ترجمة "cancelled out" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Nobody's come, everybody cancelled out. | لم يحضر أحد ، إن الجميع قد ألغى المجئ |
(d) (Cancelled) | (د) (ملغاة). |
(f) (Cancelled) | (و) (ملغاة). |
Process Cancelled... | خصائص |
They're cancelled. | انها لاغية |
Article 3 cancelled | quot المادة ٣ تلغى |
Article 9 cancelled | المادة ٩ تلغى |
Article 10 cancelled | المادة ٠١ تلغى |
Cancelled imports 858 | واردات ملغاة |
Prior years obligations cancelled | الرصيـد غير المخصص التزامات السنوات |
Sang yong's date cancelled. | تم إلغاء موعد سانج يونج |
I've cancelled our phone. | لقد الغيت تليفونيا |
Cancelled, owing to death. | تم إلغائها بسبب الموت |
He's cancelled it too. | لقد ألغاه ايضا |
The passphrase dialog was cancelled. | الـ هو غير صالح. |
Cancelled imports without compensatory contracts | واردات ملغاة بدون عقود تعويضية |
The mission will be cancelled | المهمة ستلغى |
We'll have Master's transfer cancelled! | سنعمل على عدم ترحيل السيد. |
She should have cancelled earlier. | وستلغى الحصص قريبا. |
This voltage is cancelled out by injecting current, using two other current electrodes placed away from the epithelium. | ويتم إلغاء ذلك الجهد الكهربي عن طريق دفع التيار باستخدام قطبين كهربائيين آخرين يوضعان بعيد ا عن النسيج الظهاري. |
This is a fact that cannot be cancelled out by the achievement of some progress on some tracks. | وهــذه حقيقة ﻻ يلغيها حصول بعض التقدم على بعض المسارات. |
Cancelled contracts 91 965 1 965 | عقود ملغاة سلع منتجة ولم تصدر |
Compensatory contracts, which covered cancelled imports | عقود تعويضية، تشمل واردات ملغاة |
Cancelled barter transactions 6 192 465 | معامﻻت مقايضة ملغاة |
We cancelled it so long ago. | ـ ألم نقم بالحجز فى الفندق ـ لقد قمنا بالغاؤه منذ فترة طويلة |
I said, I've cancelled our phone. | لقد الغيته تليفونيا |
I think your contract with Etude will be cancelled after this joke will be cancelled after this joke | أظن أن عقدك مع إتيود القطعة الموسيقية سوف ي لغى بعد هذه المزحة سوف ي لغى بعد هذه المزحة |
Aída González Martínez, another former Chairperson, had cancelled her participation but her statement was read out at the meeting. | وقالت إن أيدا غونزاليس مارتينيز، وهي من الرئيسات السابقات، ألغت مشاركتها، غير أن بيانها ت لي في الاجتماع. |
If none agree, the ERA is cancelled. | وإذا لم يوافق أحد، أ لغى المزاد العكسي الإلكتروني. |
Therefore, the obligation need not be cancelled. | وعلى ذلك، ليس ثمة حاجة إلى إلغاء ذلك الالتزام. |
Agreements contracts either signed by ministers or for which bidding process was completed that were cancelled or likely to be cancelled | 187 حددت بلدان أخرى الحسابات المصرفية التي يجب تجميدها وقد تم إنجاز ذلك في بعض الحالات. (انظر الجدول 12) |
Class is cancelled! Score! More time for questing! | الفصل مقفل! عظيم! هناك المزيد من الوقت للقيام بالمهمات |
It's been your fourth breakup (wedding cancelled), right? | انه رابع الغاء للزواج صحيح |
C The number of meetings cancelled during the session | جيم عدد الجلسات الملغاة خﻻل الدورة |
Is the match cancelled, sir? No, of course not. | هل تم الغاء المباراه يا سيدي لا |
Wasn't the filming for the sixth album cancelled halfway? | بينما كنتم تصنعون الألبوم السادس، ألم يكن عليكم أن توقفوا التصوير |
However, as of summer 2006 Saudi boycott was not cancelled. | ولكن في صيف 2006، أعلنت السعودية عدم إنهاء المقاطعة. |
However, because of security concerns, the travel plans were cancelled. | غير أنه وبسبب دواعي القلق الأمنية فقد ألغيت خطط السفر. |
The match should have been cancelled when this was happening, and the league cancelled, and the Ministers of Sports and Interior sacked .. and then we can talk | كان لازم في وقت الحدث يتلغي الماتش، يتلغي الدوري، يطير إتحاد الكورة، يطير وزير الرياضة، يطير وزير الداخلية، بعدين نتفاهم. |
It has put a brake on productive development and cancelled out the aspiration of all to have access to food, health, shelter, safety and education. | وأوقف التنمية المنتجة وألغى مطمح الجميع في الحصول على الغذاء والصحة والمأوى والأمانة والتعليم. |
That year, it was cancelled due to internal strife in Mongolia. | في ذلك العام، ألغي الأولمبياد بسبب الاضطرابات الداخلية في منغوليا. |
We have cancelled 2.8 billion of debt owed by African countries. | ألغينا 2.8 بلايين دولار من الديون المستحقة على البلدان الأفريقية. |
Customs duties for goods imported into Uzbekistan have also been cancelled. | كما ألغيت الرسوم الجمركية على السلع التي تستوردها أوزبكستان. |
If I knew you're coming, I would have cancelled my plan. | لو كنت اعلم انك قادمة لالغيت الموعد |
The White Sahib said Lagaan may be cancelled for three years. | السيد الابيض قال ان الضريبه قد تلغي لثلاث سنوات |
Related searches : Is Cancelled Out - Cancelled Flight - Meeting Cancelled - Cancelled Check - Order Cancelled - Cancelled Cheque - Cancelled Shares - Payment Cancelled - Cancelled Forthwith - Registration Cancelled - Cancelled Meeting - Cancelled Item