Translation of "wastefully" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Wastefully - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And give the relative his rights , and the poor , and the wayfarer , and do not squander wastefully . | وآت أعط ذا القربى القرابة حقه من البر والصلة والمسكين وابن السبيل ولا تبذر تبذيرا بالإنفاق في غير طاعة الله . |
for those who squander wastefully are Satan 's brothers , and Satan is ever ungrateful to his Lord . | إن المبذرين كانوا إخوان الشياطين أي على طريقتهم وكان الشيطان لربه كفورا شديد الكفر لنعمه فكذلك أخوه المبذر . |
And give the relative his rights , and the poor , and the wayfarer , and do not squander wastefully . | وأحس ن إلى كل م ن له صلة قرابة بك ، وأعطه حقه من الإحسان والبر ، وأعط المسكين المحتاج والمسافر المنقطع عن أهله وماله ، ولا تنفق مالك في غير طاعة الله ، أو على وجه الإسراف والتبذير . |
for those who squander wastefully are Satan 's brothers , and Satan is ever ungrateful to his Lord . | إن المسرفين والمنفقين أموالهم في معاصي الله هم أشباه الشياطين في الشر والفساد والمعصية ، وكان الشيطان كثير الكفران شديد الجحود لنعمة ربه . |
And give the relative his right , and also the poor and the traveler , and do not spend wastefully . | وآت أعط ذا القربى القرابة حقه من البر والصلة والمسكين وابن السبيل ولا تبذر تبذيرا بالإنفاق في غير طاعة الله . |
And give the relative his right , and also the poor and the traveler , and do not spend wastefully . | وأحس ن إلى كل م ن له صلة قرابة بك ، وأعطه حقه من الإحسان والبر ، وأعط المسكين المحتاج والمسافر المنقطع عن أهله وماله ، ولا تنفق مالك في غير طاعة الله ، أو على وجه الإسراف والتبذير . |
Give the relatives their due right , and the needy and the traveller as well , but do not squander wastefully . | وآت أعط ذا القربى القرابة حقه من البر والصلة والمسكين وابن السبيل ولا تبذر تبذيرا بالإنفاق في غير طاعة الله . |
Give the relatives their due right , and the needy and the traveller as well , but do not squander wastefully . | وأحس ن إلى كل م ن له صلة قرابة بك ، وأعطه حقه من الإحسان والبر ، وأعط المسكين المحتاج والمسافر المنقطع عن أهله وماله ، ولا تنفق مالك في غير طاعة الله ، أو على وجه الإسراف والتبذير . |
Instead, Chen s futile effort to de Sinicize Taiwan created a wastefully divisive contentious society, pitting mainlanders and locals against each other. | إلا أنه على النقيض من ذلك، ونتيجة لجهوده العبثية الرامية إلى مسح الطابع الصيني عن الثقافة التايوانية، تسبب في خلق مجتمع يحيا على الجدال والنقاش العبثي، بتصعيد المواجهة بين أنصار الانضمام إلى الصين وأنصار الاستقلال. |
And give to the near of kin his due and ( to ) the needy and the wayfarer , and do not squander wastefully . | وآت أعط ذا القربى القرابة حقه من البر والصلة والمسكين وابن السبيل ولا تبذر تبذيرا بالإنفاق في غير طاعة الله . |
And give to the near of kin his due and ( to ) the needy and the wayfarer , and do not squander wastefully . | وأحس ن إلى كل م ن له صلة قرابة بك ، وأعطه حقه من الإحسان والبر ، وأعط المسكين المحتاج والمسافر المنقطع عن أهله وماله ، ولا تنفق مالك في غير طاعة الله ، أو على وجه الإسراف والتبذير . |
( iii ) Give to the near of kin his due , and also to the needy and the wayfarer . ( iv ) Do not squander your wealth wastefully , | وآت أعط ذا القربى القرابة حقه من البر والصلة والمسكين وابن السبيل ولا تبذر تبذيرا بالإنفاق في غير طاعة الله . |
( iii ) Give to the near of kin his due , and also to the needy and the wayfarer . ( iv ) Do not squander your wealth wastefully , | وأحس ن إلى كل م ن له صلة قرابة بك ، وأعطه حقه من الإحسان والبر ، وأعط المسكين المحتاج والمسافر المنقطع عن أهله وماله ، ولا تنفق مالك في غير طاعة الله ، أو على وجه الإسراف والتبذير . |
And give to the kindred his due and to the Miskin ( poor ) and to the wayfarer . But spend not wastefully ( your wealth ) in the manner of a spendthrift . | وآت أعط ذا القربى القرابة حقه من البر والصلة والمسكين وابن السبيل ولا تبذر تبذيرا بالإنفاق في غير طاعة الله . |
And give to the kindred his due and to the Miskin ( poor ) and to the wayfarer . But spend not wastefully ( your wealth ) in the manner of a spendthrift . | وأحس ن إلى كل م ن له صلة قرابة بك ، وأعطه حقه من الإحسان والبر ، وأعط المسكين المحتاج والمسافر المنقطع عن أهله وماله ، ولا تنفق مالك في غير طاعة الله ، أو على وجه الإسراف والتبذير . |