ترجمة "end of april" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Yes, that's right. End of April. | نعم, هذا صحيح, نهاية ابريل |
We now expect an end date around April 2005. | ونتوقع حاليا أن يحدد نيسان أبريل 2005 تقريبا كموعد نهائي لإنجاز العملية. |
By the end of April, 11,585 people had received title to land and | وفي نهاية نيسان ابريل، كان ٥٨٥ ١١ فردا قد تلقوا سندات ملكية اﻷراضي. |
Timeline of the Syrian Civil War (January April 2012), a chronology from the start of January 2012 to the end of April 2012. | التسلسل الزمني للأزمة السورية (يناير أبريل 2012) ، حيث يبدأ هذا التسلسل منذ بداية شهر يناير من العام 2012 حتى أواخر أبريل من العام 2012. |
) At the end of April, most of Western and Southern Austria was still under Nazi rule. | ) وفي نهاية أبريل، ومعظم غرب وجنوب النمسا كانت لا تزال تحت الحكم النازي. |
This amendment was recently extended and is in force until the end of April 2007. | ولقد تم تمديد هذا التعديل مؤخرا، وهو ساري المفعول حتى نهاية نيسان أبريل 2007. |
36. By the end of April 1994, roofing materials for 3,600 houses had been distributed. | ٦٣ وبحلول نهاية شهر نيسان أبريل ٤٩٩١، تم توزيع ما يكفي من مواد البناء لتسقيف ٠٠٦ ٣ منزل. |
This project, funded by the World Bank, will be completed by the end of April 2006. | وهذا المشروع الممول من البنك الدولي سيكتمل بنهاية نيسان أبريل 2006. |
Donors had committed 4.2 million by the closing of the programme year at the end of April 1994. | وقد التزم المانحون بتقديم ٤,٢ مﻻيين دوﻻر بحلول نهاية السنة البرنامجية في آخر نيسان أبريل ١٩٩٤. |
On 4 April 2014, Johnstone agreed a loan extension until the end of the 2013 14 season. | في 4 أبريل عام 2014، وافق مانشستر يونايتيد على تمديد اعارة جونستون حتى نهاية الموسم 2013 14 . |
This trial will conclude in early spring 2006, with a judgement by the end of April 2006. | وستختتم المحاكمة في أوائل ربيع عام 2006، مع إصدار الحكم بحلول نهاية نيسان أبريل 2006. |
By the end of April 1993 such seminars were held in 11 countries, including the Baltic States. | وبنهاية نيسان ابريل ١٩٩٣، كانت قد عقدت حلقات دراسية من هذا القبيل في ١١ بلدا بما فيها دول البلطيق. |
Female trainees from Gaza were allowed to resume their studies only at the end of April 1994. | ولم يسمح للطالبات القادمات من غزة باستئناف دراستهن إﻻ في نهاية نيسان أبريل ١٩٩٤. |
To this end, preparations are under way to hold municipal elections by April 2006. | ولها الغرض، تجري الاستعدادات لإجراء انتخابات للمجالس البلدية بحلول نيسان أبريل 2006. |
After 18 months of resistance, Siena surrendered to Spain on 17 April 1555, marking the end of the republic. | بعد 18 شهرا من المقاومة استسلمت لفلورنسا في السابع عشر من نيسان أبريل عام 1555 مسجلة نهاية جمهورية سيينا. |
The first instance status determination was completed by the end of April 1994, and all appeal cases are expected to have been reviewed by the end of 1994. | وأنجزت اجراءات تحديد مركز الﻻجئ عند مستوى أول درجة في نهاية نيسان أبريل ٤٩٩١، ويتوقع أن تكون جميع حاﻻت اﻻستئناف قد استعرضت بحلول نهاية عام ٤٩٩١. |
The Red Guards were in power from 28 January to the end of April 1918 in southern Finland. | حكم الحرس الأحمر جنوب فنلندا في الفترة من 28 يناير وحتى نهاية أبريل 1918 . |
As at the end of April, UNMIL troop strength stood at 14,851 military personnel, including 192 military observers. | 26 في نهاية شهر نيسان أبريل، بلغ قوام بعثة الأمم المتحدة في ليبريا 851 14 من الأفراد العسكريين بمن في ذلك 192 مراقبا عسكريا. |
On 5 April, the UN passed United Nations Resolution 688, calling on Iraq to end repression of its population. | في يوم 5 أبريل أصدرت الأمم المتحدةرقم 688، ويدعو العراق لوضع حد للقمعالذي تستخدمه ضد سكانها. |
As of the end of April 1993, SAF commitments for LDCs amounted to 1.6 billion and ESAF commitments to 2 billion. | وحتى نهاية نيسان أبريل ١٩٩٣، بلغت التزامات مرفق التكيف الهيكلي بالنسبة إلى أقل البلدان نموا ١,٦ من مﻻيين الدوﻻرات والتزامات مرفق التكيف الهيكلي المعزز بليوني دوﻻر. |
