ترجمة "are vague" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Mark's so vague. | كلامه مبهم جدا |
A little vague. | غامضة قليلا |
3.1.7 Vague, general reservations | 3 1 7 التحفظات الغامضة والعامة |
But not vague or unsure. | ولكن لم يكن شاردا او تائها |
Its face, Miles. It's vague. | (الوجـه، (مايلز غير واضح |
I have a vague idea. | نعم، تقريبا |
Such reference points are not as vulnerable to distortion or subjective evaluation as are vague, general formulas. | وليست هذه النقاط المرجعية عرضة للتشويش غير الموضوعي الذي قد تتعرض له القواعد العامة الغامضة. |
So we can also eliminate the ones that are very vague or very stylized. | لذا يمكننا استبعاد الصور الباهتة أو المنمقة |
Their policy proposals are often vague (when specified at all), and command little consensus. | ولكن مقترحاتهم كثيرا ما تكون غامضة ولا تحظى إلا بقدر ضئيل من الإجماع. |
Both deal with very vague concepts that are decontexualized and removed of all meaning. | فكلا الأمرين يتعامل مع مفاهيم غامضة جد ا ويعزل الأمور عن سياقها بطريقة تشوه المعنى. |
The reason is a little vague. | السبب غامض. |
Yes, I have a vague idea. | لدي فكرة مبهمة عن الأمر |
I wish Helen wasn't so vague. | ليت هيلين كانت أكثر وضوحا. |
Some vague promises of a test. | بعض وعود غامضة من اختبار. |
A little vague at the moment. | مبهم إلى حدا ما في الوقت الحاضر |
Well, it's all a bit vague. | إن ذلك غامض. |
It was all very vague, sir. | كل شئ كان مبهما |
If you ask people vague questions, like, | إذا سألت الناس أسئلة غامضة، مثل، |
Just sweet and vague and terribly slow. | فقط لطيف وغامض و بطيء |
They are sentenced for up to 10 years with charges of debauchery which is a vague word. | حكم عليهم لمدة تصل إلى 10 سنوات بتهمة الفجور وهي كلمة غامضة. |
(d) While civil and political rights are very explicitly spelled out, economic, social and cultural rights are essentially vague or aspirational | (د) أن الحقوق المدنية والسياسية موضحة بعبارات صريحة جدا ، بينما تتسم صيغة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أساسا بالغموض أو الطموح |
It has a vague family resemblance to Dorian. | لديه تشابه مألوف غامض لـ دوريان |
A vague shadow approached slowly through the gloom. | اقترب ظل غامض من وسط الظلمة |
They can have a precise idea of where they are, and sort of a vague idea of where the other cars are. | سوف يكون لديهم فكرة دقيقة عن موضعهم و فكرة مبهمة نوعا ما حول مكان السيارات الأخرى |
But the practical implications of this warning remain vague. | ولكن العواقب العملية المترتبة على هذا التحذير تظل غامضة. |
The CHAIRPERSON thought that appropriate action was rather vague. | 54 الرئيس قال إنه يعتقد أن عبارة الإجراء الملائم غامضة إلى حد ما. |
I have vague recollections of moments here and there. | ان اتذكر فقط بعض المقاطع |
I'm in a vague dream that I've had before. | في حلم مبهم سبق و عشته |
Finding a precise face for a crowd of characters that in your script are so rough, so vague, so superficial... | توضيح التفاصيل الدقيقة_BAR_ لكل شخصية حيث أنها في السيناريو خاصتك_BAR_ |
(I m being vague because the company is in stealth mode.) | (أتعمد عدم الإفصاح الكامل هنا لأن الشركة لا تزال في طور الفكرة). |
However, inconsistencies and vague references were apparent in some instances. | بيد أن بعض جوانب عدم الاتساق والمراجع الغامضة كانت واضحة في بعض الحالات. |
What has changed is how people respond to vague questions. | ما تغير هو كيفية استجابة الناس للأسئلة غامضة. |
You're a vague sort of a fellow, aren't you, Carpenter? | ، أنت من النوع الغامض ألست كذلك يا (كاربينتر) |
I'm still a little bit vague about that lunch part. | مـا زلت متشك كـا قليلا بشأن الجزء الخـاص بالغداء |
Well, it's rather vague, sir. I'm to appreciate the situation. | انها مهمة غامضة قليلا يا سيدى ولكنى هنا لتقييم الموقف |
In the long term, the challenge is more vague, but deeper. | وفي المدى البعيد، تصبح التحديات أكثر غموضا ولكنها أشد عمقا. |
He had written, Vague, but exciting, in pencil, in the corner. | لقد كتب، غامضة، لكنها مثيرة، بقلم الرصاص، في الناصية. |
My job description was deliciously vague wilderness assessment and public relations. | وكان وصف وظيفتي لذيذ غامض كانت تدعى تقييم البرية والعلاقات العامة |
But I hate to condemn a man on such vague evidence. | بالطبع , بالطبع لكنني أكره أن أدين الرجل بالاعتماد على أدلة مبهمة |
It's all right, but it's vague. I like everything spelled out. | أنه حسن, و لكن غامض أريد أن يوضح كل شيء |
like product market fit, that are very vague. This system allows us to put those concepts on a much more quantitative basis. | مثل منتجات السوق مناسبا ، تكون غامضة للغاية. وهذا النظام يسمح لنا بوضع تلك المفاهيم |
At the table in Washington we are presented with vague promises for future withdrawal, while on the ground we are subjected to bombardment for the slightest provocation. | وفي واشنطون قدمت لنا على طاولة المفاوضات وعود غامضة باﻻنسحاب في المستقبل بينما كنا نتعرض على أرضنا للقصف بالقنابل ﻷقــل استفــزاز. |
Unfortunately, key components of Japan s emerging security strategy remain vague and contradictory. | ولكن مما يدعو للأسف أن العناصر الرئيسية المكونة للإستراتيجية الأمنية اليابانية الناشئة ما زالت غامضة ولا تخلو من التناقض. |
But this system integrity idea is somewhat vague and difficult to test. | ولكن فكرة سلامة النظام هذه غامضة بعض الشيء ومن الصعب إخضاعها للاختبار. |
A vague or broad law could be misused to suppress lawful activities | فوجود قانون غير واضح أو فضفاض يمكن إساءة استعماله لقمع الأنشطة المشروعة |
Related searches : Rather Vague - Too Vague - Remain Vague - Less Vague - Vague Shapes - Vague Reference - Vague Symptoms - Vague Goals - Being Vague - Vague Word - Terrain Vague - Vague Impression - Vague About