Translation of "whereof one" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Whereof do they question one another ? | عم عن أي شيء يتساءلون يسال بعض قريش بعضا . |
Whereof do they question one another ? | عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به . |
( This is ) a Scripture the revelations whereof are perfected and then expounded . ( It cometh ) from One Wise , Informed , | الر الله أعلم بمراده بذلك ، هذا كتاب أ حكمت آياته بعجب النظم وبديع المعاني ثم فص لت بينت بالأحكام والقصص والمواعظ من ل د ن حكيم خبير أي الله . |
( This is ) a Scripture the revelations whereof are perfected and then expounded . ( It cometh ) from One Wise , Informed , | ( الر ) سبق الكلام على الحروف المقط عة في أول سورة البقرة . |
Clusters whereof shall be near at hand . | قطوفها ثمارها دانية قريبة يتناولها القائم والقاعد والمضطجع . |
Whereof the clusters are in easy reach . | قطوفها ثمارها دانية قريبة يتناولها القائم والقاعد والمضطجع . |
Of course, Putin might know whereof he speaks. | بالطبع فإن من الممكن ان بوتين يعرف جيدا عن ماذا يتحدث. |
A fountain whereof will drink those brought nigh . | عينا فنصبه بأمدح مقدرا يشرب بها المقربون منها ، أو ضمن يشرب معنى يلتذ . |
A spring whereof drink those nearest to Allah . | عينا فنصبه بأمدح مقدرا يشرب بها المقربون منها ، أو ضمن يشرب معنى يلتذ . |
Thy teeth are as a flock of sheep which go up from the washing, whereof every one beareth twins, and there is not one barren among them. | اسنانك كقطيع نعاج صادرة من الغسل اللواتي كل واحدة متئم وليس فيها عقيم. |
Therein you have abundant fruits , whereof you may eat . ' | لكم فيها فاكهة كثيرة منها أي بعضها تأكلون وكل ما يؤكل يخلف بدله . |
Gardens Everlasting , whereof the portals remain opened for them . | جنات عدن بدل أو عطف بيان لحسن مآب مفتتحة لهم الأبواب منها . |
Verily ! This is that whereof you used to doubt ! | وقال لهم إن هذا الذي ترون من العذاب ما كنتم به تمترون فيه تشكون . |
Lo ! this is that whereof ye used to doubt . | وقال لهم إن هذا الذي ترون من العذاب ما كنتم به تمترون فيه تشكون . |
Therein you have abundant fruits , whereof you may eat . ' | لكم في الجنة فاكهة كثيرة من كل نوع منها تأكلون . |
Gardens Everlasting , whereof the portals remain opened for them . | هذا القرآن ذ ك ر وشرف لك أيها الرسول ولقومك . وإن لأهل تقوى الله وطاعته ل حسن مصير عندنا في جنات إقامة ، مفت حة لهم أبوابها ، متكئين فيها على الأرائك المزي نات ، يطلبون ما يشتهون من أنواع الفواكه الكثيرة والشراب ، من كل ما تشتهيه نفوسهم ، وتلذه أعينهم . |
Verily ! This is that whereof you used to doubt ! | إن هذا العذاب الذي تعذ بون به اليوم هو العذاب الذي كنتم تشك ون فيه في الدنيا ، ولا توقنون به . |
Lo ! this is that whereof ye used to doubt . | إن هذا العذاب الذي تعذ بون به اليوم هو العذاب الذي كنتم تشك ون فيه في الدنيا ، ولا توقنون به . |
Gardens of Eden , whereof the gates are open to them , | جنات عدن بدل أو عطف بيان لحسن مآب مفتتحة لهم الأبواب منها . |
Verily this is that whereof ye were wont to doubt . | وقال لهم إن هذا الذي ترون من العذاب ما كنتم به تمترون فيه تشكون . |
Gardens of Eden , whereof the gates are opened for them , | جنات عدن بدل أو عطف بيان لحسن مآب مفتتحة لهم الأبواب منها . |
The Fruits whereof ( will hang in bunches ) low and near . | قطوفها ثمارها دانية قريبة يتناولها القائم والقاعد والمضطجع . |
Gardens of Eden , whereof the gates are open to them , | هذا القرآن ذ ك ر وشرف لك أيها الرسول ولقومك . وإن لأهل تقوى الله وطاعته ل حسن مصير عندنا في جنات إقامة ، مفت حة لهم أبوابها ، متكئين فيها على الأرائك المزي نات ، يطلبون ما يشتهون من أنواع الفواكه الكثيرة والشراب ، من كل ما تشتهيه نفوسهم ، وتلذه أعينهم . |
Verily this is that whereof ye were wont to doubt . | إن هذا العذاب الذي تعذ بون به اليوم هو العذاب الذي كنتم تشك ون فيه في الدنيا ، ولا توقنون به . |
Gardens of Eden , whereof the gates are opened for them , | هذا القرآن ذ ك ر وشرف لك أيها الرسول ولقومك . وإن لأهل تقوى الله وطاعته ل حسن مصير عندنا في جنات إقامة ، مفت حة لهم أبوابها ، متكئين فيها على الأرائك المزي نات ، يطلبون ما يشتهون من أنواع الفواكه الكثيرة والشراب ، من كل ما تشتهيه نفوسهم ، وتلذه أعينهم . |
Remember that you magnify his work, whereof men have sung. | اذكر ان تعظم عمله الذي يغني به الناس. |
