ترجمة "commission fees for" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Commission - translation : Commission fees for - translation : Fees - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Costs were primarily for consultancy fees and training
وكانت التكاليف أساسا هي رسوم استشارات وتكاليف تدريب
Fees charged
دال الرسوم المفروضة
Custody fees
أتعاب القيم
Provision is made for landing fees and ground handling charges covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided outside Somalia.
١٦ رصد اعتماد لرسوم هبوط الطائرات والمناولة اﻷرضية بما يشمل هبوط الطائرات، وتوقيف المركبات، وشد المركبات بالمقطورات وغيرها من رسوم الخدمات التي تقدم في المطارات خارج الصومال.
The fees vary for each of the managers contracted.
وتختلف الأتعاب بالنسبة لكل مدير من المديرين المتعاقد معهم.
(b) Workstation licence fees for 1,000 additional users ( 526,000)
)ب( رسوم تراخيص محطات العمل ﻟ ٠٠٠ ١ مستعمل إضافي )٠٠٠ ٥٢٦ دوﻻر(
Landing fees and
رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية
Performance measurement fees
أتعاب قياس اﻷداء
The commission fee usually covers all charges such as advertising, insurance, administrative fees, connection time costs and miscellaneous charges.
وتشمل الع مولة عادة جميع التكاليف مثل الإعلان والتأمين والرسوم الإدارية وتكاليف وقت الاتصال والتكاليف المتنوعة.
The additional requirement under landing fees and ground handling was due to higher charges for landing, parking, passenger and air navigation fees.
وترجع اﻻحتياجات اﻹضافية تحت بند رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية الى التكاليف اﻷعلى لرسوم الهبوط والوقوف، والركاب، والمﻻحة الجوية.
(vi) Fees for architects, consulting engineers and so forth ( 559,000)
apos ٦ apos أتعاب المعماريين، والمهندسين اﻻستشاريين وما الى ذلك )٠٠٠ ٥٥٩ دوﻻر(
The Czech Chamber of Authorised Engineers and Technicians published a Performance and Fees Code setting hourly fees for the work of its members.
14 نشرت الغرفة التشيكية للمهندسين والفنيين المعتمدين مدونة للأداء والأتعاب ت حدد أجر الساعة المستحق عن الأعمال التي ينجزها أعضاؤها.
3340 Flexible import fees
3340 رسوم الواردات المرنة
Landing fees and ground
رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية
In addition to freight and insurance charges and passenger fares, affected transport fees could include river, canal, port, pipeline and airport landing fees, customs fees and fees from servicing transport equipment from the target country.
وفضﻻ عن رسوم الشحن والتأمين وأجور السفر، يمكن أن تشمل رسوم النقل المتأثرة رسوم استخدام اﻷنهار والقنوات والموانئ واﻷنابيب والهبوط بالمطارات، والرسوم الجمركية، ورسوم تشغيل معدات النقل من البلد المستهدف.
Savings were realized as a result of lower costs incurred for the repair of accommodation equipment, licensing fees for accounting and annual maintenance fees for the payroll system at the Mission.
نجمت الوفورات عن انخفاض التكاليف المتكبدة لتصليح معدات أماكن اﻹقامة ورسوم الترخيص العائدة للمحاسبة ورسوم خدمات الصيانة السنوية لنظام المرتبات في البعثة.
Fees are charged for hospital care and medical insurance is compulsory for all workers.
وتتقاضى المستشفيات رسوما عما تقدمه من رعاية، كما أن التأمين الصحي إلزامي لجميع العاملين.
Fees are charged for hospital care, and medical insurance is compulsory for all workers.
وتتقاضى المستشفيات رسوما مقابل الرعاية الصحية، والتأمين الصحي إجباري بالنسبة لجميع العمال.
Overexpenditure of small capitalization fees
تجاوز مصروفات حوافظ رأس المال الصغير للاعتمادات
Landing fees and ground handling
رسوم الهبوط والمناولة اﻷرضية
Refund our children's fees immediately.
