ترجمة "it decreased" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Decreased - translation : It decreased - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Why has violence decreased?
لماذا إنخفض العنف
Olive oil slightly decreased the PhlP formation, but it was nearly negligible.
قلل زيت الزيتون بعض الشيء من نسبة المواد المسرطنة .لكن النسبة كانت ضئيلة تقريبا
But the decreased flexibility in response to economic shocks will certainly test it.
ولكن انخفاض المرونة في الاستجابة للصدمات الاقتصادية سوف يشكل اختبارا قاسيا لليورو بلا أدنى شك.
In 1990, its population was 440 and in 1996, it decreased to 360.
في عام 1990 كان عدد سكانها 440 وفي عام 1996 انخفضت إلى 360.
So our slope has decreased.
لذا انخفض لدينا المنحدر.
Educated women have decreased maternal mortality
ينخفض معدل الوفيات النفاسية بين النساء المتعلمات
Education leads to decreased infant mortality
التعليم يؤدي إلى انخفاض معدل وفيات الرضع
In 2001, the number decreased to 108,202.
وقد زاد العدد في عام 2001 إلى 202 108.
Since then, however, the share of imports has decreased, and it should continue to do so.
ولكن منذ ذلك الوقت، تناقصت حصة الواردات، وينبغي لها أن تستمر في التناقص.
But it is a place where the putting in of the troops has increased the violence rather than decreased it.
ولكن انها المكان الذي ان تم إرسال المزيد من القوات العسكرية اليه سوف يزداد العنف بدلا من انخفاضه
The number of displaced persons has slightly decreased.
وانخفض عدد الأشخاص المشردين ولو بقدر طفيف.
Kidney transplant surgeries decreased by 50 per cent.
وتقلص عدد العمليات الجراحية الخاصة بزراعة الكلى بنسبة ٠٥ في المائة.
Miscellaneous income decreased in 1992 by 13.1 million.
٠٢ وانخفضت اﻻيرادات المتنوعة في عام ٢٩٩١ بما مقداره ١,٣١ مليون دوﻻر.
So, in this case, we decreased by 3.
في هذه الحالة أنقصنا بـ 3
And when the wicked shall face the torment it will not be decreased , nor will they be reprieved .
وإذا رأى الذين ظلموا كفروا العذاب النار فلا ي خفف عنهم العذاب ولا هم ي نظرون يمهلون عنه إذا رأوه .
And when the wicked shall face the torment it will not be decreased , nor will they be reprieved .
وإذا شاهد الذين كفروا عذاب الله في الآخرة فلا يخفف عنهم منه شيء ، ولا ي م هلون ، ولا يؤخر عذابهم .
But in 2010 the number has decreased to 742.
لكن في العام 2010 انخفض العدد ليصبح 742 فقط.
The proportion of maternal deaths had not decreased yet.
ولم تنخفض بعد نسبة وفيات اﻷمهات.
Alarmingly, this research has decreased over the last three decades.
والمزعج في الأمر أن هذه الأبحاث تقلصت إلى حد كبير على مدى العقود الثلاثة الماضية.
This figure had decreased marginally to 78 in 2001 2002.
وقد انخفضت هذه النسبة انخفاضا طفيفا، فأصبحت 78 في المائة في الفترة 2001 2002.
Interest rates had decreased significantly for domestic and foreign currency.
كما انخفضت أسعار الفائدة انخفاضا كبيرا بالنسبة للعملات المحلية والأجنبية على حد سواء.
As a result, clandestine cross border traffic has decreased appreciably.
ونتيجة لذلك انخفض نشاط اﻻتجار السري عبر الحدود انخفاضا ملموسا.
Prenatal mortality decreased considerably in 1992 2001, whereas most of it was due to the drop in neo natal deaths.
وطرأ انخفاض كبير على حالات الوفاة قبل الولادة في الفترة 1992 2001، وكان معظم السبب في هذا الهبوط هو ما طرأ على وفيات الولادة من انخفاض.
Why is it that trust in government has decreased from 60 just ten years ago to less than 19 now?
ولم تلك الثقة بالحكومة قد نقصت عن الـ 60 التي بلغتها قبل عشرة أعوام لتنحدر دون 19 الآن
The IMR decreased from 95 to 24 per 1,000 live births between 1972 and 2000, and the U5MR decreased from 149 to 30 per 1,000 live births.
