Translation of "we are announcing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
We are announcing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Based on that we are announcing, here at TED, in true TED tradition, Singularity University. | بناءا على ذلك نعلن، هنا من تيد بتقاليد تيد أصيلة، جامعة التفرد |
Announcing | الإعلان |
Announcing | إعلان |
Announcing vacancies | الإعلان عن الوظائف الشاغرة |
Announcing disconnection. | إعلان قطع الاتصال. |
Announcing the Results | إعلان النتائج |
Here comes the announcing drum roll! | هنـا يأتي دور قرع الطـبول! |
Mr Preston, we'll be announcing boarding... | أستاذ (بريستون) .... سنعلن عن الإقلاع |
Tonight, I'm announcing the creation of a | إنشاء وحدة تنفيذ التجارة أنه سيتم التحقيق مع المتهمين غير عادلة |
Announcing His Imperial Grace, the Grand Duke. | ممثل سموه، الدوق الكبير |
Announcing happy news and warnings . And yet most of them are averse and do not listen , | بشيرا صفة قرآنا ونذيرا فأعرض أكثرهم فهم لا يسمعون سماع قبول . |
Announcing happy news and warnings . And yet most of them are averse and do not listen , | بشير ا بالثواب العاجل والآجل لمن آمن به وعمل بمقتضاه ، ونذير ا بالعقاب العاجل والآجل لمن كفر به ، فأعرض عنه أكثر الناس ، فهم لا يسمعون له سماع ق بول وإجابة . |
Al Sisi announcing the end of Morsi's rule. | السيسي لحظة إعلانه نهاية حكم مرسي. |
Thus, they appear unable to explain their new rationale for the spending cuts that they are now announcing. | وعلى هذا فقد تجلى عجزهم عن شرح مبرراتهم الجديدة لخفض الإنفاق الذي يعلنون عنه الآن. |
Zeinobia broke the news on Twitter announcing the verdict | جاءت زينوبيا بالأخبار العاجلة على تويتر، معلنة الحكم |
As the Nobel Committee stated when announcing the award | وكما بينت لجنة جائزة نوبل لدى اﻻعﻻن عن الجائزة فانها |
Announcing the departure of American Airlines westbound Flight 9. | ت علن الخطوط الجوية الأمريكية عن قيام رحلتها رقم 9 المتجهة شرقا |
Many reacted to the tweet by RBSS announcing Almossa's death | وقد تفاعل الكثيرون مع تغريدة الرقة ت ذبح بصمت التي أعلنت مقتل الموسى |
Now let's do a search. When we were announcing the new Twitter there was a lot of speculation going on. | لنقم بالبحث الان , حين قمنا بالاعلان عن موقع تويتر الجديد كان هناك الكثير من التخمينات التي ظهرت بعد هذا الاعلان |
I want to do something in lieu of announcing my arrival. | أريد أن أفعل شيئا لأعلن به عن قدومي. |
Certainly. You can stand outside. We'll be announcing your husband's flight shortly. | يالطبع , سنعلن عن وصول رحلة زوجك بعد قليل |
We'll be announcing the ontime departure of this flight very shortly, sir. | سنعلن عن ميعاد الإقلاع بعد قليل يا سيدى |
Announcing the new maize floor price, agriculture and livestock minister Emmanuel Chenda said | قال وزير الزراعة ايمانويل شيندا معلنا السعر الأدنى لمحصول الذرة الجديد |
Today, I am announcing a new international partnership on avian and pandemic influenza. | وإنني أعلن اليوم عن شراكة دولية جديدة خاصة بوباء الإنفلونزا وإنفلونزا الطيور. |
Kennedy mobilized troops, but also bought time by announcing a naval blockade of Cuba. | وبدأ كينيدي بحشد القوات، ولكنه في الوقت نفسه عمل على كسب الوقت من خلال الإعلان عن حصار كوبا بحريا. |
This can be done without announcing a specific target level for the exchange rate. | وقد يتم هذا دون الإعلان عن مستوى مستهدف محدد لسعر الصرف. |
United Nations Secretary General Kofi Annan, announcing 2005 as the International Year of Microcredit. | () جاء ذلك على لسان كوفي عنان الأمين العام للأمم المتحدة وهو يعلن عام 2005 سنة دولية للائتمان المتناهي الصغر. |
168. The Times of India carried a special capsule announcing Human Rights Day 1993. | ١٦٨ نشرت صحيفة quot The Times of India quot )ذا تايمز أوف إنديا( مقالة مركزة خاصة باﻹعﻻن عن يوم حقوق اﻹنسان، ١٩٩٣. |
