ترجمة "Sanctify" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Sanctify - translation :
الكلمات الدالة : تقديس مشيئتى وتقدس عنبر الدير

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

That's why they sanctify it.
فلذلك تقدس تلك اللغة.
Numbers sanctify, my good fellow.
أرقام التقديس، زميل جيد.
Sanctify these bounteous masses to us miserable sinners.
قدس هذه الجماهير المعطاء إلينا مذنب تعيس.
Sanctify this thy servant, our royal Prince John.
قد س خادمك هذا أميرنا الملكي (جون)
Sanctify them in your truth. Your word is truth.
قدسهم في حقك. كلامك هو حق.
Sanctify them through thy truth thy word is truth.
قدسهم في حقك. كلامك هو حق.
It's for me to choose whom I want to sanctify.
ولي بغيت نقادسو غادي نختارو انا
I will sanctify the Tent of Meeting and the altar Aaron also and his sons I will sanctify, to minister to me in the priest's office.
واقد س خيمة الاجتماع والمذبح. وهرون وبنوه اقد سهم لكي يكهنوا لي.
You shall sanctify him therefore for he offers the bread of your God he shall be holy to you for I Yahweh, who sanctify you, am holy.
فتحسبه مقدسا لانه يقرب خبز الهك. مقدسا يكون عندك لاني قدوس انا الرب مقدسكم.
You shall anoint the basin and its base, and sanctify it.
وتمسح المرحضة وقاعدتها وتقدسها.
Jehu said, Sanctify a solemn assembly for Baal! They proclaimed it.
وقال ياهو قد سوا اعتكافا للبعل. فنادوا به.
Thou shalt sanctify him therefore for he offereth the bread of thy God he shall be holy unto thee for I the LORD, which sanctify you, am holy.
فتحسبه مقدسا لانه يقرب خبز الهك. مقدسا يكون عندك لاني قدوس انا الرب مقدسكم.
And I will sanctify the tabernacle of the congregation, and the altar I will sanctify also both Aaron and his sons, to minister to me in the priest's office.
واقد س خيمة الاجتماع والمذبح. وهرون وبنوه اقد سهم لكي يكهنوا لي.
'Sanctify yourselves therefore, and be holy for I am Yahweh your God.
فتتقد سون وتكونون قديسين لاني انا الرب الهكم
Blow the trumpet in Zion! Sanctify a fast. Call a solemn assembly.
اضربوا بالبوق في صهيون قدسوا صوما نادوا باعتكاف.
And thou shalt anoint the laver and his foot, and sanctify it.
وتمسح المرحضة وقاعدتها وتقدسها.
Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly
اضربوا بالبوق في صهيون قدسوا صوما نادوا باعتكاف.
And said unto them, Hear me, ye Levites, sanctify now yourselves, and sanctify the house of the LORD God of your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy place.
وقال لهم اسمعوا لي ايها اللاويون. وتقدسوا الآن وقدسوا بيت الرب اله آبائكم واخرجوا النجاسة من القدس.
and said to them, Listen to me, you Levites! Now sanctify yourselves, and sanctify the house of Yahweh, the God of your fathers, and carry out the filthiness out of the holy place.
وقال لهم اسمعوا لي ايها اللاويون. وتقدسوا الآن وقدسوا بيت الرب اله آبائكم واخرجوا النجاسة من القدس.
Sanctify yourselves therefore, and be ye holy for I am the LORD your God.
فتتقد سون وتكونون قديسين لاني انا الرب الهكم
But when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel.
بل عند رؤية اولاده عمل يدي في وسطه يقدسون اسمي ويقدسون قدس يعقوب ويرهبون اله اسرائيل.
Joshua said to the people, Sanctify yourselves for tomorrow Yahweh will do wonders among you.
وقال يشوع للشعب تقدسوا لان الرب يعمل غدا في وسطكم عجائب.
For their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth.
