ترجمة "gains on" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Gains on - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Other adjustments on exchange gains losses (1 946) | اﻷرصدة المحتفظ بها بالروبل تسويات أخرى ﻷرباح خسائر أسعار الصرف |
Efficiency gains | المكاسب المحققة في الكفاءة |
Efficiency gains | مكاسب رفع الكفاءة |
Efficiency gains | مكاسب الكفاءة |
Significant gains have been made on every continent in advancing democracy. | 29 تحققت مكاسب هامة في كل قارة في مجال النهوض بالديمقراطية. |
Month Gains Losses Total | الشهر اﻷرباح الخسائر المجموع |
Exchange rate gains EXPENDITURE | أربــاح فروق أسعار الصرف |
Therefore, I believe that if one man gains spiritually, the whole world gains with him. | و أعتقد أنه في حين إكتسب رجل واحد طاقة روحانية فالعالم ربح كله معه |
Abolition of taxes on realized capital gains increased the sales of shares enormously. | فقد أدى إلغاء الضرائب على المكاسب الرأسمالية المحققة إلى زيادة مبيعات الأسهم إلى حد هائل. |
Their implications for gains by Africa vary, depending on what the agreements are. | وتتغير آثارها بالنسبة لما تجنيه أفريقيا من أرباح بحسب طبيعة هذه الاتفاقات. |
We are convinced that there is great scope for building on those gains. | ونحن مقتنعون بأنه يوجد مجال كبير للبناء على هذه الإنجازات. |
It's increased our dependence on foreign oil despite the gains in fuel efficiency. | وذلك يزيد اعتمادنا على النفط الأجنبي على الرغم من المكاسب في كفاءة الوقود. |
J. Efficiency measures and gains | ياء تدابير تحقيق الكفاءة والمكاسب |
Humility often gains more than pride. | كثيرا ما يكون الت واضع مربحا أكثر من الفخر. |
As China Gains, Will Southern Africa? | هل تكسب أفريقيا الجنوبية مع ما تحققه الصين من مكاسب |
There are rich opportunities for gains. | وهناك فرص وفيرة لتحقيق مكاسب. |
These gains are now at risk. | والآن أصبحت هذه المكتسبات ع رضة للخطر. |
Gimp Gains Mixer File to Save | ج مب المكاسب المازج ملف إلى احفظ |
(e) Unrealized exchange gains and losses | (ﻫ) مكاسب وخسائر الصرف غير المحققة |
Gains are likely to be temporary. | فمن المرجح أن تكون المكاسب مؤقتة. |
Pretty good for pains and gains. | هذا أداء رائع جد ا لعرض المشاكل والحلول. |
Gains could be larger than the total gains expected from all the other negotiating items in current WTO negotiations. | ويمكن أن تكون المكاسب المتحققة أكبر من مجموع المكاسب المتوقعة من سائر البنود التفاوضية في المفاوضات الحالية الدائرة في إطار منظمة التجارة العالمية. |
Collaboration has led to some stunning gains. | وقد أدى التعاون إلى تحقيق مكاسب مذهلة. |
Select Gimp Gains Mixer File to Load | انتق ج مب المكاسب المازج ملف إلى تحميل |
earnings (percentage) gains losses (percentage) return (percentage) | )نسبـــــة مئويــــة( أربـــــاح خســــائر الصـــرف اﻷجنبــــي )نسبــــة مئويـــة( |
Stop the treatment, gains the weight back. | نوقف العلاج, يزداد الوزن. |
It gains these electrons and these hydrogens. | فإنه يكتسب هذه الإلكترونات والهيدروجين هذه. |
After treatment, the child gains significant functionality. | بعد العلاج, ي ظهر الطفل تحسن وظيفي ملحوظ. |
We want to move forward rather than merely struggle to hold the line on prior gains. | ونحن نريد المضي قدما بدلا من النضال من أجل الحفاظ على المكاسب السابقة. |
Gains for developing countries hinged as much on their own liberalization as on the market opening made by trade partners. | وتعتمد المكاسب بالنسبة للبلدان النامية على تحرير أسواقها بقدر اعتمادها على فتح الأسواق من قبل الشركاء التجاريين. |
On the contrary, the National Front gains credibility by never having to test its program in government. | بل على العكس من ذلك، يكتسب حزب الجبهة الوطنية المزيد من المصداقية بفضل عدم اضطراره إلى اختباره برنامجه في الحكومة. |
Political interference in the stock market is not merely about taxes on capital gains, dividends, and income. | ولا يقتصر التدخل السياسي في سوق البورصة على ضرائب المكاسب الرأسمالية وأرباح الأسهم والدخل. |
Gains or losses on exchange of currencies are treated as an addition to or deduction from income. | وتعامل اﻷرباح والخسائر من تحويل العمﻻت كمبلغ مضاف الى اﻹيرادات أو مخصوم منها. |
Otherwise, countries risk losing their hard won gains. | وإلا فإن بلدان المنطقة تجازف بإهدار المكاسب التي حققتها بشق الأنفس. |
1975 Papua New Guinea gains independence from Australia. | بابوا غينيا الجديدة تحصل على استقلالها من أستراليا. |
His wealth and gains will not exempt him . | ما أ غنى عنه ماله وما كسب أي وكسبه ، أي ولده ما أغنى بمعنى يغني . |
His wealth and gains will not exempt him . | ما أغنى عنه ماله وولده ، فلن ي ر د ا عنه شيئ ا من عذاب الله إذا نزل به . |
Benefits were translated as gains from cost reductions. | وترجمت الفوائد إلى مكاسب متحققة من خفض التكاليف. |
Radical Islamic parties failed to make any gains. | وقد فشلت الأحزاب الإسلامية الأصولية في الحصول على أي مكاسب. |
This included 1.5 million in exchange rate gains. | وشمل هذا 1.5 مليون دولار من مكاسب في أسعار الصرف. |
When he arches his back, he gains altitude. | يكتسب ارتفاعا. |
Stop the treatment, it gains the weight back. | نوقف العلاج, يستعيده مجددا. |
He has declared capital gains of 120 000. | أعلن أن رأس ماله ربح 120 ألف دولار |
Students using the GenScope software showed significant gains over the control groups, with the largest gains shown in students from basic courses. | وأظهر الطلاب باستخدام برنامج GenScope مكاسب هامة مقابل مجموعات التحكم ،من خلال المكاسب الضخمة التي تظهر مع الطلاب والناتجة من الدورات التدريبية الرئيسية. |
It agreed with the Advisory Committee on the need for more information on measurable efficiency gains and the time bound plan. | وقال إن وفده يتفق مع اللجنة الاستشارية بشأن الحاجة إلى مزيد من المعلومات بشأن مكاسب الفعالية التي يمكن قياسها والخطة الزمنية الإطار. |
Related searches : Gains On Sales - Gains On Disposal - Tax On Gains - Build On Gains - Gains On Investment - Employment Gains - Currency Gains - Gains From - Job Gains - Price Gains - Income Gains - Gains Importance - Chargeable Gains - Significant Gains