ترجمة "goals and milestones" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Goals and milestones - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Milestones and time line
المعالم والتسلسل الزمني
A. Milestones in 2004
ألف الأحداث البارزة في عام 2004
These are indeed milestones.
هذه كلها معالم تاريخية.
Instead of focusing on product milestones and gross numbers, we have three learning milestones we can focus on.
بدلا من التركيز على معالم المنتج والأرقام الإجمالية، لدينا ثلاثة التعلم
I see three key milestones.
وأنا أرى ثلاثة معالم رئيسية.
There will be other milestones.
وسيكون هناك مراحل أخرى.
(a) Achievement of the mid decade goals as a set of milestones to be passed on the road towards those for the decade
)أ( تحقيق أهداف منتصف العقد كمجموعة من معالم بارزة ﻻ بد من تجاوزها في الطريق الى أهداف العقد
Monitor the implementation using fixed milestones.
رصد عملية التنفيذ باستخدام معالم محددة.
Milestones, right. We are on track.
المنتجات أكثر من جديد، وما نتحدث عن معالم الحق. أننا نسير على الطريق. نحن
But as far as milestones go...
إنما نمضي بهذا الهاتف من إبداع إلى إبداع...
Achieving these milestones presupposes greater global cooperation.
إن إنجاز هذه المعالم يستلزم قدرا أعظم من التعاون.
The milestones for the feasibility study are
10 وتتلخص معالم دراسة الجدوى في الآتي
Major implementation milestones for 2004 2005 were
9 وكانت المعالم الرئيسية للتنفيذ للفترة 2004 2005 هي
Early milestones in this effort have been impressive.
كانت المعالم المبكرة في إطار هذه الجهود مبهرة.
The Office of Conference and Support Services would receive reports on the achievement or non achievement of those milestones and the impact of missing milestones on final submission dates.
ويتلقى مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم تقارير عن إنجاز تلك المراحل أو عدم إنجازها، وتأثير عدم إنجاز أية مراحل على المواعيد النهائية لتقديم الوثائق.
FLORENCE Major economic crises are inevitably also structural milestones.
فلورنسا ـ إن الأزمات الاقتصادية الكبرى لابد وأن تشكل أيضا معالم بنيوية بالغة الأهمية.
Indeed, the global community has reached many significant milestones.
والواقع أن المجتمع العالمي قد وصل إلى معالم هامة كثيرة على الطريق.
The meeting also agreed on the following key project milestones
57 ووافق الاجتماع أيضا على المعالم الرئيسية التالية للمشروع
The EU is one of the great political milestones of mankind.
إن الاتحاد الأوروبي واحد من أعظم المعالم السياسية في تاريخ البشرية.
Milestones in the preparatory process for the international meeting have included
13 ومن بين المعالم الرئيسية للعملية التحضيرية للاجتماع الدولي ما يلي
There are just milestones along the way of some remarkable things.
أن هذا ليس إلا م ع ل ما واحدا من معالم أخرى بارزة لن تلبث أن تصل.
These represent milestones marking the long and arduous journey towards peace in the Middle East.
وهــذه كلها معالم على طريق الرحلة الطويلة والشاقة صوب السلم فـــــي الشرق اﻷوسط.
We believe that the journey from Rio has had many significant milestones.
ونحن نعتقد أن الرحلة من ريو كانت فيها معالم هامة كثيرة.
What are my assumptions about my business when I reach these milestones?
ما هي افتراضاتي حول مشروعي عندما أحقق هذه المنجزات
Increased knowledge of age specific milestones allows parents and others to keep track of appropriate development.
زيادة المعرفة من سن محدد المعالم يسمح للآباء وغيرهم للحفاظ على مسار التنمية الملائم .
The second major task is to set a clear global disarmament action agenda with credible timelines and milestones.
وتتلخص المهمة الثانية في وضع أجندة عالمية واضحة للعمل على نزع الأسلحة النووية ـ شريطة أن تشتمل على جداول زمنية ومعالم جديرة بالثقة.
In our country, international years have often been milestones in the development of public policy and social action.
إن السنوات الدولية في بلدنا كثيرا ما كانت معالم بارزة في إرساء السياسة العامة والعمل اﻻجتماعي.
Comment by the Administration. UNICEF will continue to incorporate key milestones and deadlines in project charters and high level workplans.
