Translation of "things go on" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Things - translation : Things go on - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Strange things go on here.
ما يجري هنا شيء عجيب
Go on, grab your things.
إنها ملكك الأن
Go and get some things on.
اذهبى و افعلى بعض الأشياء
Go on and get your things.
هيا, احضرى اشياءك..
Hum! If things go on like this
اذا سارت الامور هكذا
If you 7 things, well, 7 things could go here, 6 things could go here, 5 things could go here.
إذا كنت 7 أشياء، حسنا، يمكن أن تسير الأمور 7 هنا، يمكن أن الأشياء 6 يذهب هنا، يمكن أن تسير الأمور 5 هنا.
We knew things couldn't go on this way.
وقد عرفنا أشياء لا تسير في هذا الاتجاه
Go on, this'll put things back to rights.
هيا , هذا سيعيد الامور الى نصابها
Once these things get started, they go on and on.
متى ما بدأت هذه الأمور, فانها تمضى بلا توقف
Things go alright?
كل شيء بخير
Come on! These things are fucking bullet magnets. Come on, let's go!
بهدوء بهدوء
He's not used to them. Go put your things on.
. إنه غير معتاد على ذلك . إذهب وضع أغراضك
He let too many things go bylittle things.
لقد ترك الكثير من الأشياء تمر تفاصيل صغيرة.
Things often go wrong.
في العادة تحدث الأخطاء
Go get your things.
إجمعي أشيائك
Maybe sooner. You go ahead and keep a check on things.
وربما اقل, اذهب انت واكمل التحقيق .
Go on home like a good girl. I got things to do.
. عودى للمنزل مثل الفتاة المطيعة . لدى أشياء أقوم بها
Things always go terribly wrong.
دائما تسير الأمور بشكل خاطئ فظيع.
I'll go get my things.
سأذهب للحصول على أشيائي.
Didn't things go well tonight?
هل كانت ليلة جيدة
Soneka Kamuhuza, blogging on Things That Make You Go Mmmh!, blames mostly Mbeki.
وتلوم سونيكا كاموهوزا والتي تدون فيThings That Make You Go Mmmh!
Don't waste your time on such unnecessary things and go do something productive.
لا تضيع وقتك في الأشياء الغير ضروريه, وأذهب لعمل شيء مفيـد
Well, naturally, when you go around picking on things weaker than you are...
طبيعيا ،عندماتذهبللإمساكبأشياءأضعفمنك...
But that's the way things go.
و لكن .
Get your things and let's go.
الآن، إجمع أغراضك ودعنا نخرج من هنا
Things will go right for us
ستتحسن أمورنا
You go pack, I'll handle things.
فلتعد اذن! انا سانجز كل شيء
Another wrote If things go on this way, our country doesn t have a future.
وكتب آخر إذا سارت الأمور على هذا النحو، فلن يكون لبلدنا أي مستقبل .
Pick up your things and go away.
اجمع أغراضك وغادر.
Things that go bump in the night?
كيث بارى والأشياء التي ترتطم مصدرة أصواتا في الليل
I should go for things like that.
يجب على الذهاب لتلك الاشياء
We could go places and do things.
يمكننا أن نذهب الأماكن ونفعل الأشياء.
We could go scouting, things like that.
يمكن ان نذهب لاكتشاف .أشياء كهذه
How do things go in Boston, Philip?
كيف تسير الأمور فى بوسطن, يا (فيليب)
So, imagine these things could go ... they could go in your ceiling.
إذا تخيلو هذه الأشياء على سقوفكم
It's not just one or two things that go wrong, it's most things.
إنه ليس مجرد تعطيل لتطور في مجال واحد أو إثنين ، إنه تعطيل في معظم المجالات .
I'll say just a couple of things, and then go on to sex and love.
ولكني فقط أذكر عدة أشياء ثم أعود إلى الجنس و الحب
KB Things that go bump in the night?
كيث بارى والأشياء التي ترتطم مصدرة أصواتا في الليل
They go shopping for all sorts of things.
يذهبان الى التسوق لشراء مختلف الأشياء
People don't go there to smash things, Ally.
لا يذهب الناس إلى هناك لتحطيم الأشياء يا آلي .
Art can go through where other things can't.
انه يستطيع اختراق الحواجز التي لا نستطيع نحن ذلك
So let me go through those three things.
أذن دعوني أنفذ لهذه الأشياء الثلاثة.
Awesome. All right, I'll go grab my things.
رائع ، حسنا ، سأذهب لإحضار أشيائي
What, things didn't go so well with Deirdre?
ماذا ، ألم تك ن الأمور على ماي رام مع ( ديريدرا )
What do you do when things go wrong?
ماذا تفعلون عندما تسوء الأمور

 

Related searches : Things Go Right - Go About Things - Things Go Bad - Things Go Wrong - Things Go Well - Let Things Go - As Things Go - Things Go Smoothly - Go On - Hustle Things On - Things Move On - Dwell On Things - Things Going On