ترجمة "breeds" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Familiarity breeds contempt | الألفة تولد الأزدراء |
False triumphalism breeds poor discipline. | ذلك أن نشوة النصر الزائفة تؤدي إلى ضعف الانضباط. |
Ignorance breeds suspicions and phobias. | والجهل يولد الشك والرهاب. |
And that's where it breeds. | وهنا تتزاوج. |
They ain't men, they're breeds. | ليسوا رجالا ... هم مهجنون |
Extreme poverty breeds apathy, not rebellion. | كانا يعرفان بأن الفقر المدقع لا يولد الثورة، لا بل على العكس يولد اللامبالاة. |
Shifting geopolitical power also breeds uncertainty. | كما يعمل تحول القوى الجيوسياسية على توليد عدم اليقين. |
Poverty breeds despair. We know this. | الفقر يولد اليأس. نحن نعرف ذلك. |
Despair breeds violence. We know this. | اليأس يولد العنف. نحن نعرف ذلك. |
Plus it breeds mosquitoes like crazy. | كما أنها تطفح بسرعة فائقة |
Success breeds confidence, and confidence brings progress. | فالنجاح يولد الثقة، والثقة تجلب التقدم. |
Injustice breeds justice, peace, harmony and freedom. | الظلم يولد العدالة السلام والوئام والحرية |
One party government weakens accountability and breeds hubris. | إن الحكومة ذات الحزب الواحد تضعف المساءلة وتولد الغطرسة والغرور. |
Success breeds confidence, but it also attracts envy. | لا شك أن النجاح يولد الثقة، ولكنه يبعث على الحسد أيضا. |
Less efficient breeds are used in cattle raising. | والسلالات المستخدمة في تربية المواشي قليلة الكفاءة. |
In school we learnt that hate breeds hate! | نعم إذا مات شرطي ,فهل سيذهب جميع رجال الشرطة |
They'll fight and fight dirty, like all breeds. | سيقاتلون بقذارة ... كما يفعل المهجنون |
Domestic breeds and organic technology are being unjustifiably ignored. | ويتم بشكل لا يمكن تبريره تجاهل السلالات المحلية والتكنولوجيا العضوية. |
False triumphalism breeds poor discipline. But a sense of strategic vulnerability breeds interdependency, which has always been the key to successful US leadership in Asia. | إن قوة الولايات المتحدة في انحدار نسبي، ولكن هذا ليس بالأمر السيئ. ذلك أن نشوة النصر الزائفة تؤدي إلى ضعف الانضباط. وفي المقابل فإن الشعور بالضعف الاستراتيجي من شأنه أن يولد الاعتماد المتبادل، والذي كان يشكل دوما المفتاح إلى الزعامة الأميركية الناجحة في آسيا. |
NEW DELHI Success breeds confidence, and rapid success produces arrogance. | نيودلهي ـ إن النجاح يولد الثقة، والنجاح السريع ينتج الغطرسة. |
Uncertainty about jobs breeds anxiety, and anxiety stokes protectionist sentiments. | إن عدم الثقة في دوام الوظيفة يولد القلق، والقلق بدوره يذكي مشاعر التعاطف مع حماية الإنتاج الوطني. |
But one party rule breeds complacency, corruption, and political sclerosis. | ولكن حكم الحزب الواحد يولد الرضا عن الذات، والفساد، والتصلب السياسي. |
And it's called the Amur Falcon because it breeds in Amurland. | ويسمى صقر العمورية لأنه يتزاوج في عم ورلاند. |
The two trends are mutually reinforcing marginalization breeds contempt, and vice versa. | والواقع أن كلا من الاتجاهين يعضد الآخر فالتهميش يولد الاحتقار، والعكس صحيح. |
There are five different groups with each group having several different breeds. | وتوجد خمس مجموعات مختلفة في كل مجموعة تتضمن العديد من السلالات المختلفة. |
Pride only breeds quarrels, but with ones who take advice is wisdom. | الخصام انما يصير بالكبرياء ومع المتشاورين حكمة. |
Unemployment is now running at over 40 in Kosovo and breeds political volatility. | فقد بلغت معدلات البطالة الآن في كوسوفو 40 ، الأمر الذي بدأ يولد نوعا من التقلب السياسي. |
Included among these breeds are the English Toy Terrier and the Yorkshire Terrier. | وتتضمن هذه السلالات، ترير العرض الإنجليزي وترير يوركشاير (Yorkshire Terrier). |
Unfortunately, this type of old thinking breeds more crises than it can ever resolve. | ومما يدعو إلى الأسف أن هذا النمط من التفكير لا يحل المشاكل والأزمات القائمة، بل ويتسبب أيضا في تولد المزيد من المشاكل والأزمات. |
