ترجمة "as a representative" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Acting as a representative | القيام بدور الممثل القانوني |
An alternate representative, when acting as representative, shall have all the rights of a representative. | ويكون للممثل المناوب، عند توليه مهام الممثل، جميع حقوق الممثل. |
Let me begin by saying, as a Muslim, as a representative of Islam, | اسمحوا لي أن أبدأ بالقول، بصفتي مسلم، بصفتي ممثلا عن الاسلام، |
I'm talking to you as a representative of authority. | إننى أتحدث إليكن كممثلة للسلطات |
Is it okay to choose a hafu as Japan's representative?! | هل من المنطقي اختيار نصف يابانية لتمثل اليابان ! |
The head of the delegation may designate an alternate representative or an adviser to act as a representative. | يجوز لرئيس الوفد تسمية ممثل مناوب أو مستشار لكي يتولى مهام الممثل. |
The Ministry has designated a technical representative as a member of the Interministerial Committee. | عينت وزارة الدفاع ممثلا تقنيا ليكون عضوا في اللجنة المشتركة بين الوزارات. |
Are you here as Miss O'Shaughnessy's representative? | هل انت هنا بصفتك ممثلا عن الأنسة اوشوهينسى |
The UNHCR representative described the town as a quot bad refugee camp quot . | وقد وصف ممثل مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين المدينة بأنها quot مخيم ﻻجئين سيء quot . |
The representative considered a combination of different factors as being the main reason. | واعتبرت الممثلة أن السبب الرئيسي يعود إلى تضافر عوامل شتى. |
As a result, the post of Representative will be discontinued in July 1994. | ونتيجة لذلك سوف تلغى وظيفة الممثل في تموز يوليه ٤٩٩١. |
Interventions were made by the representative of Tunisia and the observers for the Bolivarian Republic of Venezuela, Mauritania, Iraq and Ecuador, as well as the representative of Rotary International, a non governmental organization and a representative of civil society, from New York University. | 29 وق دمت مداخلات من ممثل تونس والمراقبين عن جمهورية فنزويلا البوليفارية وموريتانيا والعراق وإكوادور إضافة إلى ممثل منظمة الروتاري الدولية، وهي منظمة غير حكومية، وممثل عن المجتمع المدني، من جامعة نيويورك. |
SUDAN O. I. Elamin (Representative), A. Hidayatalla (Representative) | حماد )ممثل(، ف. محمد )ممثل(، ﻫ. |
SUDAN O. I. Elamin (Representative), A. Hidayatalla (Representative) | حشيش المكسيك إ. أرايكو ساﻻزار )ممثل( |
The observer for Haiti made a statement, as representative of a concerned country, on the report. | وأدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير المراقب عن هايتي، بوصف بلده بلدا معني ا. |
The observer for Afghanistan made a statement, as representative of a concerned country, on the report. | وأدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير المراقب عن أفغانستان، بوصف بلده بلدا معني ا. |
The observer for Somalia made a statement, as representative of a concerned country, on the report. | وأدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير المراقب عن الصومال، بوصف بلده بلدا معني ا. |
The observer for Burundi made a statement, as representative of a concerned country, on the report. | وأدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير المراقب عن بوروندي، بوصف بلده بلدا معني ا. |
I should like to make a statement in my capacity as representative of Brazil. | وأود أن أدلي ببيان بوصفي ممثلا للبرازيل. |
The name is Sam McCord, and I'm here as a representative of George Pratt. | إسمى (سام ماكورد ) وأنا هنا كممثل ل (جورج برات) . |
He attended the meeting as the company representative. | لقد حضر الاجتماع كممثل للشركة. |
A representative (Hungary) | ميمونة ديوب )السنغال( |
He praised Mr. Mikhail Gorbachev as a representative of peace, citing his presence as an honour for all participants. | وأثنى على السيد ميخائيل غورباتشوف بوصفه يمثل السلام، وذكر أن حضوره لشرف بالنسبة للمشاركين. |
The representative of the United States requested a recorded vote on the draft resolution, as a whole. | وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل. |
As the Syrian representative was temporarily absent, he invited the representative of Israel to take the floor. | ونظرا لأن الممثل السوري كان متغيبا وقتيا ، دعا الرئيس ممثل إسرائيل إلى الكلام. |