60. The Government of the Sudan decided to grant refugee status to approximately 450 Somalis at the end of April 1993. | ٦٠ وقررت حكومة السودان منح مركز الﻻجئ ﻟ ٤٥٠ صوماليا تقريبا في نهاية نيسان ابريل ١٩٩٣. |
A witness informed the Special Committee about the wave of arrests that had taken place at the end of April 1994 | ٤٢ وقدم شاهد معلومات الى اللجنة الخاصة عن موجة عمليات اﻻعتقاﻻت التي تمت في نهاية نيسان أبريل ١٩٩٤ فقال |
65. On 16 April, King Zwelithini called on his people to end the violence, and IFP called off a march through central Johannesburg scheduled for 18 April. | ٥٦ وفي ١٦ نيسان ابريل، دعا الملك زويليثيني شعبه إلى إنهاء أعمال العنف وألغى حزب انكاثا للحرية مسيرة في وسط جوهانسبرغ كان مقررا أن تجري في ١٨ نيسان ابريل. |
4. Your report, which was due to be issued at the end of March, was postponed until the end of April and was finally issued on 30 May 1994 (S 1994 629). | ٤ أما تقريركم، الذي كان مزمعا إصداره في نهاية آذار مارس، فقد أرجئ اصداره حتى نهاية نيسان أبريل، وأصدر، في نهاية اﻷمر، في ٣٠ أيار مايو ١٩٩٤. |
Takes note in this regard of the intention of the International Tribunal to finish the Hadžihasanović case before the end of September 2005, the Halilović before the end of October 2005, the Orić and Limaj cases before the end of November 2005 and the Krajišnik case before the end of April 2006. | 2 يحيط علما في هذا الصدد باعتزام المحكمة الدولية إتمام النظر في قضية حاجي حسنوفيتش قبل نهاية أيلول سبتمبر 2005، وقضية هاليلوفيتش قبل نهاية تشرين الأول أكتوبر 2005 وقضيتي أوريتش وليماج قبل نهاية تشرين الثاني نوفمبر 2005 وقضية كراييشنيك قبل نهاية نيسان أبريل 2006. |
On 9 April 2013, he announced that he would leave Everton at the end of the season when his contract ends. | في 9 أبريل عام 2013، أعلن أنه سيترك ايفرتون في نهاية الموسم عندما ينتهي عقده. |
She died April 8, 1945, in an air raid in Vienna, Austria, a month before the end of World War II. | في 8 ماي 1945 وقبل شهر واحد من انتهاء الحرب العالمية الثانية توفيت ليزي إثر هجوم بالقنابل على فيينا ودفنت هناك. |
Arena returned to the London stage in April 2007, starring as Roxie Hart in the hit West End production of Chicago . | ارينا عاد إلى المسرح في لندن في أبريل 2007، وبطولة وهارت روكسي في النهاية إنتاج ضرب غرب شيكاغو. |
The latest information on this matter was submitted by Finland to the Secretary General at the end of April this year. | وكانت آخر مرة قدمت فيها فنلندا معلومات في هذا الصدد الى اﻷمين العام في نهاية نيسان أبريل من هذه السنة. |
The survey, tentatively scheduled to commence towards the end of April, will provide important information on which parts of Darfur require additional support. | ومن المزمع أن تبدأ الدراسة على سبل الاختبار في حوالي نهاية نيسان أبريل 2005، الأمر الذي سيوفر معلومات هامة عن المناطق التي تحتاج إلى دعم إضافي في دارفور. |
We expect that these Best Practice Guidelines will be domesticated into the national legislation of member States by the end of April 2006. | ونتوقع أن تدمج هذه المبادئ التوجيهية لأفضل الممارسات في التشريعات الوطنية للدول الأعضاء بنهاية نيسان أبريل 2006. |
Mr. Remirez de Estenoz Barciela (Cuba) (interpretation from Spanish) For South Africa, the April 1994 elections marked the end of centuries of injustice. | السيد راميريز دي استينوز بارسيﻻ )كوبا( )ترجمة شفوية عن اﻻسبانية( بالنسبة لجنوب افريقيا، كانت انتخابات نيسان ابريل ١٩٩٤ إيذانا بنهاية قرون من الظلم. |
At the end of April, such fear caused mainly Hutus living in the south east to flee to the United Republic of Tanzania. | وفي نهاية نيسان ابريل، تسببت هذه المخاوف أساسا في فرار أفراد الهوتو القاطنين في الجنوب الشرقي إلى جمهورية تنزانيا المتحدة. |
And job creation faltered in April and May, so the US may reach stall speed by year end. | كما تعثرت محاولات خلق فرص العمل في إبريل نيسان ومايو أيار، لذا فإن الولايات المتحدة قد تتباطأ سرعتها حتى تتوقف تماما بحلول نهاية العام. |
