ترجمة "histories" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Intertwined Histories and Overlapping Territories .
التاريخ والجغرافيا متدخلان .
And we bring their histories into it.
كل بياناتهم مع بعض ، ونجلب تاريخهم كذلك .
Aye. Special, peoplemurdering whales with long histories.
أجل، الحيتان الضخمة القاتلة ذات التاريخ الطويل
The Platonic commentaries, the plays, the histories.
تعليقات افلاطون,المسرحيات,التاريخ
1. Promotional and educational materials, legislative histories and handbooks
١ المواد الترويجية والتعليمية، وتاريخ التشريعات، والكتيبات
Agusta, Count Agusta, from the great histories of this stuff.
آغوستا , كونت آغوستا من عبق تاريخ هذه الصناعة
When we write histories we tell stories and answer questions.
عندما نكتب التاريخ ، نحكي قصصا ونجيب عن أسئلة .
This isn't one of your case histories. This is us!
هذه ليست إحدى حالاتك إنها نحن
I checked both their histories and picked a date for the wedding.
لقد رأيت في الأبراج . إن هذا أفضل يوم للزواج
Credit histories cannot be shared, because a credit bureau is just getting started.
ذلك أن تواريخ الائتمان لا يمكن تقاسمها لأن مكتب الائتمان بدأ عمله للتو.
Self reported family histories, by contrast, proved very accurate in predicting the disease.
وفي المقابل فإن التاريخ الأسري أثبت دقته البالغة في التنبؤ بالمرض.
Jackson online edition Older histories Elliot, Sir H. M., Edited by Dowson, John.
The Muhammadan Period المغول Elliot, Sir H. M., Edited by Dowson, John.
For family, I'm looking for recipes that genuflect to my own personal histories.
للأسرة، أنا أتطلع لوصفة تعكس تواريخي الشخصية.
The study Use of Pornography in the Criminal and Developmental Histories of Sexual Offenders examined the exposure to and the usage of pornography in the histories of 38 rapists and 26 child molesters.
فحصت الدراسة استخدام المواد الإباحية في القانون الجنائي وتاريخها التنموي من مرتكبي الجرائم الجنسية التعرض إلى واستخدام المواد الإباحية في تاريخها من المغتصبين 38 و 26 جرائم الاعتداء على الأطفال.
Hence, we are all partners, no matter what our backgrounds, cultures, faiths and histories.
إذا كلنا شركاء، مهما كانت خلفياتنا وثقافاتنا وإيماننا وتاريخنا.
We learn them from our textbooks, popular histories, movies, documentaries, and grandparents and neighbors.
نتعلمهم من كتبنا الدراسية ، القصص المشهورة الأفلام الوثائقية ، الأجداد والجيران
Sixty years on, we live at a time when it is still difficult for the vast majority of Member States to examine their own national histories to their very limits, particularly their modern histories.
وبعد مرور ستين عاما، نعيش في وقت ما زال فيه من العسير على أغلبية ساحقة من الدول الأعضاء أن تفحص تاريخها الوطني إلى أقصى حدوده، وخاصة تاريخها المعاصر.
Countries with a multiethnic population and longer histories have broken up because of ethnic conflicts.
فهناك بلدان سكانها متعددو الأعراق وتاريخها أعرق من تاريخنا، ولكنها تفسخت بسبب الصراعات العرقية.
Germany s Nazi past is uniquely horrible, so comparisons with other countries with blighted histories are misleading.
لقد كان ماضي ألمانيا النازية كريها على نحو لا مثيل له، ومن هنا فإن المقارنة بين ألمانيا ودول أخرى ابتليت بمثل ذلك الماضي البغيض لن تؤدي إلا إلى نتائج مضللة.
LONDON Every country is shaped by its history, but countries fabricate and rewrite their histories, too.
لندن ـ إن كل دولة تتشكل تبعا لتاريخها، ولكن الدول تلفق تاريخها وتعيد كتابته أيضا .
Alas, given their histories of autocratic rule, giant leaps forward to full blown democracy are unlikely.
ولكن من المؤسف، وفي ضوء التاريخ الطويل الذي عاشته هذه المجتمعات من الحكم الاستبدادي، فمن غير المرجح أن نشهد قفزات عملاقة نحو ديمقراطية ناضجة.
Latin literature includes the essays, histories, poems, plays, and other writings written in the Latin language.
الأدب اللاتيني يشمل المقالات وكتب التاريخ والقصائد والمسرحيات والكتابات الأخرى المكتوبة باللغة اللاتينية.
And to cap it all, brand royalty Agusta, Count Agusta, from the great histories of this stuff.
ولكي تتوج كل تلك الميزات تظهر علامة الملكية آغوستا , كونت آغوستا من عبق تاريخ هذه الصناعة
National curricula frequently ignore the cultures, treaties, histories and spiritual values of indigenous peoples and reinforce stereotypes
ذلك أن المناهج الدراسية الوطنية غالبا ما تتجاهل ثقافة الشعوب الأصلية ومعاهداتها وتاريخها وقيمها الروحية وترسخ الأفكار النمطية تجاهها
But other regional conflicts have endured because, they are deeply rooted in the histories of some nations.
لكن هناك صراعات إقليمية أخرى ما فتئت مستمرة، ﻷن جذورها تضرب في تاريخ بعض اﻷمم.
They are going about it in ways that reflect their different resource endowments, industrial histories, and political pressures.
