ترجمة "continue the procedure" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Continue - translation : Continue the procedure - translation : Procedure - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

In accordance with the rules of procedure, we should continue the series of restricted ballots.
ووفقا للنظام الداخلي، علينا أن نواصل سلسلة اﻻقتراعات المقيدة.
Your Honour, before we continue, will the court entertain a motion on a matter of procedure?
قبل أن نستكمل يا سيادة القاضى هل للمحكمة أن تقدم اقتراحا بشأن مسألة اجراء
It invites Governments to continue increasing their cooperation with the Working Group under the urgent action procedure.
ومن ثم يدعو الحكومات إلى زيادة تعاونها معه في إطار نظام الإجراءات العاجلة.
The procedure was halted in August 2004, when the Israeli authorities refused to continue paying the basic costs.
وقد توقف هذا الإجراء في آب أغسطس 2004، عندما رفضت السلطات الإسرائيلية الاستمرار في دفع التكاليف الأساسية.
During recesses, the judges would continue to examine the rules of procedure and evidence individually and in working groups.
وأثناء العطل، سيتابع القضاة دراسة النظام الداخلي وقواعد اﻻثبات، فرادى وفي أفرقة عاملة.
The Conference may wish to continue its consideration of paragraph 1 of rule 45 of its rules of procedure.
3 قد يرغب المؤتمر في مواصلة بحثه للفقرة 1 من المادة 45 من نظامه الداخلي.
This procedure will allow us to continue our debates and consultations, on the basis of specific approaches and proposals.
وهـــذا اﻻجـــراء سيمكننا من مواصلة مناقشاتنا ومشاوراتنا على أساس نهج ومقترحات محددة.
The Secretary General believes that such a procedure will continue to be required in 1994 1995 and, indeed, that the challenging circumstances facing the Organization make such a procedure even more necessary than in the past.
٣ ويعتقد اﻷمين العام أن هذا اﻹجراء سيظل ﻻزما في الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥، بل أن ظروف التحدي التي تواجه المنظمة تجعل هذا اﻹجراء ﻻزما بأكثر مما كان عليه في الماضي.
8. Through the Regional Office in Brussels, UNHCR will continue to provide information and legal advice relevant to the status determination procedure.
٨ وستواصل المفوضية، من خﻻل المكتب اﻻقليمي في بروكسل، توفير المعلومات والمشورة القانونية المتصلة بإجراء تحديد مركز اللجوء.
As the COP has not been able to adopt its rules of procedure, the draft rules of procedure will continue to be applied, with the exception of draft rule 42, until the rules are adopted by the COP.
21 بالنظر إلى عدم استطاعة مؤتمر الأطراف اعتماد نظامه الداخلي، فإنه سيستمر في تطبيق مشروع النظام الداخلي، فيما عدا مشروع المادة 42 منه، وذلك إلى حين اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف.
UNHCR will continue in 1994 and 1995 to promote a fair implementation of the procedure and a liberal application of refugee criteria.
وستواصل المفوضية خﻻل عامي ٤٩٩١ و٥٩٩١ تعزيز التنفيذ العادل ﻻجراءات اللجوء والتطبيق الحر لمعايير الﻻجئ.
If the second lowest bidder is not logged on to the system, the reverse auctioneer will call by e mail to continue the procedure.
وإذا لم يكن مقد م ثاني أدنى عرض مسجلا في النظام، يجري منظ م المزاد العكسي اتصالا بواسطة البريد الإلكتروني لمواصلة الإجراء.
Hence, in accordance with rule 16 of the draft rules of procedure being applied, the SBI should continue consideration of this issue at this session.
لذلك، وعملا بالمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المطبق حاليا، يتعين على الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة النظر فيها أثناء هذه الدورة.
Hence, in accordance with rule 16 of the draft rules of procedure being applied, the SBI should continue consideration of this issue at this session.
لذلك، ووفقا للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المطبق حاليا، يتعين على الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة النظر فيها أثناء هذه الدورة.
The Committee, at its 6th plenary meeting, on 1 September, decided to continue its consideration of the draft rules of procedure at its eleventh session.