ولاجلهم اقدس انا ذاتي ليكونوا هم ايضا مقدسين في الحق
Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD thy God hath commanded thee.
احفظ يوم السبت لتقدسه كما اوصاك الرب الهك.
That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,
لكي يقدسها مطهرا اياها بغسل الماء بالكلمة
You shall sanctify them, that they may be most holy. Whatever touches them shall be holy.
وتقد سها فتكون قدس اقداس. كل ما مس ها يكون مقدسا.
He poured some of the anointing oil on Aaron's head, and anointed him, to sanctify him.
وصب من دهن المسحة على راس هرون ومسحه لتقديسه.
that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word,
لكي يقدسها مطهرا اياها بغسل الماء بالكلمة
And he poured of the anointing oil upon Aaron's head, and anointed him, to sanctify him.
وصب من دهن المسحة على راس هرون ومسحه لتقديسه.
And ye shall keep my statutes, and do them I am the LORD which sanctify you.
وتحفظون فرائضي وتعملونها. انا الرب مقد سكم
Neither shall he profane his seed among his people for I the LORD do sanctify him.
ولا يدنس زرعه بين شعبه لاني انا الرب مقدسه
And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.
ولاجلهم اقدس انا ذاتي ليكونوا هم ايضا مقدسين في الحق
We were divided by Portuguese colonialism to kill our own brothers in order to sanctify Portugal.
إن اﻻستعمار البرتغالي أشاع الفرقة بيننا لقتل أشقائنا من أجل تطهير البرتغال من ذنوبها.
Let the priests also, who come near to Yahweh, sanctify themselves, lest Yahweh break forth on them.
وليتقدس ايضا الكهنة الذين يقتربون الى الرب لئلا يبطش بهم الرب.
And thou shalt sanctify them, that they may be most holy whatsoever toucheth them shall be holy.
وتقد سها فتكون قدس اقداس. كل ما مس ها يكون مقدسا.
If he sanctify his field from the year of jubile, according to thy estimation it shall stand.
ان قدس حقله من سنة اليوبيل فحسب تقويمك يقوم.
Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate.
لذلك يسوع ايضا لكي يقدس الشعب بدم نفسه تألم خارج الباب.
But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel.
بل عند رؤية اولاده عمل يدي في وسطه يقدسون اسمي ويقدسون قدس يعقوب ويرهبون اله اسرائيل.
Therefore Jesus also, that he might sanctify the people through his own blood, suffered outside of the gate.
لذلك يسوع ايضا لكي يقدس الشعب بدم نفسه تألم خارج الباب.
And Joshua said unto the people, Sanctify yourselves for to morrow the LORD will do wonders among you.
وقال يشوع للشعب تقدسوا لان الرب يعمل غدا في وسطكم عجائب.
Sanctify the LORD of hosts himself and let him be your fear, and let him be your dread.
قدسوا رب الجنود فهو خوفكم وهو رهبتكم.
Get up! Sanctify the people, and say, 'Sanctify yourselves for tomorrow, for Yahweh, the God of Israel, says, There is a devoted thing in the midst of you, Israel. You cannot stand before your enemies until you take away the devoted thing from among you.
قم قدس الشعب وقل تقدسوا للغد. لانه هكذا قال الرب اله اسرائيل. في وسطك حرام يا اسرائيل فلا تتمكن للثبوت امام اعدائك حتى تنزعوا الحرام من وسطكم.
Yahweh said to Moses, Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments,
فقال الرب لموسى اذهب الى الشعب وقدسهم اليوم وغدا. وليغسلوا ثيابهم.
You shall anoint Aaron and his sons, and sanctify them, that they may minister to me in the priest's office.
وتمسح هرون وبنيه وتقدسهم ليكهنوا لي.
And let the priests also, which come near to the LORD, sanctify themselves, lest the LORD break forth upon them.
وليتقدس ايضا الكهنة الذين يقتربون الى الرب لئلا يبطش بهم الرب.