ترجمة "advocacy role" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Advocacy - translation : Advocacy role - translation : Role - translation :
الكلمات الدالة : لدور دورها دوراً دورا الدور

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Furthermore, its advocacy role has been strengthened.
وعلاوة على ذلك، فقد تم تعزيز دوره في مجال الدعوة.
The role of advocacy was thus strongly emphasized.
ولذلك، تم التركيز بشكل كبير على الدور الذي تؤديه الدعوة.
(a) UNICEF should continue its role in policy and advocacy
(أ) يتعين على اليونيسيف أن تواصل القيام بدورها في مجال السياسات والدعوة
They need to be encouraged to take on an advocacy role.
وينبغي تشجيعهم على القيام بدور للدعوة في هذا الصدد.
There is room for strengthening its advocacy role, especially at the national level.
ويرى أن ثمة مجال لزيادة دور البرنامج في مجال الدعوة، خاصة على الصعيد الوطني.
In conclusion, we are pleased that the UNFPA has assumed the major advocacy role on population issues.
ختاما، يسرنا أن يضطلع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بدور المدافع الرئيسي عن مسائل السكان.
Advocacy.
الدعوة
Advocacy
باء أنشطة الدعوة
Advocacy
5 الدعوة إلى المناصرة
Advocacy
5 الدعوة
The Strategy system also has a decisive role in furthering advocacy and resource mobilization and information sharing and reporting.
ولشبكة الاستراتيجية أيضا دور حاسم في تعزيز الدعوة وحشد الموارد، وكذلك في تقاسم المعلومات وإبلاغها.
Finally, we commend the United Nations for its leading role in advocacy and in mobilizing international support for NEPAD.
أخيرا، نشيد بالأمم المتحدة على دورها القيادي في تأييد وتعبئة الدعم الدولي للشراكة الجديدة.
Policy advocacy
5 الدعوة للسياسات
Competition advocacy
خامسا الترويج للمنافسة
Advocacy through video
الدفاع عبر الفيديو
Advocacy of norms
ثانيا الدفاع عن المعايير
Advocacy and partnerships
الدعوة والشراكات
Partnerships and advocacy
الشراكات والدعوة
Advocacy Bridge Program
برنامج مد جسور الدعوة
III. ADVOCACY ISSUES
ثالثا مسائل الدعوة
Advocacy can play a key role, by educating not only policymakers, but also citizens and businessmen, about the benefits of competition.
وبوسع هذا الدعم أن يلعب دورا أساسيا، من خلال تثقيف المواطنين والشركات، وليس صانعي السياسات فقط، حول الفوائد المترتبة على المنافسة.
It was noted that the role of civil society in this regard covered advocacy, mobilization, enlightenment and the delivery of services.
وقد أ شير إلى أن دور المجتمع المدني في هذا السياق يغطي الدعوة، والتعبئة، والتنوير وتوفير الخدمات.
Headquarters will continue to provide vision, strategy, advocacy, coordination and play a supervisory role in support of country and regional operations.
65 وسيستمر المقر في توفير الرؤية والاستراتيجية والدعوة والتنسيق كما سيقوم بدور إشرافي في دعم العمليات القطرية والإقليمية.
237. One delegation felt that the recent installation of a democratic government in Mali would enhance the advocacy role of UNFPA.
٢٣٧ ورأى أحد الوفود أن ما تم مؤخرا من تنصيب حكومة ديمقراطية في مالي سيعزز الدور الذي يضطلع به الصندوق في مجال الدعوة.
25. Also calls upon the United Nations system to enhance its advocacy role and public information activities in support of Africa's development
25 تهيب أيضا بمنظومة الأمم المتحدة تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعما لتنمية أفريقيا
Finally, it called upon the United Nations system to enhance its advocacy role and public information activities in support of Africa's development.
وأخيرا ، أهابت بمنظومة الأمم المتحدة تعزيز دورها في مجال الدعوة وأنشطتها الإعلامية دعما لتنمية أفريقيا.
The IMEF also incorporates high priority research themes in view of the important role of research in learning, programme development and advocacy.
ويشمل الإطار المتكامل للرصد والتقييم مواضيع بحثية ذات أولوية عالية نظرا للدور الهام الذي يضطلع به البحث في مجالات التعلم ووضع البرامج والدعوة.
In the Advocacy Category
في فئة الدفاع
C. Advocacy and policy
جيم الدعوة والسياسات
Disability Promotion Advocacy Association.
رابطة تعزيز ومناصرة المعوقين (2002).
Disability Promotion Advocacy Association.
رابطة تعزيز ومناصرة المعوقين (2004).
Legal advocacy and advice
الدعوة والمشورة في مجال القانون
Prepare effective advocacy strategies.
رسم سياسات فعالة للدفاع عن المرأة
Strengthen advocacy and partnerships
طاء تعزيز الدعوة والشراكات
Research, analysis and advocacy
البحث والتحليل والدعوة
Research, analysis and advocacy
ألف البحوث والتحليل والدعوة إلى المناصرة
Research, analysis and advocacy
باء البحوث والتمويل والدعوة إلى المناصرة
International support and advocacy
3 الدعم الدولي والدعوة
Advocacy and Outreach Unit
1 مد 2
Strengthening advocacy and outreach
تعزيز الدعوة والتوعية
G. Outreach and advocacy
زاي اﻹرشاد والدعوة
It was the result of decades of sustained activism, shareholder advocacy and consumer advocacy.
كان كل هذا نتيجة عقود من النضال المستمر، ومن العمل على توعية مستثمري الشركات وتوعية المستهلكين.
Advocacy evaluation, also called public policy advocacy design, monitoring, and evaluation, evaluates the progress or outcomes of advocacy, such as changes in public policy.
تقييم الدعوة '، وتسمى أيضا الدعوة عامة للرصد وتقييم السياسات، تقييم تقدم أو نتائج الدعوة، مثل التغييرات في السياسة العامة السياسة العامة.
On the Zambia MTR, two speakers jointly supported the MTR recommendation that UNICEF strengthen its advocacy role, rather than focus on service delivery.
268 وبشأن استعراض منتصف المدة الخاص بزامبيا، أعرب متكلمان عن تأييدهما سويا للتوصية الواردة في هذا الاستعراض وبضرورة أن تعزز اليونيسيف من أعمالها الرامية إلى حشد الدعم بدلا من التركيز على تقديم الخدمات.
Many Members States have recognized the critical role of non governmental organizations in awareness raising, advocacy, monitoring and, in some contexts, programme delivery.
56 وقد أقرت الكثير من الدول الأعضاء بالدور الحاسم للمنظمات غير الحكومية في مجالات التوعية والدعوة والرصد، وكما هو الحال في بعض السياقات، في تنفيذ البرامج.

 

Related searches : Advocacy Coalition - Advocacy Skills - Policy Advocacy - Advocacy Activities - Political Advocacy - Advocacy Organization - Public Advocacy - Advocacy Network - Advocacy Organisation - Advocacy For - Consumer Advocacy - Peace Advocacy - War Advocacy