وانخفض أيضا معدل وفيات الرضع من 95 إلى 24 حالة وفاة لكل 000 1 من المواليد الأحياء في الفترة بين عامي 1972 و 2000، ومعدل وفيات الأطفال الأقل من خمس سنوات من 149 إلى 30 حالة وفاة لكل 000 1 من المواليد الأحياء.
The income tax rate was decreased to 21 by January 2008.
وقد انخفض معدل الضريبة على الدخل إلى 21 بحلول يناير.
Infant mortality has decreased by over 60 per cent since 1980.
أما وفيات الأطفال، فقد تناقصت بنسبة تتجاوز 60 في المائة منذ عام 1980.
For 2004 2005, the percentage has decreased to 86 per cent.
وبالنسبـة للفترة 2004 2005، انخفضت هذه النسبة المئوية إلى 86 في المائة.
Unfortunately, since that time, the hardships have increased rather than decreased.
ومما يؤسف له أن هذه المصاعب قد تزايدت منذ ذلك الوقت بدﻻ من أن تتناقض.
The aggressor offensive continues with somewhat decreased intensity throughout the night.
فقد استمر الهجوم العدواني بشدة أقل بعض الشيء طوال الليل كله.
The regular staff resources of the Division have decreased since 1985.
وقد انخفضت موارد الشعبة العادية من الموظفين منذ عام ١٩٨٥.
4. The requirements under international staff salaries have decreased by 13,034,900.
٤ انخفضت اﻻحتياجات تحت مرتبات الموظفين الدوليين بمبلغ ٩٠٠ ٠٣٤ ١٣ دوﻻر.
Regrettably, the number of countries that feel threatened has not decreased.
ومما يؤسف له، أن عدد البلدان التي تشعر بأنها مهددة لم ينقص.
However, it has been noted that the fatality rate from accidents decreased to 17 per cent in 2004, compared to 2003.
ومع ذلك، لوحظ أن معدل الوفيات الناتجة عن الحوادث انخفض إلى 17 في المائة في عام 2004، مقارنة بعام 2003.
In some countries, mortality has decreased in men but increased in women.
في بعض البلدان، انخفض معدل الوفيات لدى الرجال ولكنه ازداد عند النساء.
In accordance with the strategic determination, hospital capacities have lately been decreased.
ووفقا للتحديد الاستراتيجي، فقد خ فضت قدرات المستشفيات في الآونة الأخيرة.
In 2004, displacement decreased by 29 per cent in comparison with 2003.
ففي عام 2004، انخفض عدد المشردين بنسبة 29 في المائة مقارنة بعام 2003.
Surplus funds substantially decreased following higher than anticipated spending in December 2004.
وانخفضت فوائض الأموال إلى حد كبير عقب الإنفاق الذي زاد عن المتوقع خلال شهر كانون الأول ديسمبر 2004.
This attitude has decreased but still persists among many of the administrators.
ورغم أن هذا الموقف يضعف، إلا أنه ما زال موجودا لدى كثير من الإداريين.
The number of unrepresented Member States is decreased from 16 to 15.
وينخفض عدد الدول غير الممثلة من 16 إلى 15.
Current consumption decreased by 20 per cent whereas investments have been halved.
وانخفض اﻻستهﻻك الحالي بمعدل ٢٠ في المائة في حين انخفضت معدﻻت اﻻستثمارات إلى النصف.
As a result, the impact of breast and cervical cancers had decreased.
ونتيجة لذلك انخفض التأثر بحاﻻت سرطان الثدي والرقبة.
The overall number of demolitions had decreased during the period under review.
٧٥٨ وتقلص العدد اﻻجمالي للمباني المهدومة أثناء الفترة المستعرضة.
The thickness of the Arctic decreased more than 40 percent since 1960.
نقصت السماكة في القطب الشمالي اكثر من40 في المائة منذ عام 1960.
Estimates of the costs of violence against women include, beyond the personal loss of income to women, the broader economic effects of absenteeism, decreased labour market participation and decreased productivity.
34 وتشمل تقديرات تكاليف العنف ضد المرأة، إلى جانب الخسارة الشخصية في الدخل بالنسبة للنساء، الآثار الاقتصادية الأوسع نطاقا مثل التغيب عن العمل، وانخفاض المشاركة في سوق اليد العاملة وانخفاض الإنتاجية.

 

Related searches : It Has Decreased - Significantly Decreased - Slightly Decreased - Decreased Slightly - Was Decreased - Were Decreased - Decreased Profit - Decreased Prices - Be Decreased - Decreased Value - Sharply Decreased - Decreased Considerably