أعيدي رسوم اشتراك أطفالنا فورا
(b) Professional fees of counsel and advocates for written and oral pleadings
(ب) الرسوم المهنية للمستشار القانوني والمحامين من أجل إعداد المرافعات المكتوبة والشفوية
Preschool is the only level of education for which fees are charged.
وهذا هو النوع الوحيد من التعليم في القطاع العام الذي يتطلب دفع رسوم.
Implement universal primary and secondary education for girls, with no school fees.
5 تنفيذ تعميم التعليم الابتدائي والثانوي لفائدة الفتيات دون رسوم مدرسية.
Provision is made for miscellaneous services, including bank charges and legal fees.
رصد اعتماد لتغطية تكاليف طائفة متنوعة من الخدمات، بما فيها الرسوم المصرفية والرسوم القانونية.
These scholarships cover costs for university fees, books and other relevant materials.
وتغطي هذه المنح تكاليف الرسوم الجامعية، والكتب وغيرها من المواد الﻻزمة.
For example, some townships demand 14 kinds of fees to register a marriage.
على سبيل المثال، تفرض بعض المناطق في الصين 14 نوعا من الرسوم لتسجيل الزواج.
The loan amount per student does not exceed tuition fees established for studies.
572 ولا يتجاوز مبلغ القرض لكل طالب رسوم التعليم المقررة للدراسة.
12. Provision is made for landing fees for the five B 212 helicopters for six months ( 150,000).
رصد اعتماد لرسوم الهبوط لخمس طائرات هليكوبتر من طراز B 212 لمدة ستة أشهر )٠٠٠ ١٥٠ دوﻻر(.
Donations, educational fees and fund raising
الهبات ورسوم التعليم وجمع الأموال
(b) Consultants' fees and travel 20,000.
(ب) أتعاب الاستشاريين وتكاليف سفرهم 000 20 دولار.
(ii) Landing fees and ground handling
apos ٢ apos رسوم الهبوط، والمناولة اﻷرضية
Landing fees and ground handling 250.0
رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية ٢٥٠,٠
Registration fees from seminar 1 596.36
رسوم تسجيل من المشتركين في الحلقات الدراسية
(ii) Landing fees and ground handling
apos ٢ apos رسوم الهبوط والخدمات اﻷرضية
Landing fees and ground handling charges
رسوم الهبوط ورسوم المناولة اﻷرضية اﻷخرى
Fines, fees and charges 111.4 132.4
الغرامات واﻷتعاب والرسوم
Landing fees and ground handling 132.5
رسوم هبوط الطائرات والمناولة اﻷرضية
(ii) Landing fees and ground handling
رسوم المناولة والمناولة اﻷرضية
Fines, fees and charges 170.6 131.5
الغرامات واﻷتعاب والرسوم
I was paying her school fees.
فكنت ادفع لها رسوم المدرسة .
Oh? Are the fees so high?
هل الرسوم عالية جدا
Nice smooth matters with excellent fees.
أمور سهله وبسيطه بأتعاب ممتازه
The fees for inspection submitted by the Corporation are included in their billing for contractual services.
وتدرج أتعاب التفتيش التي تقدمها الشركة في الفواتير المتعلقة بالخدمات التعاقدية.
3. In the Sudan, substantial fees are imposed on Sudanese officials upon the renewal of their passport, including a national compulsory contribution and fees for educational and information service, in addition to the usual fees attached to the renewal of Sudanese passports.
٣ وفي السودان، تفرض على الموظفين السودانيين عند تجديد جوازاتهم رسوم ضخمة تشمل ضريبة إلزامية وطنية ورسوما للخدمات التعليمية واﻹعﻻمية، باﻹضافة إلى الرسوم العادية المفروضة على تجديد الجوازات السودانية.

 

Related searches : For Commission - Fees Incurred For - Charge Fees For - Fees For Services - Responsible For Fees - Fees For Utilities - Eligible For Commission - For A Commission - Claim For Commission - Commission For Life - Claims For Commission