ترجمة "begrudge" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Begrudge - translation :
الكلمات الدالة : تحسدني تحسد أحسدك أحسد نستكثر

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Wouldn't you begrudge it?
الن تندم على هدا
Why begrudge me a little fun?
لماذا لا تريد لي قليلا من المرح
Doctor, I don't begrudge you my samples, but I...
إن نـي لا أحسدك على عينـاتـي، لكن ـي
Now don't begrudge it to me, JJ. Mention Robard...
لا تنسب هذا لي ، (ج.ج.) (اذكر( روبارد...
Boys wouldn't begrudge a few flowers, even for a rustler.
الرجال لن تغضبهم الزهور حتى بالنسبة لسارق ماشية
I thought I was among civilized men who wouldn't begrudge me fresh water.
أعتقدت أننى بين رجال متحضرين لن يحرمونى من بعض الماء العذب
Don't begrudge it to me, JJ. I owe him a lot of favours.
لا تنسب لي هذا أنا مدين له بالعديد من المجاملات
They didn't begrudge anyone else's success or care that others had much more than they did.
ولم تكن تحسد الاخرين على نجاحهم او اهتماماتهم بان الاخرين لديهم اكثر من عائلتينا
And We set it forth among them , that they may be admonished , but most men begrudge aught save infidelity .
ولقد صرفناه أي الماء بينهم ليذ كروا أصله يتذكروا أدغمت التاء في الذال وفي قراءة ليذ ك روا بسكون الذال وضم الكاف أي نعمة الله به فأبى أكثر الناس إلا كفورا جحودا للنعمة حيث قالوا مطرنا بنوء كذا .
And We set it forth among them , that they may be admonished , but most men begrudge aught save infidelity .
ولقد أنزلنا المطر على أرض دون أخرى ليذكر الذين أنزلنا عليهم المطر نعمة الله عليهم ، فيشكروا له ، وليذكر الذين م نعوا منه ، فيسارعوا بالتوبة إلى الله جل وعلا ليرحمهم ويسقيهم ، فأبى أكثر الناس إلا جحود ا لنعمنا عليهم ، كقولهم مطرنا بن و ء كذا وكذا .
And verily We have repeated it among them that they may remember , but most of mankind begrudge aught save ingratitude .
ولقد صرفناه أي الماء بينهم ليذ كروا أصله يتذكروا أدغمت التاء في الذال وفي قراءة ليذ ك روا بسكون الذال وضم الكاف أي نعمة الله به فأبى أكثر الناس إلا كفورا جحودا للنعمة حيث قالوا مطرنا بنوء كذا .
And verily We have repeated it among them that they may remember , but most of mankind begrudge aught save ingratitude .
ولقد أنزلنا المطر على أرض دون أخرى ليذكر الذين أنزلنا عليهم المطر نعمة الله عليهم ، فيشكروا له ، وليذكر الذين م نعوا منه ، فيسارعوا بالتوبة إلى الله جل وعلا ليرحمهم ويسقيهم ، فأبى أكثر الناس إلا جحود ا لنعمنا عليهم ، كقولهم مطرنا بن و ء كذا وكذا .
If you were half the man you think you are, you wouldn't begrudge a Thornton the right to his birthplace.
لو كنت تظن أنك نصف رجل ل ما أنكرت على (ثورنتون) حقهفياستعادةأرض مسقطرأسه .
None of us can begrudge attention to youth, for however distant and remote it may seem, all present are either young now or were young once.
ولا يمكننا أن نضن على شبابنا بالاهتمام لأنه، مهما بدا الأمر بعيدا، فإن كل الحاضرين إما هم شباب الآن أو كانوا شبابا في السابق.
To be sure, one shouldn t begrudge Bush for having at last recognized that there is a problem. But, as always, a closer look at what he is proposing suggests another sleight of hand by his administration.
مما لا شك فيه أننا لا ينبغي أن نقسو على بوش لأنه أدرك أخيرا المشكلة التي تحيط بمسألة الطاقة.
We do not begrudge Bill Gates or Warren Buffett their billions, even if some of their rivals have suffered along the way, presumably because they and their competitors operate according to the same ground rules and face pretty much the same opportunities and obstacles.
فنحن لا نحقد على بل جيتس أو وارن بافيت بسبب ملياراتهم، حتى ولو اشتمل جمعها على معاناة بعض منافسيهما، على فرض أنهما ومنافسيهما يعملون وفقا لنفس القواعد الأساسية ويواجهون نفس الفرص والعقبات إلى حد كبير.