | اوه,لا,لا.أنا لاأقترح أي شيء |
We do not suggest that our judiciary is perfect. | ولا نقول إن قضاءنا بلغ حد الكمال. |
You're not going to suggest that he killed his uncle? | إنك لن تقترح أنه قد قتل عمه |
Suggest | اقترح |
Then you suggest that we do not send our men north. | اذن فانت تقترح ان لا نرسل رجالنا الى الشمال |
Hyung, this does not taste good. So, I suggest that you do not eat this. | هيونغ, هذا طعمه غير جيد ، أقترح عليك أن لا تأكل هذا. |
By that he meant to suggest that nuclear disarmament does not exist. | وما قصد قوله هو أن نزع السلاح النووي لا وجود له. |
The data from the Japanese studies suggest a value not exceeding 2. | والبيانات المستمدة من الدراسات اليابانية تعطي قيمة ﻻ تتجاوز ٢. |
That is a radical change, not the mere tidying up exercise some suggest. | إنه لتغيير جذري، وليس مجرد ممارسة تنظيمية كما يقترح البعض. |
It does not herald a shift to the right, as some pundits suggest. | إن الأمر لا ينذر بتحول إلى اليمين كما يقترح بعض الخبراء. |
The results suggest that religious and national identities are complementary, not competing, concepts. | ولقد تضمنت الدراسة تحليلا تفصيليا محنكا لمواقف المسلمين الأوروبيين. وتقترح نتائج الدراسة أن الهوية الدينية والانتماء الوطني لا يتنافسان، بل يكمل كل منهما الآخر. |
A flexible labor market, as many suggest, will not in itself promote inclusion. | إن سوق العمالة التي تتسم بالمرونة لا تكفي وحدها لتعزيز عملية الاستيعاب. |
This is not to suggest that foreign policy is absent from the campaign. | هذا لا يعني أن السياسة الخارجية غائبة عن الحملة الانتخابية. |
Such growth differences suggest that overall global inequality may not have increased unequivocally. | وهذا التباين في النمو يشير إلى أن التفاوت العالمي في الإجمال ربما لم يتفاقم بصورة واضحة. |
That is not to suggest that the road ahead is an easy one. | وهذا لا يعني أن الطريق إلى الأمام سهلة. |
We have not discussed a definition for Accessibility , and I suggest that we do not need one. | 16 لم نناقش أي تعريف لعبارة إمكانية الوصول . |
Suggest New Filename | إقترح اسم ملف جديد |
Suggest New Name | اقترح اسما جديدا |
Suggest automatic display | إقترح العرض تلقائي |
I suggest nothing. | لا أقترح أي شيء |
They suggest not merely the purity of infancy, but a wisdom clarified by experience. | يقترحونه ليس مجرد نقاء الطفولة ، ولكن الحكمة التي أوضحها |
I suggest we call it a night. I suggest you shut your mouth! | اقترح ان تقف وكفى اقترح ان تغلق فمك |
I suggest the house. | أقترح المنزل. |
What do you suggest? | ماذا تقترح |
Suggest change to panda. | يقترح تغييرها الي الباندا |
What do you suggest? | ماذا تقترح |
You wouldn't suggest that? | هل تقترح هذا |
What would you suggest? | مالاسم الذي تقترحه ايثل |
What do you suggest? | ما الذى تقترحه |
What did you suggest? | ماذا إقترحتى |
Where would you suggest? | من أين تقترحين |
What do you suggest? | ومالذى تقترحه |
I suggest you reload. | أقترح أنه يجب أن تعيد التعبئة |
Sporadic acts of collective violence, followed by equally violent oppression, suggest that many are not. | ولكن أعمال العنف الجماعي المتفرقة، والتي يتبعها دوما قدر مساو من القمع الوحشي، تشير إلى أن العديد منهم غير سعداء. |
None of this is meant to suggest that the Pacific region does not need America. | ليس المقصود من أي من هذا أن منطقة الباسيفيكي لا تحتاج إلى أميركا. |
New studies, it warns, suggest that aid does not in general lead to faster growth. | فقد حذر صندوق النقد الدولي من أن الدراسات الحديثة تشير إلى أن المعونات لا تؤدي بصورة عامة إلى نمو أكثر سرعة. |
The resulting budget is binding, though the city council can suggest, but not require changes. | وتكون الميزانية الناتجة ملزمة، فعلى الرغم من أن مجلس المدينة يمكن أن يقترح التغييرات ولكنه لا يلزم بها. |
22 This is not to suggest that reduced use of fertilizers is always environmentally better. | )٢٢( ليس معنى هذا اﻹيحاء بأن خفض استخدام اﻷسمدة مفيد بيئيا على الدوام. |
We do not suggest that the models we have advanced are the only possible approaches. | اننا ﻻ نقول إن النماذج التي عرضناها هي النهج الممكنة الوحيدة. |
What do you suggest? Oh, just a good tune. But not highbrow, like last night. | ربما العد لا تريد أن تلعب. |
And I'm going to suggest to you that's not nearly enough, in just a moment. | و سأقترح عليكم ما لا يكفي في غضون دقيقة. |
The omission of specifically political analysis was not intended to suggest that politics does not matter to management. It does. | 44 وليس المقصود من استبعاد التحليل السياسي على وجه التحديد الإشارة إلى أن السياسة لا تهم بالنسبة للإدارة لأنها فعلا هامة. |
I do not suggest that there has been no good news in the last five years. | 11 ولا أريد الإيحاء بأن السنوات الخمس الماضية خلت من الأنباء الطيبة. |
Related searches : Did Not Suggest - Do Not Suggest - Would Not Suggest - Suggest Using - Kindly Suggest - Highly Suggest - Suggest Otherwise - Suggest Him - Suggest Having - Suggest Meeting - Could Suggest - Estimates Suggest