ترجمة "Mesopotamia" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Mesopotamia - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
This whole region was called Mesopotamia | و كان هذا الجزء بكامله يدعى بلاد ما بين النهرين |
in Mesopotamia there was a real problem | في بلاد مابين النهرين كان هناك مشكلة حقيقية |
but in Mesopotamia they didn't have that | ولكن بلاد مابين النهرين لم يمتلكون أي أحجار |
The war in Mesopotamia was over on 14 November 1918. | أنتهت الحرب في وادي بلاد الرافدين في 14 نوفمبر 1918. |
Parthians, Medes, Elamites, and people from Mesopotamia, Judea, Cappadocia, Pontus, Asia, | فرتيون وماديون وعيلاميون والساكنون ما بين النهرين واليهودية وكبدوكية وبنتس واسيا |
These were Caspar, Melchior and Balthazar of Mesopotamia, Persia and Ethiopia. | كاسبار ميلكيور وبالتزار من إثيوبيا و بلاد ما بين النهرين و بلاد فارس |
KNUDSEN Bibliographic Code 1984BuCAr...7...89C Fermor, John, Timing the Sun in Egypt and Mesopotamia. | كنودسن الببليوغرافية الرمز 1984BuCAr... 7... 89C Fermor، جون، توقيت الشمس في مصر وبلاد ما بين النهرين . |
Omens were often inscribed in ancient Egypt and Mesopotamia, as were records of major events. | أما الفأل فقد تم نقشه في السجلات مصر القديمة وبلاد الرافدين، كما كانت تدون سجلات الأحداث الكبرى. |
Government The geography of Mesopotamia had a profound impact on the political development of the region. | جغرافية بلاد ما بين النهرين كان لها تأثير عميق على التنمية السياسية في المنطقة. |
In Mesopotamia, really the birthplace of civilization, and Ur is one of the great early cities. | الواقعة في العراق . الرجل في بلاد ما بين النهرين، التي تعد مهد الحضارة وأور هي واحدة من أعظم المدن القديمة. |
Archiv für Orientforschung, 46 47 (1999 2000) Chadwick, R. The Origins of Astronomy and Astrology in Mesopotamia. | أرشيف für Orientforschung، و 46 47 (1999 2000) تشادويك، R. أصول علم الفلك وعلم التنجيم في بلاد ما بين النهرين . |
By 6,000 years ago, in Mesopotamia, there were cities with wealth, power, and a new social order. | من 6000 سنة مضت, وفى بلاد ما بين النهرين , كانت هناك مدن مع ثروة , سلطة ونظام اجتماعى جديد. |
and in our time the ruler of Mesopotamia which we now call Iraq seemed to pay attention | حتى يبدو أن حاكم بلاد مابين النهرين في زمننا استمع لنصيحته وهي تدعى العراق |
He was known as the law maker , and soon Babylon became one of the main cities in Mesopotamia. | كان يعرف باسم صانع القانون ، وسرعان ما أصبحت بابل واحدة من المدن الرئيسية في بلاد ما بين النهرين. |
80, AD 1438. Mesopotamian water clocks Brown, David R., Fermor, John, Walker, Christopher B.F., The Water Clock in Mesopotamia. | براون، ديفيد R.، Fermor، جون، ووكر، كريستوفر فرنك بلجيكي ، والساعة المائية في بلاد ما بين النهرين العراق وسوريا . |
Parthians, and Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, and in Judaea, and Cappadocia, in Pontus, and Asia, | فرتيون وماديون وعيلاميون والساكنون ما بين النهرين واليهودية وكبدوكية وبنتس واسيا |
The oldest pictorial record of the Oud dates back to the Uruk period in Southern Mesopotamia over 5000 years ago. | أقدم سجل مصورة للعود يعود إلى فترة أوروك في جنوب بلاد ما بين النهرين منذ أكثر من 5000 سنة مضت. |
During the 6th millennium BC, agriculture spread from the Balkans to Italy and Eastern Europe, and also from Mesopotamia to Egypt. | تنتشر الزراعة من البلقان إلى إيطاليا وأوروبا الشرقية، وكذلك من بلاد ما بين النهرين إلى مصر. |
The last of the Roman Persian Wars ended in 627, when Heraclius concluded a successful campaign against the Persians in Mesopotamia. | انتهت آخر الحروب الرومانية الفارسية في 627، عندما اختتم هرقل حملة ناجحة ضد الفرس في بلاد ما بين النهرين. |
Some of the earliest artifacts of this symbolic merging are found in ancient Mesopotamia, now modern Iraq, home of the Sumerians. | أحد أقدم هذه الرسومات الفنية اللتي تحتوي على معاني ممزوجة هي موجودة في حضارة ما بين النهرين القديمة , وهو ما يعرف يومنا هذا بدولة العراق بلاد السامريون |
This region was the heart of ancient Mesopotamia, where the world s first known cities sprang up near the Tigris and Euphrates rivers. | كانت تمثل هذه المنطقة قلب ميزوبوتاميا القديمة، حيث نشأت أولى المدن التي عرفها العالم قرب نهري دجلة والفرات. |