A female breeds twice in the summer, and raises from two to six young. | تلد الأنثى مرتين خلال فصل الصيف وفي كل مرة تنجب من 2 6 جراء. |
Man's reason cannot quite fathom, this side of eternity, the evil which extremism breeds. | عقل الإنسان لا يستطيع أن يسبر تماما، من هذا الجانب من الخلود، غور الشر الذي يولده التطرف. |
See also References External links A Beginner's Guide to Raising Sheep A Shepherds Songbook American Karakul Sheep Registry American Livestock Breeds Conservancy Rare Breeds Conservation Society of New Zealand Scottish Blackface Sheep Breeders Association | انظر أيضا تربية الجمل تربية اللاما تربية القطاس A Beginner's Guide to Raising Sheep A Shepherds Songbook American Karakul Sheep Registry American Livestock Breeds Conservancy Rare Breeds Conservation Society of New Zealand Scottish Blackface Sheep Breeders Association |
Addiction breeds crime, terrorism and violence and threatens a total breakdown of the social fabric. | واﻹدمان يولد الجريمة واﻷرهاب والعنف، ويهدد بالتفكيك الكامل للنسيج اﻻجتماعي. |
Yet the recent bloodbath there is almost sure to change that, as violence unavoidably breeds radicalization. | ورغم ذلك فإن حمام الدم الأخير هناك يكاد يؤكد على تغير هذا التوجه في النهاية، حيث لابد وأن يؤدي العنف إلى توليد التعصب والتطرف. |
When America does not adhere to the principles that it preaches to others, it breeds resentment. | فعندما لا تلتزم أميركا بالمبادئ التي تعظ بها الآخرين، فإنها بهذا تولد الاستياء والسخط. |
It breeds on crags in mountains in southern Europe, north Africa, and Asia, laying one egg. | ويولد على الصخور في الجبال في جنوب أوروبا، شمال أفريقيا، وآسيا، وهي من الطيور المقيمة. |
Yet, that very enhanced connection breeds, justifiably, a great impatience among those who are most disadvantaged. | ومع ذلك، فإن ذلك الارتباط المعزز يولد، ولذلك ما يبرره، نفاد صبر كبيرا في صفوف الناس الأكثر حرمانا. |
The woodchat breeds in southern Europe, the Middle East and northwest Africa, and winters in tropical Africa. | يتكاثر في جنوب أوروبا وفي الشرق الأوسط وشمال غرب إفريقيا، ويشتي في المناطق المدارية من القارة الأفريقية. |
This results in less energy and less food consumption per pound of dog than in small breeds. | وينتج عن ذلك طاقة أقل واستهلاك أقل للغذاء لكل رطل من غذاء الكلاب في السلالات الصغيرة. |
Corriedale is, along with Merino, one of the most important breeds of sheep raised in the world. | والكورديل، إلى جانب الميرينو، من أهم سﻻﻻت اﻷغنام في العالم. |
Gaza breeds thinkers, and the only thing it teaches them is that they should do the thinking themselves. | ت نجب غز ة الم فك رين والش يء الوحيد الذ ي ت عل مهم إي اه هو أن يقوموا هم بأنفسهم بالت فكير. |
The existence of good laws without the means and rules to implement them only breeds discontent and despair. | كما أن وجود قوانين جيدة بدون وسائل وقواعد لتنفيذها يؤدي فقط إلى الاستياء والشعور بالإحباط. |
He's been worn down completely by the minutia of the bureaucratic machine and the meaningless busyness it breeds. | لقد أضعفه النظام البيروقراطي والإنشغال الشديد الذي يتسم به |
If I wanted to show you a picture of all the dog breeds in the world, and I put 30 or 40 of them on a slide, it would take about 10 slides because there about 400 breeds of dogs in the world. | إذا أردت أن أريكم جميع سلالات الكلاب في العالم ووضعت كل 30 40 نوع في كل صفحة فسوف تأخذ مني 10 صفحات لأنه هناك ما يقارب 400 نوع من كلاب |
This breeds arrogance and a sense of smug superiority over their counterparts policymakers who must balance multiple, complicated agendas. | وهذا من شأنه أن يول د الغطرسة والشعور بالتفوق المتكبر على نظرائهم ـ أو صناع القرار الذين يتوجب عليهم أن يوازنوا بين العديد من الأجندات المعقدة. |