Lo ! ye are those who argue about that whereof ye have some knowledge Why then argue ye concerning that whereof ye have no knowledge ? Allah knoweth . | ها للتنبيه أنتم مبتدأ هؤلاء والخبر حاججتم فيما لكم به علم من أمر موسى وعيسى وزعمكم أنكم على دينهما فلم ا ت حاج ون فيما ليس لكم به علم من شأن إبراهيم والله يعلم شأنه وأنتم لا تعلمون قال تعالى تبرئة لإبراهيم . |
Lo ! ye are those who argue about that whereof ye have some knowledge Why then argue ye concerning that whereof ye have no knowledge ? Allah knoweth . | ها أنتم يا هؤلاء جادلتم رسول الله محمد ا صلى الله عليه وسلم فيما لكم به علم م ن أمر دينكم ، مما تعتقدون صحته في كتبكم ، فل م تجادلون فيما ليس لكم به علم من أمر إبراهيم والله يعلم الأمور على خفائها ، وأنتم لا تعلمون . |
Nay , they deny that the knowledge whereof they could not compass and whereof the interpretation has not yet come unto them . Thus those before them did deny . | بل كذبوا بما لم يحيطوا بعلمه أي القرآن ولم يتدبروه ولما لم يأتهم تأويله عاقبة ما فيه من الوعيد كذلك التكذيب كذ ب الذين من قبلهم رسلهم فانظر كيف كان عاقبة الظالمين بتكذيب الرسل أي آخر أمرهم من الهلاك فكذلك ن هلك هؤلاء . |
And corn fields and palm trees whereof the spathes are fine ? | وزروع ونخل طلعها هضيم لطيف لين . |
A spring , from ( the waters ) whereof drink those Nearest to Allah . | عينا فنصبه بأمدح مقدرا يشرب بها المقربون منها ، أو ضمن يشرب معنى يلتذ . |
And corn fields and palm trees whereof the spathes are fine ? | أيترككم ربكم فيما أنتم فيه من النعيم مستقرين في هذه الدنيا آمنين من العذاب والزوال والموت في حدائق مثمرة وعيون جارية وزروع كثيرة ونخل ثمرها يانع لين نضيج ، وتنحتون من الجبال بيوت ا ماهرين بنحتها ، أ ش رين ب ط رين . |
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. | فيسوع هذا اقامه الله ونحن جميعا شهود لذلك . |
Neither can they prove the things whereof they now accuse me. | ولا يستطيعون ان يثبتوا ما يشتكون به الآن علي . |
For you therein will be fruits in plenty whereof ye will eat . | لكم فيها فاكهة كثيرة منها أي بعضها تأكلون وكل ما يؤكل يخلف بدله . |
Then , in a chain whereof the length is seventy Cubits , bind him . | ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا بذراع الملك فاسلكوه أدخلوه فيها بعد إدخاله النار ولم تمنع الفاء من تعلق الفعل بالظرف المتقدم . |
The fruits in bunches whereof will be low and near at hand . | قطوفها ثمارها دانية قريبة يتناولها القائم والقاعد والمضطجع . |
Then fasten him with a chain whereof the length is seventy cubits ! | ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا بذراع الملك فاسلكوه أدخلوه فيها بعد إدخاله النار ولم تمنع الفاء من تعلق الفعل بالظرف المتقدم . |
For you therein will be fruits in plenty whereof ye will eat . | لكم في الجنة فاكهة كثيرة من كل نوع منها تأكلون . |
The LORD hath done great things for us whereof we are glad. | عظ م الرب العمل معنا وصرنا فرحين . |
Nay , but they denied that , the knowledge whereof they could not compass , and whereof the interpretation ( in events ) hath not yet come unto them . Even so did those before them deny . | بل كذبوا بما لم يحيطوا بعلمه أي القرآن ولم يتدبروه ولما لم يأتهم تأويله عاقبة ما فيه من الوعيد كذلك التكذيب كذ ب الذين من قبلهم رسلهم فانظر كيف كان عاقبة الظالمين بتكذيب الرسل أي آخر أمرهم من الهلاك فكذلك ن هلك هؤلاء . |
How canst thou bear with that whereof thou canst not compass any knowledge ? | ( وكيف تصبر على ما لم تحط به خبرا ) في الحديث السابق عقب هذه الآية يا موسى إني على علم من الله علمنيه لا تعلمه وأنت على علم من الله علمكه الله لا أعلمه ، وقوله خبرا مصدر بمعنى لم تحط أي لم تخبر حقيقته . |
And surely there hath come unto them news whereof the purport should deter , | ولقد جاءهم من الأنباء أخبار إهلاك الأمم المكذبة رسلهم ما فيه مزدجر لهم اسم مكان والدال بدل من تاء الافتعال وازدجرته وزجرته نهيته بغلظة وما موصولة أو موصوفة . |
And then insert him in a chain whereof the length is seventy cubits . | ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا بذراع الملك فاسلكوه أدخلوه فيها بعد إدخاله النار ولم تمنع الفاء من تعلق الفعل بالظرف المتقدم . |
There are they watered with a cup whereof the mixture is of Zanjabil , | ويسقون فيها كأسا خمرا كان مزاجها ما تمزج به زنجبيلا . |
Related searches : Witness Whereof - N Witness Whereof - In Respect Whereof - In Faith Whereof - In Witness Whereof - One - One-and-one - One O One - One For One - One On One - One Plus One - One-on-one - One By One