In Mesopotamia, by contrast, after the disastrous Siege of Kut (1915 16), British Imperial forces reorganised and captured Baghdad in March 1917. | في بلاد الرافدين وبعد كارثة حصار الكوت (1915 1916) استولت القوات البريطانية على بغداد في شهر مارس 1917. |
The evidence today suggests that this pattern can be repeated when the United States departs Mesopotamia and leaves Iraqis to define their own fate. | وتشير الأدلة اليوم إلى أن هذا النمط من الممكن أن يتكرر حين ترحل الولايات المتحدة عن بلاد ما بين النهرين وتترك للعراقيين تحديد مصيرهم بأنفسهم. |
Mesopotamia, as part of the larger Fertile Crescent, was a significant part of the Ancient Near East throughout the Bronze Age and the Iron Age. | بلاد ما بين النهرين، وجزء من الهلال الخصيب أكبر، وكان جزء كبير من الشرق الأدنى القديم طوال العصر البرونزي والعصر الحديدي. |
centred on the Upper Tigris river, in northern Mesopotamia (present day northern Iraq), that came to rule regional empires a number of times through history. | تركزت على نهر دجلة العليا، في شمال بلاد ما بين النهرين (الحاضر شمال العراق)، التي جاءت للحكم الإمبراطوريات الإقليمية عدة مرات عبر التاريخ. |
He said, Brothers and fathers, listen. The God of glory appeared to our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he lived in Haran, | فقال ايها الرجال الاخوة والآباء اسمعوا. ظهر اله المجد لابينا ابراهيم وهو في ما بين النهرين قبلما سكن في حاران |
Bush squandered a large part of America s military strength in Mesopotamia for an ideological fiction strength that is sorely missed in the region ten years later. | فقد أهدر بوش قسما كبيرا من قوة أميركا العسكرية في بلاد ما بين النهرين سعيا إلى تحقيق أوهام إيديولوجية ــ وهي القوة التي افتقدت إلى حد كبير في المنطقة بعد عشر سنوات. |
So there is now an al Qaeda in the Islamic Maghreb, there's an al Qaeda in the Arabian Peninsula, there is an al Qaeda in Mesopotamia. | و بالتالي توجد الآن القاعدة في المغرب الإسلامي و توجد القاعدة في شبه الجزيرة العربية و توجد القاعدة في بلاد ما بين النهرين |
And he said, Men, brethren, and fathers, hearken The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran, | فقال ايها الرجال الاخوة والآباء اسمعوا. ظهر اله المجد لابينا ابراهيم وهو في ما بين النهرين قبلما سكن في حاران |
America s departure from Mesopotamia will likewise put the burden of problem solving onto Iraqis and other regional players, leaving the US offshore to assist when and where it deems appropriate. | وعلى نحو مماثل، سوف يؤدي رحيل أميركا من بلاد ما بين النهرين إلى وضع عبء حل المشكلة على عاتق العراقيين وغيرهم من اللاعبين الإقليميين، تاركا للولايات المتحدة أن تساعد من بعيد حينما وحيثما ترى ذلك مناسبا . |
They used to trade with people pretty far away from where they lived, and so in this case, they were traveling by sea all the way to Mesopotamia, present day Iraq. | كانوا يتاجرون مع شعوب بعيدة جدا عنهم كانوا يسافرون عن طريق البحر الى بلاد ما بين النهرين والعراق اليوم. |
The writing system that we use in English actually started with the Sumerian culture sometime between 4500 B.C. and 1750 B.C. in lower Mesopotamia, which is modern day Iraq and Syria. | نظام الكتابة الذي نستخدمه في الأنجليزية بالحقيقة بدأ مع الحضارة السومرية في وقت ما بين 4500 الى 1750 قبل الميلاد. |
Iraq, known in classical antiquity as Mesopotamia, was home to the oldest civilizations in the world, with a cultural history of over 10,000 years, hence its common epithet, the Cradle of Civilization. | كان تاريخ العراق، والمعروف في العصور الكلاسيكية القديمة وبلاد ما بين النهرين، موطن لأقدم الحضارات في العالم, مع التاريخ الثقافي لأكثر من 10،000 سنة, ومن هنا لقب مشترك لها، ومهد الحضارة. |
Therefore the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan Rishathaim king of Mesopotamia and the children of Israel served Cushan Rishathaim eight years. | فحمي غضب الرب على اسرائيل فباعهم بيد كوشان رشعتايم ملك ارام النهرين. فعبد بنو اسرائيل كوشان رشعتايم ثماني سنين. |