Announcing vacancies conveys a message by which men and women are presented in different social roles, based on the traditional division of roles between genders. | والإعلان عن الوظائف الشاغرة يحمل رسالة يعرض فيها الرجل والمرأة في أدوار اجتماعية مختلفة تقوم على أساس التقسيم التقليدي للأدوار بين الجنسين. |
The streets of Turin were covered with red posters announcing the slogan of the Olympics. | شوارع تورينو جميعها كانت مغطاة بلوحات حمراء تعلن عن شعار الأولمبياد |
But a cable came this morning announcing... that my daughter is engaged to be married. | ولكنك وصلتنى برقية .... هذا الصباح تعلن عن خطبة أبنتى |
We will be announcing figures twice a day in each Province starting later today, and I would expect that we can complete the count of ordinary ballots nationwide by early next week. | وسنقوم بإعﻻن اﻷرقام مرتين في اليوم في كل مقاطعة ابتداء من وقت ﻻحق من هذا اليوم، ونتوقع أن يكون بمقدورنا اﻻنتهاء من عد اﻷصوات العادية على نطاق اﻷمة مع بواكير اﻷسبوع القادم. |
Imagine a potential enemy announcing they're building a cyberwar unit, but only for their country's defense. | تخيل عدو محتمل اعلن أنهم يعملون على بناء وحدة حرب إلكترونية، ولكن فقط للدفاع عن بلادهم. |
Rajapaksa was wise to speak a few words in Tamil while announcing the victory over the Tigers. | والحقيقة أن راجاباكسا كان حكيما حين تحدث ببضع كلمات بلغة التاميل أثناء إعلانه عن النصر على نمور التاميل. |
In announcing the prize, the committee explained how the work of the EU represents fraternity between nations. | في الإعلان عن الجائزة، أوضحت اللجنة كيف أن عمل الاتحاد الأوروبي يمثل الأخوة بين الشعوب . |
One popular blogger decided to confront the news head on announcing that his blog was for sale. | حيث قرر أحد أكبر المدونين مواجهة هذا الخبر بعرض مدونته للبيع. |
I have the pleasure of announcing... the Goodwood Cup was run today and I backed the winner. | يسرني أن أعلن ... اليومربحتجائزة(جودوود) |
That night the lantern was lit, announcing the flock's return and the news spread in a flash | في تلك الليلة كان المصباح مضاء , معلنا عن وصول الجماعة... . و انتشر الخبر في طرفة عين... |
Secretary General We have the honour to transmit herewith the text of a joint statement announcing the establishment of the Japan Singapore Partnership Programme in April 1994 (see annex). | يشرفنا أن نحيل طيه نص بيان مشترك يعلن إنشاء quot برنامج شراكة بين اليابان وسنغافورة quot في نيسان ابريل٩٩٤ ١ )انظر المرفق(. |
The click is the modern triumphal clarion proceeding us through life, announcing our entry into every lightless room. | فذلك الصوت هو التعبير الحديث للأهازيج التي ترحب بنا للحياة والتي تعزف كلما دخلنا غرفة مظلمة |
Rising Voices is going to be announcing another round of micro grant funding for new blogging projects soon. | مشروع Rising Voices سيقوم بإعلان جولة أخرى من منح التمويل لمشاريع التدوين قريبا . |
This week we're announcing a new partnership between Global Voices and Demotix the award winning citizen photojournalism platform. | يسرنا أن نعلن هذا الأسبوع عن شراكة جديدة بين الأصوات العالمية وديموتكس منصة التصوير الصحافي الموقع الحائز على عدة جوائز. |
After announcing that he was resigning at the end of the year, he drew attention to five points. | 11 وبعد أن أعلن أنه سيتخلى عن وظائفه في نهاية السنة، أكد المقرر الخاص على خمس نقاط. |
The present manner of announcing Council meetings also makes it difficult for non members to cover the meetings. | كما أن الطريقة المتبعة حاليا لﻹعﻻن عن اجتماعات المجلس تجعل من الصعب على غير اﻷعضاء تغطية اﻻجتماعات. |
The draft note verbale (LOS PCN BUR R.27) announcing those programmes was also approved by the Panel. | كما وافق الفريق على مشروع المذكرة الشفوية (LOS PCN BUR R.27) التي تعلن عن هذين البرنامجين. |
Related searches : Is Announcing - By Announcing - For Announcing - Formally Announcing - After Announcing - Are We - We Are - Announcing The Initiative - Announcing The New - We Are Innovating - We Are Amused - We Are Proactive - Although We Are - Are We Willing