ترجمة "as substitute" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Biofuels come in two forms biodiesel used as a fossil fuel diesel substitute and bioethanol used as a fossil fuel gasoline substitute. | ويأتي الوقود الأحيائي على شكلين الديزل الأحيائي ويستخدم كبديل لديزل الوقود الأحفوري، والإيثانول الأحيائي ويستخدم كبديل لبنزين الوقود الأحفوري. |
These nuts, as far as they went, were a good substitute for bread. | هذه المكسرات ، وبقدر ما ذهب ، وكان بديلا جيدا للحصول على الخبز. |
Substitute text | نص بديل |
So let's substitute. | حسنا ، سنقوم إذا بالإستبدال |
In subparagraph (d), replace quot substitute oil and conserve energy as much as possible quot with quot substitute other resources for oil, promote efficiency in energy end use and conserve energy as much as possible quot . | وفي الفقرة الفرعية )د(، يستعاض عن عبارة quot توفر بديﻻ للنفط وتقتصد في استخدام الطاقة جهد المستطاع quot بعبارة quot اﻻستعاضة عن النفط بموارد أخرى، وتشجيع الكفاءة في اﻻستخدام النهائي للطاقة واﻻقتصاد في استخدام الطاقة جهد المستطاع quot . |
Subject matter Independence of the judiciary Practising lawyers appointed as substitute judges | الموضوع استقلال القضاء تعيين محامين ممارسين كقضاة بدلاء |
The institution may find itself acting as a substitute for Protecting Powers. | وقد تجد المؤسسة نفسها تعمل كبديل عن الدول الحامية. |
The number of families using a substitute type of accommodation is as follows | 356 بلغ عدد الأسر التي تقطن مسكنا بديلا ما يلي |
But humanitarian assistance alone cannot be considered as a substitute for effective policy. | ولكن المساعدة اﻹنسانية وحدها ﻻ يمكن أن تعتبر بديﻻ للسلم الفعلي. |
For paragraph (n), substitute | يستعاض عن الفقرة (ن) بما يلي |
I'm a substitute teacher. | أنا مدر س بديل. |
Let's make a substitute. | دعونا نجعل بديلا . |
He's our Sheriff Substitute. | هو بديل مدير شرطتنا. |
It's a bitter substitute. | انه بديل صعب |
Military assistance should support a political plan, not serve as a substitute for one. | فالمساعدات العسكرية لابد أن تدعم خطة سياسية واضحة، لا أن تعمل كبديل لها. |
For the existing text, substitute | يستعاض عن النص الحالي بما يلي |
Sami was a substitute teacher. | كان سامي مدر سا بديلا. |
He was a substitute teacher. | كان مدر سا بديلا. |
I am a substitute teacher. | أنا مدر س بديل. |
We loved the substitute teacher. | كن ا نحب المدر س البديل. |
We loved the substitute teacher. | أحببنا المدر س البديل. |
We got a substitute teacher. | لدينا مدر س بديل. |
Our substitute teacher was young. | كان مدر سنا البديل شاب ا. |
It was my substitute teacher. | كان ذاك مدر سي البديل. |
I am your substitute teacher. | أنا مدر سكم البديل. |
For the existing text substitute | يستعاض عن النص الوارد بما يلي |
For the existing text substitute | يستبدل النص الحالي بما يلي |
For the existing text, substitute | يستعاض بما يلي عن النص الحالي |
And substitute it right there. | ونعوضه هنا |
Well let's try to substitute. | حسنا ، دعونا نجرب التعويض |
We'll substitute that for x. | سنضع الرمز البديل X |
Now let's substitute back here. | الآن دعونا نعوض هنا |
Let's just substitute the values. | دعونا نعوض القيم |
As such, the protection of the integrity of the TSZ has no substitute for peace. | وبهذا الاعتبار، فإن حماية سلامة المنطقة الأمنية المؤقتة لا بديل لهـا من أجل تحقيق السلام. |
There is thus no substitute for providing raters with incentives to provide as accurate a rating as they can. | وهذا يعني أننا لن نجد بديلا لتوفير الحوافز لوكالات التقييم على النحو الذي يدفعها إلى تقديم تقديرات دقيقة قدر الإمكان. |
Currency undervaluation has become a substitute. | وتحولت مسألة خفض قيمة العملة إلى بديل. |
Fiscal austerity is a poor substitute. | والواقع أن التقشف المالي بديل بالغ السوء. |
We can substitute that back here. | ويمكننا ان نعوض به |
Now we can substitute back here. | الآن يمكننا ان نعوضها هنا |
Let's substitute some numbers in here. | دعونا نعوض بعض الاعداد هنا |
And so let's substitute it in. | ودعونا نعوضه هنا |
So let's substitute it back in. | لذا لنقم بالتعويض عنها مرة أخرى |
I won't substitute it just yet. | وأنا لن أستبدلها بعد. |
You're a poor substitute for Laury. | انت بديل سئ عن لورى |
Nevertheless, it saw bilateral and regional arrangements as a complement to multilateral liberalization, not a substitute. | ومع ذلك، فإنها ترى أن الترتيبات الثنائية واﻹقليمية تتمة للتحرير المتعدد اﻷطراف للتجارة وليست بديﻻ عنه. |
Related searches : As My Substitute - As Her Substitute - As Substitute For - Act As Substitute - Substitute Person - Sugar Substitute - Substitute Tax - Substitute Goods - Substitute Value - Substitute Delivery - Coffee Substitute - Substitute Packaging