This will be my penultimate report to this Council as High Representative and European Union Special Representative. | سيكون هذا تقريري ما قبل الأخير إلى مجلس الأمن بصفتي ممثلا ساميا وممثلا خاصا للاتحاد الأوروبي. |
He then briefed the UNDP Resident Representative who also served as the UNFPA Representative in the field. | ويقوم المدير القطري بعد ذلك بتقديم اﻹفادة الﻻزمة للممثل المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، الذي يتولى أيضا مهمة ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في الميدان. |
The selection of Miyamoto as Japan's representative created a flurry of mixed reactions on Twitter. | أثار اختيار مياموتو كممثلة لليابان ردود أفعال مختلفة على موقع التواصل الاجتماعي تويتر. |
There was also a papal representative during that occasion in order to act as mediator. | كان هناك أيضا الممثل البابوي خلال تلك المناسبة من أجل عمل كوسيط. |
The President I shall now make a statement in my capacity as representative of Brazil. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) والآن أدلي ببيان بوصفي ممثلا للبرازيل. |
A republic. A representative democracy. | جمهورية.ديمقراطية تمثيلية. |
GV And as the staff representative to the board? | الأصوات العالمية وكعضو بمجلس إدارة الأصوات العالمية ممثل ا عن العاملين بالمجتمع |
Many a government minister, Bank officer and NGO representative has experienced his blunt criticism, as well as his effusive praise. | ولقد تعرض العديد من وزراء الحكومات، ومسئولي البنوك، وممثلي الجمعيات الأهلية لانتقاده الصريح، كما نال آخرون منهم سيولا من جميل مديحه. |
Deputy representative Oman a | عمان)أ( |
The representative of the Islamic Republic of Iran, as Chairman on this question, made a statement. | وأدلى ببيان ممثل جمهورية إيران الإسلامية بصفته الرئيس المسؤول عن هذه المسألة. |
The President I shall now make a statement in my capacity as the representative of Greece. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) أود الآن أن أدلي ببيان بصفتي ممثل اليونان. |
In a note verbale dated 12 July 2005, the Permanent Representative of Israel replied as follows | 3 وفي مذكرة شفوية مؤرخة 12 تموز يوليه 2005، رد الممثل الدائم لإسرائيل بالآتي |
The President I shall now make a statement in my capacity as the representative of Brazil. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) سأدلي الآن ببيان بصفتي ممثل البرازيل. |
In a note verbale dated 27 July 1994, the Permanent Representative of Israel replied as follows | ٣ وفي مذكرة شفوية مؤرخة ٢٧ تموز يوليه ١٩٩٤، رد الممثل الدائم ﻻسرائيل كما يلي |
The representative of Cuba made a statement in explanation of vote. The voting was as follows | )٦( أدلى ممثل كوبا ببيان تعليﻻ للتصويت. |
According to this agreement, the UNDP resident representative is simultaneously the UNIDO representative and the UNIDO country director functions as the deputy to the resident representative. | ووفقا لهذا اﻻتفاق، يعتبر الممثل المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ممثل اليونيدو في الوقت نفسه، ويعمل المدير القطري لليونيدو نائبا للممثل المقيم. |
In 1992, a special representative was appointed for Albania, while the UNICEF representative for Afghanistan acted as focal point for the four Central Asian republics and Kazakhstan. | وقد عين في سنة ١٩٩٢ ممثل خاص ﻷلبانيا، في حين يتولى ممثل اليونيسيف في أفغانستان مهمة مركز التنسيق لدول آسيا الوسطى اﻷربع ومعها كازاخستان. |
Where? A representative? Or a teacher? | اذن, هل تعمل مع الحكومة الاقليمية الحكومة المركزية |
Representative Representative | الممثل |
Permanent Representative Permanent Representative Permanent Representative | الممثل الدائم ﻻسبانيا الممثل الدائم لفرنسا |
Related searches : As Representative - A Representative - Regarded As Representative - Appoint As Representative - Acting As Representative - Act As Representative - As Representative For - Taken As Representative - By A Representative - Nominate A Representative - A Representative Sample - A Representative Example - Contact A Representative - Appoint A Representative