ترجمة "a narrative" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I could create a new story, a new narrative in art history and a new narrative in the world. | يمكن أن أكتب قصة جديدة في السرد الجديد في تاريخ الفن و رواية جديدة في العالم. |
II. NARRATIVE | ثانيا تفاصيل الحادث |
But they desperately need a new narrative. | ولكنهم الآن يحتاجون بشدة إلى سرد جديد. |
Europe s Narrative Struggle | اختلاف التصورات المتعلقة باوروبا |
The full narrative. | الرواية بأكملها. |
It must be grounded in a fuller narrative about how development occurs a narrative that accounts for complex issues such as migration. | ولابد أن تستند إلى سرد أكثر اكتمالا حول كيفية حدوث التنمية ــ سرد يتناول قضايا مقعدة مثل الهجرة. |
A common currency can help to generate such a narrative. | والعملة المشتركة من الممكن أن تساعد في توليد مثل هذا السرد. |
Narrative Power in Turkey | سلطان السرد في تركيا |
Economic Policy s Narrative Imperative | حتمية سرد السياسة الاقتصادية |
Buddhist narrative was oral. | كانت القراءة البوذية شفهية. |
A consistent narrative underpins this change in market conditions. | وهناك سرد متماسك يدعم هذا التغير الذي طرأ على ظروف السوق. |
The table was to accompanied with a narrative explanation. | ويتعين أن يكون الجدول مصحوبا بتفسير سردي. |
It was a narrative presented by the president himself. | لقد كان سردا مقدما من طرف الرئيس نفسه. |
Global Warming s Upside Down Narrative | الانحباس الحراري والسرد المشوش |
The right s narrative is simple. | والواقع أن السرد الذي يقدمه اليمين بسيط. |
DM inventing his own narrative. | د.م يخترع سرده الخاص |
We think in narrative structures. | نحن نفكر بهيكلة سردية. |
A successful narrative can be neither too complicated nor simplistic. | ولا يكون السرد الناجح مفرطا في التعقيد أو التبسيط. |
There's been a lot of talk about narrative in Africa. | كان هناك الكثير من النقاش حول التراث القصصي لأفريقيا. |
You know he has created a kind of narrative here. | أنت تعلم أنه و كأنه قد خلق نوعا من الحوارية هنا، |
A good narrative is a great source of soft power, and the first rule that fiction writers learn about good narrative is to show, not tell. | إن السرد البارع يشكل مصدرا عظيما للقوة الناعمة، والقاعدة الأولى التي تعلمها كتاب الأدب الروائي عن السرد البارع تتلخص في عرض وإظهار الأفكار وليس التحدث عنها. |
I was interested in the idea of why and how I could create a new story, a new narrative in art history and a new narrative in the world. | كنت مهتمة بفكرة لماذا وكيف يمكن أن أكتب قصة جديدة في السرد الجديد في تاريخ الفن و رواية جديدة في العالم. |
In concentration camps survivor stories, there is a conventional narrative arc. | في قصص الناجين من معسكرات الاعتقال، هناك نمط سرد تقليدي. |
The Narrative Roots of Public Policy | جذور سرد السياسة العامة |
The political narrative runs in parallel. | ويجري السرد السياسي بالتوازي مع هذا. |
The Narrative Structure of Global Weakening | البنية السردية للوهن العالمي |
Programme narrative on strategies and justifications | (ب) وظائف جديدة مقترحة في هذه الوثيقة. |
We have to reclaim the narrative. | علينا إنعاش الرواية. |
But this cycle I've just described here, that's a story, that's a narrative. | واستمر ت الدورة. هذه الد ورة ال تي وصفتها هنا، هذه هي القص ة |
The official narrative reflected little of this. | بيد أن الرواية الرسمية لم تعكس إلا القليل من هذا. |
The alternative narrative has more to say. | وبوسع السرد البديل أن يقول المزيد. |
In each instance, the narrative gets switched. | في كل رسمة، الراوي يتم التلاعب به. |
This is part of our collective narrative. | انها جزء من منحى تطور |
That is an exciting development, though initially it implies a messier historical narrative. | وهو في الواقع تطور مثير، ولو أنه في مستهل الأمر كان ينطوي ضمنا على سرد تاريخي غير منظم. |
Some leaders may be starting to recognize the need for a new narrative. | وربما بدأ بعض الزعماء يدركون ضرورة تقديم سرد جديد للمسألة السورية. |
Together, they form a compelling narrative that European leaders must begin to articulate. | والواقع أن هذه الرؤى مجتمعة تشكل سردا مقنعا ينبغي لزعماء أوروبا أن يعملوا على تفصيله وتوضيحه. |
The military's media campaign also pushes a narrative that some Israelis firmly reject. | الحملة الإعلامية للجيش أيضا خلقت مواجهات مع بعض الإسرائيليين. |
Movement towards such a coalition must be driven by a new narrative in international relations. | 20 ويتعين أن يكون التقدم نحو هذا التحالف مستندا إلى صيغة مفاهيمية جديدة في العلاقات الدولية. |
This narrative promises so much freedom, happiness, success. | وهذا المفهوم او الحلم يعني الكثير من الحرية والسعادة والنجاح |
Osama bin Laden was very adept at narrative. | والواقع أن أسامة بن لادن كان بارعا في سرده للأحداث. |
One narrative is wrong the other is scary. | والواقع أن إحدى الروايتين خاطئة أما الأخرى فهي مرعبة. |
This narrative promises so much freedom, happiness, success. | وهذا المفهوم او الحلم يعني الكثير من الحرية والسعادة |
Was there a sense from them of a narrative that things were kind of tough and bad, or was there a narrative of some kind of level of growth, that things over time were getting better? | بأن الأمور كانت صعبة وسيئة، أو كان هناك رواية على شاكلة نمو في المستوى، بحيث أن الأمور مع مرور الوقت ستتحسن إلى الأفضل |
The separatists are trying to develop a pseudoscientific narrative to justify their political project. | يحاول الانفصاليون تطوير سرد زائف من أجل تبرير مشروعهم السياسي. |
But even more importantly, you need to know how to create a visual narrative. | ولكن الأهم من ذلك يجب عليك أن تتمكن من خلق محرك بصري |
Related searches : A New Narrative - As A Narrative - Create A Narrative - Construct A Narrative - In A Narrative - Through A Narrative - Case Narrative - Narrative Voice - Grand Narrative - Narrative Information - Narrative Review - Historical Narrative - Narrative Device