١١١ قررت اللجنة في جلستها العامة السادسة المعقودة في ١ أيلول سبتمبر أن تواصل النظر في مشروع النظام الداخلي في دورتها الحادية عشرة.
Procedure
ويكون
procedure
الاجراء
Procedure?
إجراء
This procedure is called an orthotopic neobladder procedure.
ويسمى هذا الإجراء بعملية المثانة الجديدة سوية الموضع.
Hence, in accordance with rule 16 of the draft rules of procedure being applied, the SBI should continue its deliberations on this issue at this session.
لذلك، ووفقا للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المطبق حاليا، يتعين على الهيئة مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة أثناء هذه الدورة.
Since 4 May 1993, the 1962 Somali Criminal Procedure Code and Penal Code continue in force in areas where there exists a functioning judicial system.
٣٢ وكانت قوانين اﻻجراءات الجنائية وقانون العقوبات في الصومال لعام ١٩٦٣ سارية المفعول منذ ٤ أيار مايو ١٩٩٣ في المناطق التي يوجد بها نظام قضائي يؤدي مهامه.
Why does agreement to certain procedure, even a fair procedure, justify whatever result flows from the operation of that procedure?
لماذا الاجماع على اجراء معين حتى لو كان اجراء عادل يبرر النتائج الناتجة عنه
The Advisory Committee must continue to play its pivotal role in helping the General Assembly, as provided for in rule 157 of the Assembly's rules of procedure.
49 وواصل كلامه قائلا إنه يجب أن تستمر اللجنة الاستشارية في الاضطلاع بدورها المحوري في مساعدة الجمعية العامة على نحو ما تنص عليه المادة 157 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
That's the right procedure.
هذا هو الأسلوب المتبع
Baroness, uh, the procedure.
أيهاالبارونة...
You know the procedure.
لا أستطيع , تعرف الإجراءات
On 15 July 2003, the Chamber decided that the trial should continue with a substitute judge under Rule 15 bis of the Rules of Procedure and Evidence ( the Rules ).
وفي 15 تموز يوليه 2003 قررت الدائرة مواصلة المحاكمة بقاض بديل بموجب المادة 15 مكررا من القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات ( القواعد ).
On 15 July 2003, the Chamber decided that the trial should continue with a substitute judge under Rule 15 bis of the Rules of Procedure and Evidence ( the Rules ).
وفي 15 تموز يوليه 2003، قررت الدائرة مواصلة المحاكمة بقاض بديل بموجب المادة 15 مكررا من القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات ( القواعد ).
Applicable procedure
اﻻجراءات الواجبة التطبيق
General procedure
باء الإجراء العام
41.3.4 Procedure
41 3 4 الإجراء
Simplified procedure
اﻻجراء المبسط
Complaints procedure
اجراءات الشكاوى
It's procedure.
إجراء احترازي.
Formale procedure.
شكلي الصغير.
Civil Procedure.
الإجراءات المدنية.
Hence, in accordance with rule 16 of the draft rules of procedure being applied, the SBI should continue its deliberations on this agenda sub item at this session.
لذلك، وعملا بالمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المطبق حاليا، يتعين على الهيئة مواصلة مداولاتها بشأن هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في هذه الدورة.
(b) the arbitration procedure or
(ب) أو بإجراءات التحكيم
Continuation of the parliamentary procedure
متابعة الإجراءات البرلمانية.
Non compliance procedure for the
1 افتتاح الاجتماع.
procedure of the General Assembly
النظام الداخلي للجمعية العامة
Will you explain the procedure?
هل تأخذ السيده (فول) لتشرح لها الأجراءات
The Council commenced the voting procedure.
وشرع المجلس في إجراء التصويت.
Reporting procedure (art.
إجراء بحث التقارير (المادة الثانية ألف)
Emergency procedure (art.
الإجراء الاستعجالي (المادة الثانية باء)

 

Related searches : Continue The Development - Continue The Company - Continue The Relationship - Continue The Project - Continue The Process - Continue The Journey - Continue The Legacy - Continue The Discussion - Continue The Tradition - Continue The Agreement - Continue The Search - Continue The Way - Continue The Course - Continue The Collaboration