وتتعامل ألمانيا وفرنسا مع الأمر بأساليب تعكس الاختلاف في ثروات الدولتين من الموارد، وتاريخهما الصناعي، والضغوط السياسية في كل منهما.
In large bookstores across Russia, a huge number of political biographies and histories portray Stalin and his era.
في المكتبات الكبيرة في كل أنحاء روسيا نستطيع أن نجد عددا هائلا من السير الذاتية السياسية والدراسات التاريخية التي تصور ستالين وعصره.
All western histories of coins begin with their invention at some time slightly before or after 700 BC.
كل تواريخ العملات النقدية الغربية تبدأ مع اختراعها في الفترة التي قبل أو بعد 700 ق م بقليل.
(n) Providing access to all levels of education for minority children, ensuring that educational establishments and research institutions respect the cultures and histories of minorities, and reviewing educational curricula so that students learn and respect the values, histories, languages and cultures of minorities
(ن) تلقي أطفال الأقليات التعليم في جميع المستويات، والتأكد من أن مؤسسات التعليم ومعاهد البحوث تحترم ثقافات الأقليات وتاريخها، ومراجعة المقررات الدراسية بحيث يتعلم التلاميذ والطلبة قيم الأقليات وتاريخها ولغاتها وثقافاتها ويحترمونها
And former colonial subjects, though in many cases remarkably well integrated, still bear the scars of troubled imperial histories.
أما الرعايا الاستعمار سابقا، فرغم قدرتهم الملحوظة على الاندماج في الكثير من الأحوال، فإنهم يحملون ندوب التاريخ الإمبراطوري الكئيب.
Yet, somehow, the data collectors can manage to record individuals purchase histories, their airline seat preferences, and so on.
ومع هذا فإن جامعي البيانات قادرون بشكل أو آخر على تسجيل تاريخ مشتريات الأفراد، وتفضيلاتهم بالنسبة للمقعد في رحلات الطيران، وما إلى ذلك.
Through the revelation of this Qur 'an We narrate the best of histories of which you were unaware before .
نحن نقص عليك أحسن القصص بما أوحينا بإيحائنا إليك هذا القرآن وإن مخففة أي وإنه كنت من قبله لمن الغافلين .
Through the revelation of this Qur 'an We narrate the best of histories of which you were unaware before .
نحن نقص عليك أيها الرسول أحسن القصص بوحينا إليك هذا القرآن ، وإن كنت قبل إنزاله عليك لمن الغافلين عن هذه الأخبار ، لا تدري عنها شيئ ا .
He wrote 'The Histories,' which is a treasure trove of detail related to the communication technologies of the time.
حيث كتب التاريخ والذي يعنبر كنز التفاصيل الدفين وهو يعنى تكنولوجيا التواصل في ذالك الوقت
That is because there is so much that unites us common values, shared histories, and an abiding faith in democracy.
والسبب وراء هذا أن الكثير من عناصر الاتحاد تربط بيننا القيم المشتركة، والتاريخ المشترك، والإيمان الراسخ بالديمقراطية.
Research conducted in my laboratory on adults reporting histories of childhood sexual abuse provides a solution to this bitter controversy.
تقدم لنا الأبحاث التي أجريت في مختبرات علم النفس على بالغين تعرضوا للاعتداءات الجنسية أثناء طفولتهم حلا لهذه التناقضية المرة.
Many local histories are recorded as oral tales or stories and so are more vulnerable than more well known issues.
تسجل العديد من تاريخها المحلي كحكايات الشفوي أو قصص ولذلك أكثر عرضه من أكثر المشكلات المعروفة جيدا.
The affluence of communication that comes along with sharing a language promotes connections and roots to ancestors and cultural histories.
تدفق التواصل الذي يأتي سويا مع التشارك في اللغة يشجع الروابط و الجذور للأسلاف و التاريخ الثقافي.
We want to go and spend time with the old people and hear their stories and record their oral histories.
نريد أن نذهب ونقضي وقتا مع كبار السن ونسمع قصصهم ونقوم بتسجيل تاريخهم الشفهي.
And I was catching up on some case histories the bane of the social worker so I brought them along.
لقد كنت أقوم بدراسة تاريخ بعض الحالات ، آفة الأخصائى الإجتماعى فأحضرتهم معى
We can dig into their family histories in strife torn Dagestan, or examine, once again, the lethal appeal of Islamist radicalism.
فربما كان بوسعنا أن نتتبع تاريخ أسرتهما إلى داغستان التي مزقها الصراع، أو نعيد فحص الجاذبية المهلكة للتطرف الإسلامي.
The history of geography includes various histories of geography which have differed over time and between different cultural and political groups.
يشمل تاريخ الجغرافيا مختلف تواريخ الجغرافيا التي اختلفت بمرور الزمان وباختلاف الجماعات الثقافية والسياسية.
The Agency continued to follow the employment histories of its graduates and their career performance after the initial period of employment.
وواصلت الوكالة متابعة سجل توظيف خريجيها وأدائهم المهني بعد فترة العمل الأولية.
In so doing, the CSCE participating States will demonstrate that, however varied their histories and backgrounds, their security is truly indivisible.
وبهذه الطريقة، سوف تبرهن الدول المشتركة في مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا على أنه مهما كان تاريخها وخلفياتها متباينة، فإن أمنها في الواقع غير قابل للتجزئة.
They contain thousands of years of their own histories within themselves, and they also contain records of natural and human events.
فهي تحمل في طياتها آلاف السنين من تاريخها الذاتي كما انها تحتفظ بسجلات الأحداث الطبيعية و الإنسانية