ترجمة "are resilient" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Are resilient - translation : Resilient - translation :
الكلمات الدالة : مرن مرنة مرونة المرونة مرونه

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Both are highly adaptable, innovative and resilient.
ويتميز كلاهما بقدرة عالية على التكيف والتجديد والمرونة.
Because I know our brains are resilient.
رغم اني اعرف ان ادمغتنا صممت
The Syrian people are strong, patient, resilient, and resourceful.
إن الشعب السوري يتسم بالقوة والصبر والمرونة وسعة الحيلة.
They are the connections that actually make nature resilient.
إنها الروابط التي في الحقيقة تجعل الطبيعة مرنة.
Resilient Pakistan?
باكستان الصامدة
Resilient Brazil
البرازيل الـمـرنة
Resilient China
الصين المرنة
Resilient India
الهند الصامدة
Our societies are more resilient, open, and diverse than ever.
بل أصبحت مجتمعاتنا أكثر مرونة وانفتاحا وتنوعا من أي وقت مضى.
Tourism revenues, while resilient, are declining, and fiscal challenges remain considerable.
وأصبحت عائدات السياحة في انحدار برغم صمودها، وتظل التحديات المالية كبيرة.
She said, You are smarter, more creative and more resilient than that.
انت اذكى .. أوعى .. واكثر واقعية من هذا الامر
Building Disaster Resilient Cities
بناء مدن مقاومة للكوارث
It's strong and resilient.
قوية ومرنة.
But man is resilient.
ولكن ما أشد صمود ابن آدم.
Latin America u0027s Resilient Housing Market
سوق الإسكان الصامد في أميركا اللاتينية
The wing motor is very resilient.
آلية الجناح لديها مرنة للغاية
As a people, they are singularly resilient and brave. They need, and deserve, our support.
والحق أنهم شعب يتسم بالمرونة والقدرة على المقاومة والشجاعة.
For example, it has been known for some time that networks that are efficient are often not resilient, because resilient networks have inefficient redundancies. Resilience is a public good, created by the right kind of redundancy.
على سبيل المثال، كان من المعروف لبعض الوقت أن الشبكات التي تتمتع بالكفاءة ليست طيعة غالبا، ولذلك لأن الشبكات الطيعة بعناصر زائدة غير فع الة.
life is so resilient and robust scalability.
التي تجعل الحياة مرنة وقوية بتدرج
When terrorism indicators are taken into account, Lebanon, Turkey, Jordan, and Israel emerge as resilient innovators.
وعندما نضع في الحسبان مؤشرات الإرهاب، فإن دولا مثل لبنان، وتركيا، والأردن، وإسرائيل تبرز بوصفها من الدول المبدعة المرنة في مواجهة العراقيل.
But Syrians are a remarkably resilient, resourceful people, as well as being young and well educated
لكن الشعب السوري هو شعب يتمتع على نحو رائع بالمرونة وسعة الحيلة بالاضافة الى كونه شعب شاب ومتعلم .
Even rapid response is more effective if key networks and systems particularly the electricity grid are resilient.
وحتى الاستجابة السريعة قد تكون أكثر فعالية إذا كانت الشبكات والأنظمة الرئيسية ــ وخاصة شبكة الكهرباء ــ تتسم بالمرونة.
But McCain has shown himself to be resilient.
بيد أنماكين نجح في إظهار نفسه بمظهر الرجل المرن.
These countries are less innovative than is the US, but their economies and societies may be more resilient.
فهذه البلدان أقل إبداعا وابتكارا من الولايات المتحدة، ولكن اقتصاداتها ومجتمعاتها قد تكون أكثر مرونة وقدرة على الصمود.
We need agricultural systems that are more resilient to climate change, and that can contribute to mitigating it.
والواقع أننا في احتياج إلى أنظمة زراعية أكثر مرونة وقدرة على مقاومة تغير المناخ، وقادرة على الإسهام في تخفيف تأثيراته.
Every child has the right to a family, deserves and needs a family, and children are amazingly resilient.
كل طفل لديه الحق بأن تكون له عائلة، يستحق و يحتاج عائلة، و الأطفال مرنون بشكل مثير للدهشة.
Why should they change systems that proved so resilient?