370 تعليقات الإدارة تواصل اليونيسيف إدراج معالم رئيسية للإنجاز ومواعيد نهائية في اتفاقات المشاريع وخطط العمل الرفيعة المستوى.
There ought to be, for example, a reliable method for setting milestones and measuring and recording progress in reaching them.
ويتعين، مثﻻ، وجود طريقة يعول عليها لتحديد السمات البارزة وقياس وتسجيل التقدم المحرز في الوصول إليها.
Our response will be equal to that challenge only when several milestones have been reached.
ولن تكون استجابتنا على مستوى ذلك التحدي إلا  من خلال بلوغ عدة معالم رئيسية.
12. The completion of the Uruguay Round and the agreement to establish the World Trade Organization represented major milestones.
١٢ وأردف قائﻻ إن إتمام جولة أوروغواي واﻻتفاق على إنشاء منظمة التجارة العالمية يشكﻻن حجري أساس رئيسيين.
Goals and expectations
الأهداف والتوقعات
Purpose and goals
ألف الغرض والأهداف
In the face of serious challenges, the Iraqi people have reached significant milestones in achieving that goal.
وفي مواجهة التحديات الخطيرة، وصل الشعب العراقي إلى مراحل هامة في بلوغ ذلك الهدف.
History will recall the creation of those bodies as milestones in the irreversible process of eliminating apartheid.
وسيسجل التاريخ إقامة هذه الهيئات بوصفها معالم بــارزة فـــي عملية القضاء على الفصل العنصري التي ﻻ رجعة فيها.
Some of the achievements in space symbolize the advancement of science and technology and are remembered as milestones in the history of mankind.
إن بعض اﻹنجازات في الفضاء ترمز الى تقدم العلم والتكنولوجيا، ويجري تذكرها بوصفها معالم في تاريخ البشرية.
As yet, there is no overall implementation strategy for Geneva setting out in clear terms the key project milestones and performance targets.
١٣١ وﻻ توجد حتى اﻵن أية استراتيجية شاملة للتنفيذ بالنسبة لجنيف تحدد بوضوح المراحل الرئيسية للمشروع وأهداف اﻷداء.
Each of our lives is a story. We journey along a road of experiences and emotions, passing significant milestones along the way.
يوميا في حياتنا. نمر على طريق مليئ بالمشاعر والخبرات, مرورا
Setting goals and targets
باء تحديد الأهداف والغايات
10.1 Policies and Goals
10 1 السياسات والأهداف
In the last eight years, the United Nations has achieved a number of important milestones relating to verification.
ففي خﻻل السنوات الثماني اﻷخيرة حققت اﻷمم المتحدة عددا من اﻹنجازات التي تعتبر من المعالم الهامة فيما يتصل بالتحقق.
Well, again, what's interesting here is we've lost to the Russians on the first couple of milestones already.
حسنا , أيضا , ما يهم هنا هو أننا قد خسرنا أمام الروس في أول زوج من المعالم بالفعل.
Special theme the Millennium Development Goals and indigenous peoples redefining the Goals
3 الموضوع الرئيسي الأهداف الإنمائية للألفية والسكان الأصليون إعادة تحديد الأهداف
Synaptic symptoms include early childhood feeding and respiratory problems, reduced mobility, curvature of the spine, and weakness, which causes a delay in motor milestones.
3 أعراض متشابك تشمل مشاكل مبكرة في مرحلة الطفولة في التغذية والجهاز التنفسي، ضعف في القدرة علي التحرك، انحناء في العمود الفقري والذي يسبب تأخير في المراحل الحركية للطفل.
Belarus also attaches great importance to the commemoration of milestones and significant events in our history that portray mutual interaction and complementarity of cultures.
وتعلق بيلاروس أيضا أهمية كبيرة على الاحتفال بالمناسبات والأحداث التاريخية الهامة التي تمثل التفاعل والتكامل المتبادلين للثقافات.

 

Related searches : Goals And - Timelines And Milestones - Milestones And Deliverables - History And Milestones - Goals And Means - Mission And Goals - Aspirations And Goals - Goals And Actions - Needs And Goals - Goals And Ambitions - Aims And Goals - Targets And Goals - Goals And Aspirations - Objective And Goals