Translation of "we know" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
We know, we know! | نحن نعرف نحن نعرف |
We know hot, because we know cold we know light because we know dark we know points of relativity. | ندرك الحرارة لأننا نعرف البر،ودة، نعرف النور لأننا نعرف الظلام اننا نعرف نسبية الاشياء. |
We're assuming we know theta, we know s. | لنفرض اننا نعلم ثيتا , ونعلم s. |
We know this tune, right? We know it? | نحن نعرف هذه النغمة، صحيح نحن نعلم ذلك |
So the first thing we know...the first thing we know so what do we know? | اول شيئ نعرفه...اول شيئ نعرفه ماذا نعرف |
When we know, you'll know. | عندما سنعرف ستعلم بذلك |
We now today know something we didn't know before. | إننا نعرف الآن شيء لم نكن نعرفه من قبل. |
We know this angle and we know this angle. | نعلم هذه الزاوية ونعلم هذه الزاوية |
We don't know how, but we know it will. | لا نعلم كيف, ولكننا نعلم ان هذا سيحدث. |
We know. | نعرف. |
We know | نعرف ذلك |
We know about their diet, we know about their longevity. | نعلم عن حميتهم الغذائيه,ونعلم عن طول عمرهم. |
We know the slope and we know the y intercept. | نعلم الميل ونعلم تقاطع y |
He knows we did not know. We did not know! | هو يعلم أننا لم نكن نعرف. لم نكن نعرف! |
We know that. You know it? | نحن نعلم ذلك تعلم ذلك |
We know the needs, we know the tools, we know now how far we have got in the last five years. | فنحن ندرك الاحتياجات، ونعرف الوسائل، ومدى التقدم الذي أحرزناه في السنوات الخمس الماضية. |
we know much we got. We know that one week ago, when we went to | نعرف كم حصلنا عليه. عرفنا ذلك منذ أسبوع مضى، عندما ذهبنا |
But how will we know? How will we come to know? | و لكن، كيف سنعرف |
We know we can't survive without the four elements, you know? | ونحن نعلم أننا لا نستطيع البقاء على قيد الحياة دون أن العناصر الأربعة ، هل تعلم |
We know enough to know that we can easily do that. | نحن نعرف ما يكفي لمعرفة أنه يمكننا أن نفعل ذلك بسهولة. |
There are the known knowns, the things we know we know. | نحن نعرف الامور المعروفة .. تلك الامور التي نعرف اننا نعرفها .. |
We don't know what it is we just know it's there. | ليس لدينا فكرة عن ماهيته .. لكننا علي يقين بأنه موجود. |
We don't know why they converge there, we simply don't know. | نحن لا نعرف لما تلتقي تلك الأسماك هناك، نحن ببساطة لا نعرف. |
We know who we are. | هاه .نحن نعرف من نكون |
But we know, don't we? | لكننا نعرف ... أليس كذلك |
This is how we know that we know him if we keep his commandments. | وبهذا نعرف اننا قد عرفناه ان حفظنا وصاياه. |
And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments. | وبهذا نعرف اننا قد عرفناه ان حفظنا وصاياه. |
We know we are what we eat. | نحن نعلم بأننا نحن ما نأكل |
We know him. | نحن نعرفه |
We know this. | نحن نعرف ذلك. |
We know that. | نحن نعرف ذلك. |
We don't know. | لا ندري. |
We don't know. | لا نعرف. |
We don't know. | نحن لا نعرف |
We don't know. | لا نعلم ذلك |
We don't know. | نحن لا نعلم |
We don't know. | لا نعرف |
Because we know. | لاننا نعي جيدا |
We know this. | نعلم هذا. |
We know that. | أو للآخرين. نحن نعلم بذلك |
We don't know. | لا نعلم |
We don't know. | لا نعم |
We all know. | نعم جميعا . |
We know that. | نحن نعلم هذا. |
We know that. | نحن نعلم هذا. انها تبعد بمقدار R |
Related searches : But We Know - Whom We Know - People We Know - We Only Know - We Know More - We Know Today - Hence We Know - Because We Know - We Know Exactly - We Can Know - Yet We Know - Today We Know - When We Know - We Know You