I can therefore confidently predict that the vast majority of South Africans will wish to participate in the elections at the end of April. | ويمكنني أن أتنبأ بثقة بأن الغالبية العظمى من سكان جنوب افريقيا تود اﻻشتراك في اﻻنتخابات في نهاية نيسان ابريل. |
Recalling also its resolutions 1999 82 of 30 April 1999, 2000 84 of 26 April 2000, 2001 4 of 18 April 2001, 2002 9 of 15 April 2002, 2003 4 of 14 April 2003 and 2004 6 of 13 April 2004, | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها 1999 82 المؤرخ 30 نيسان أبريل 1999، و2000 84 المؤرخ 26 نيسان أبريل 2000، و2001 4 المؤرخ 18 نيسان أبريل 2001، و2002 9 المؤرخ 15 نيسان أبريل 2002، و2003 4 المؤرخ 14 نيسان أبريل 2003، و2004 6 المؤرخ 13 نيسان أبريل 2004، |
Recalling its resolutions 1999 49 of 27 April 1999, 2001 33 of 23 April 2001, 2001 51 of 24 April 2001, 2002 32 of 22 April 2002, 2003 29 of 22 April 2003 and 2004 26 of 16 April 2004, | وإذ تشير إلى قراراتها 1999 49 المؤرخ 27 نيسان أبريل 1999، و2001 33 المؤرخ 23 نيسان أبريل 2001، و2001 51 المؤرخ 24 نيسان أبريل 2001، و2002 32 المؤرخ 22 نيسان أبريل 2002، و2003 29 المؤرخ 22 نيسان أبريل 2003، و2004 26 المؤرخ 16 نيسان أبريل 2004، |
Recalling its resolutions 1999 49 of 27 April 1999, 2001 33 of 23 April 2001, 2001 51 of 24 April 2001, 2002 32 of 22 April 2002, 2003 29 of 22 April 2003 and 2004 26 of 16 April 2004, | وإذ تشير إلى قراراتها 1999 49 المؤرخ 27 نيسان أبريل 1999، و2001 33 المؤرخ 23 نيسان أبريل 2001، و2001 51 المؤرخ 24 نيسان أبريل 2001، و2002 32 المؤرخ 22 نيسان أبريل 2002، و2003 29 المؤرخ 22 نيسان أبريل 2003، و2004 26 المؤرخ 16 نيسان أبريل 2004، |
Recalling its resolutions 1999 49 of 27 April 1999, 2001 33 of 23 April 2001, 2001 51 of 24 April 2001, 2002 32 of 22 April 2002, 2003 29 of 22 April 2003 and 2004 26 of 15 April 2004, | وإذ تشير إلى قراراتها 1999 49 المؤرخ 27 نيسان أبريل 1999، و2001 33 المؤرخ 23 نيسان أبريل 2001، و2001 51 المؤرخ 24 نيسان أبريل 2001، و2002 32 المؤرخ 22 نيسان أبريل 2002، و2003 29 المؤرخ 22 نيسان أبريل 2003، و2004 26 المؤرخ 15 نيسان أبريل 2004، |
Lease agreements for about 50 units in Mogadishu for living and working accommodation were in effect as at the end of April 1993. | ٣٥ كانت هناك عقود استئجار لنحو ٥٠ وحدة في مقديشيو في نهاية نيسان ابريل ١٩٩٣ ﻻستخدامها كأماكن للمعيشة والعمل. |
Lease agreements for about 45 premises in Mogadishu for living and working accommodation were in effect as at the end of April 1993. | ٣٤ كانت هناك عقود استئجار لنحو ٠٥ وحدة في مقديشيو في نهاية نيسان ابريل ٣٩٩١ ﻻستخدامها كأماكن للمعيشة والعمل. |
of April | من أبريلof May long |
Troops managed to reach the center of Zinjibar after several days of fighting, including an intense six hour battle towards the end on April 25. | القوات تمكنت من الوصول إلى مركز زنجبار بعد عدة أيام من المعارك، بما في ذلك معركة استمرت ست ساعات مكثفة نهاية يوم 25 نيسان أبريل. |
Comment by the Administration. As at the end of April 2005, individual performance assessments had been completed for 79 per cent of its UNFPA staff. | 532 تعليقات الإدارة حتى نهاية نيسان أبريل 2005، أ نجزت تقييمات فردية للأداء لـ 79 في المائة من موظفي الصندوق. |
Recalling also its resolutions 2000 40 of 20 April 2000, 2001 43 of 23 April 2001, 2002 39 of 23 April 2002, 2003 41 of 23 April 2003 and 2004 38 of 19 April 2004, | وإذ تشير أيضا إلى قراراتــها 2000 40 المؤرخ 20 نيسان أبريل 2000، و2001 43 المؤرخ 23 نيسان أبريل 2001، و2002 39 المؤرخ 23 نيسان أبريل 2002، و2003 41 المؤرخ 23 نيسـان أبريل 2003، و2004 38 المؤرخ 19 نيسان أبريل 2004، |
Related searches : Of April - Report Of April - Begin Of April - Start Of April - Beginning Of April - Middle Of April - Second Of April - As Of April - End Of - On April - Since April - Early April - Through April