Moreover, while over investing in airport security and in nation building in the Hindu Kush and Mesopotamia, the US underinvested in the roads, bridges, laboratories, and scientists that it needs for economic growth. | فضلا عن ذلك، ورغم أن الاستثمار المفرط في أمن المطارات وبناء الدولة في منطقة جبال الهندوكوش وبلاد ما بين النهرين، فإن الولايات المتحدة لم تستثمر بالقدر الكافي في الطرق والجسور والمختبرات، والعلماء الذين تحتاج إليهم لتحقيق النمو الاقتصادي. |
The servant took ten camels, of his master's camels, and departed, having a variety of good things of his master's with him. He arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nahor. | ثم اخذ العبد عشرة جمال من جمال مولاه ومضى وجميع خيرات مولاه في يده. فقام وذهب الى ارام النهرين الى مدينة ناحور. |
Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushan rishathaim king of Mesopotamia and the children of Israel served Chushan rishathaim eight years. | فحمي غضب الرب على اسرائيل فباعهم بيد كوشان رشعتايم ملك ارام النهرين. فعبد بنو اسرائيل كوشان رشعتايم ثماني سنين. |
Yes, American military prowess has drained away into what Winston Churchill called the thankless deserts of Mesopotamia, and its moral authority has been weakened by events in places from Guantánamo Bay to Abu Ghraib. | ولا أحد يستطيع أن ينكر أن القدرة العسكرية الأميركية قد استنزفت في المكان الذي أطلق عليه ونستون تشرشل ذات يوم ampquot صحاري بلاد ما بين النهرين القاسيةampquot ، وأن نفوذ أميركا الأخلاقي قد تبدد بسبب أحداث وقعت في أماكن مختلفة من خليج غوانتانامو إلى سجن أبو غريب. |
Many of the villages of Mesopotamia are built of second hand bricks of a very good quality, obtained from the ruins of Babylon, and the cement on them is older and probably harder still. | تبنى العديد من القرى من بلاد ما بين النهرين من جهة ثانية من الطوب جيدة جدا الجودة ، والحصول عليها من أطلال بابل ، والاسمنت عليهم من كبار السن وربما أصعب من ذلك. |
The Spirit of Yahweh came on him, and he judged Israel and he went out to war, and Yahweh delivered Cushan Rishathaim king of Mesopotamia into his hand and his hand prevailed against Cushan Rishathaim. | فكان عليه روح الرب وقضى لاسرائيل وخرج للحرب فدفع الرب ليده كوشان رشعتايم ملك ارام واعتزت يده على كوشان رشعتايم. |
From the 14th to 11th centuries BC Assyria once more became a major power with the rise of the Middle Assyrian Empire which dominated the whole of Mesopotamia and much of the Near East and Anatolia. | من 14 إلى قرون قبل الميلاد ال11 آشور مرة أخرى أصبح قوة كبرى مع صعود الإمبراطورية الآشورية الأوسط التي طغت على كل من بلاد ما بين النهرين وجزء كبير من الشرق الأدنى والأناضول. |
Following the collapse of the Ur III dynasty at the hands of the Elamites (2002 BC traditional, 1940 BC short), the Amorites gained control over most of Mesopotamia, where they formed a series of small kingdoms. | بعد انهيار سلالة أور III في أيدي العيلاميين (2002 قبل الميلاد التقليدية، 1940 BC قصير)، اكتسبت الأموريين السيطرة على معظم بلاد ما بين النهرين، حيث شكلت سلسلة من الممالك الصغيرة. |
A number of objects found in Iraq in 1938 dated to the early centuries AD (Sassanid Mesopotamia), called the Baghdad Battery, resembles a galvanic cell and is believed by some to have been used for electroplating. | في سنة 1938 اكتشفت بعض القطع في العراق التي تعود إلى القرون الميلادية الآولى (زمن البارثيون أو الساسانيون وتسمى أشورستان) وقد اطلق عليها اسم بطارية بغداد، وتمثل خلية جلفانية ويعتقد بأنها استخدمت في عملية الطلاء الكهربائي. |
Built around 2600 BCE, it was one of the largest settlements of the ancient Indus Valley Civilization, and one of the world's earliest major urban settlements, contemporaneous with the civilizations of ancient Egypt, Mesopotamia, and Crete. | وقد تم تشييده عام 2600 قبل الميلاد، ولقد كان واحد ا من أكبر المستوطنات القديمة في حضارة وادي السند وواحد ا من أوائل مستوطنات الحضرية الرئيسية، التي وجدت في نفس الوقت كحضارات مصر القديمة وبلاد ما بين النهرين وكريت. |
And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed for all the goods of his master were in his hand and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor. | ثم اخذ العبد عشرة جمال من جمال مولاه ومضى وجميع خيرات مولاه في يده. فقام وذهب الى ارام النهرين الى مدينة ناحور. |