فما الذي يدفعها إلى تغيير الأنظمة التي أثبتت مرونتها وقدرتها على المقاومة
America is much more resilient than its critics believe.
ذلك أن أميركا أكثر مرونة مما قد يتصور منتقدوها.
These attributes comprise the essentials of a resilient system.
تشتمل هذه السمات على المكونات الأساسية لأي نظام مرن.
The International Atomic Energy Agency is strong and resilient.
والوكالة الدولية للطاقة الذرية هيئة قوية ومرنة.
So it's very easy, comparatively speaking, to be resilient.
حيث أنه من السهل، بصورة نسبي ة، أن تكون متكي فا .
I want you to see how resilient it is.
أريدك أن ترى درجة مرونته
And the next reason for hope nature is amazingly resilient.
والسبب التالي للأمل عودة الطبيعة بصورة مدهشة.
The Syrian people are strong, patient, resilient, and resourceful. Family and social bonds remain potent in the face of adversity.
إن الشعب السوري يتسم بالقوة والصبر والمرونة وسعة الحيلة. وتظل الروابط الأسرية والاجتماعية قوية في مواجهة الشداد. فحينما يندر الطعام يتقاسمه الناس. وعندما يتخذ النظام تدابير صارمة في مواجهة الإنترنت، يستخدم الناس خوادم البروكسي.
Market systems are resilient webs that offer the best possible incentives to people to make deals and use resources productively.
فأنظمة السوق تتألف من شبكات مرنة تقدم أفضل حوافز في الإمكان للناس بهدف عقد الصفقات واستخدام الموارد بصورة منتجة.
Although families are resilient and have developed coping strategies when faced with adversity, many become so overwhelmed that they are no longer able to cope.
ومع أن اﻷسرة تتسم بالمرونة وعادة ما تستنبط استراتيجيات للتكيف لمواجهة الشدائد، هناك أسر كثيرة هدتها الشدائد لدرجة أنها لم تعد قادرة على التكيف.
And it allows you to develop all this so you're resilient.
وإنها تسمح لك بتنمية كل هذا إذا أنت مر ن.
They're resilient their redundancy is built into this fabulous decentralized design.
هناك مرونة. لقد تم تشييد تكرارها في هذا التصميم اللامركزي الرائع.
It is in these threads that are being woven into a resilient fabric that will sustain communities, that I find hope.
إنه في تلك الخيوط التي تغزل على شكل نسيج مرن يحافظ على بقاء المجتمعات, أجد الأمل.
Such systems are likely to be effective in meeting local needs, better adapted to local conditions and resilient to external influences.
وغالبا ما تكون هذه النظم فعالة في تلبية الاحتياجات المحلية، وأفضل تكيفا مع الظروف المحلية، وأكثر مرونة في التكيف مع التأثيرات الخارجية.
It is in these threads that are being woven into a resilient fabric that will sustain communities, that I find hope.
إنه في تلك الخيوط التي تغزل على شكل نسيج مرن يحافظ على بقاء المجتمعات,
Global supply chains are now becoming more resilient, owing to the duplication of singular bottlenecks that can bring much larger systems down.
فقد أصبحت سلاسل العرض العالمية الآن أكثر مرونة، نظرا لاستنساخ أعناق الزجاجة المفردة التي قد تتسبب في إسقاط نظم أكبر كثيرا.
Yet emerging economies, once considered much more vulnerable, have been remarkably resilient.
ورغم ذلك فإن الاقتصاد في الأسواق الناشئة، التي كانت تعتبر ذات يوم أكثر ع رضة للخطر، كان قادرا على المقاومة بشكل ملحوظ.
But measures to make systems more resilient or robust would be incomplete.
ولكن التدابير الرامية إلى جعل الأنظمة أكثر مرونة أو قوة ت ع د غير مكتملة.
Over time, they will be bypassed and replaced by more resilient alternatives.
وبمرور الوقت تصبح هذه المحاور موضع تجاهل وتحل محلها بدائل أكثر مرونة.

 

Related searches : More Resilient - Resilient Flooring - Resilient Economy - Resilient Against - Resilient Cities - Resilient Infrastructure - Resilient Member - Resilient Floor - Crisis Resilient - Resilient Sector - Proven Resilient - Resilient Towards - Error Resilient