Translation of "stopover" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We've got a five hour stopover in Villefranche.
أمامنا خمسة ساعات توقف فى ميناء فيليفرانس
That's just a stopover for a secondhand Chevy.
ذلك فقط توق ف لتشيفي مستعمل
Marine machine guns were everywhere after the beginning of the shooting, did a quick stopover
كانت المدافع الرشاشة في كل مكان البحرية بعد بداية اطلاق النار، لم توقف سريع
He had then travelled through France, with a stopover in Lyon before ending up in Paris.
فيما بعد سافر عبر فرنسا وتوقف في ليون قبل أن ينتهي في باريس.
He planned to make a one day stopover in Guatemala and leave the next day for Managua.
وكان يخطط للتوقف ليوم واحد في غواتيماﻻ والمغادرة في اليوم التالي إلى مناغوا.
In Abidjan, the Su 25s were unloaded and two Mig 23s were loaded during an 11 hour stopover.
وفي أبيدجان، أ نزلت الطائرتان اللتان من طراز Su 25، وح م لت طائرتان من طراز Mig 23، في أثناء التوقف الذي دام 11 ساعة.
48. The modest upturn in stopover arrivals was consistent with the general pattern in the English speaking Caribbean.
٤٨ ويتماشى اﻻرتفاع المتواضع في زيارات التوقف أثناء الرحﻻت مع النمط العام السائد في بلدان الكاريبي الناطقة باﻻنكليزية.
Stopover visitors decreased by 31.6 per cent to 100,497, while cruise ship arrivals declined by 7.1 per cent to 87,551.
وانخفض عدد الزائرين الذين توقفوا في اﻻقليم بنسبة ٣١,٦ إلى ٤٩٧ ١٠٠، في حين انخفض عدد الواصلين بالسفن السياحية بنسبة ٧,١ إلى ٥٥١ ٨٧ شخصا.
Conversely, staff members not travelling in business class should be entitled to have a stopover after a 10 hour journey (paras.
ومقابل ذلك، ينبغي أن يحق للموظفين غير المسافرين في درجة رجال الأعمال أن يتوقفوا بعد رحلة مدتها 10 ساعات (الفقرات 64 67).
Visitors totalled 23,160, of whom 16,510 were stopover visitors the remainder consisted of 5,564 cruise ship passengers and l,086 excursionists.
وبلغ مجموع الزوار ١٦٠ ٢٣ زائرا، منهم ٥١٠ ١٦ زوار توقف أثناء الرحﻻت وشمل العدد المتبقي ٥٦٤ ٥ مسافرا على متن السفن السياحية و ٠٨٦ ١ زائرا لفترات وجيزة للتنزه.
The reason for this stopover was to hold a political meeting with Mr. René Flores, a member of the same political group as Oquelí.
وكان سبب هذا التوقف يتمثل في عقد اجتماع سياسي مع السيد رينيه فلوريس، أحد أعضاء المجموعة السياسية التي ينتمي إليها أوكيلي.
The flight scheduled for the long besieged city of Kuito Bié had to be cancelled, upon UNITA apos s request, during a stopover in Huambo.
أما الرحلة التي كانت مقررة الى مدينة كويتو بييه التي طال حصارها فقد ألغيت بناء على طلب قدمه اﻻتحاد الوطني في أثناء توقف الطائرة في هوامبو.
Death In March 1947, at a motel in Phoenix on a stopover while traveling back from tour, Mike started choking in the middle of the night.
في مارس 1947 ، في فندق في فينيكس خلال توقفه للأستراحة أثناء عودته للوطن من جولة سياحية ، مايك أختنق في منتصف الليل.
The Ivorian Presidency took responsibility for the payment of all airport royalties related to this flight during its stopover in Abidjan these have not been paid (see annex II).
وقد تحملت الرئاسة الإيفوارية مسؤولية دفع جميع رسوم المطار المتعلقة بهذه الرحلة أثناء توقفها بمطار أبيدجان ولكن هذه الرسوم لم تدفع (انظر المرفق الثاني).
(a) Upgrading of the border crossing at Druzba, near the Kazakhstan border crossing with China, to improve its capacity as a transshipment and stopover point, and reparation of the railway line on the Kazakhstan side of the border
)أ( تطوير نقطة العبور الحدودية في دروزبا، بالقرب من الحدود الكازاخية المتقاطعة مع الصين، لتحسين قدرتها كنقطة للشحن العابر وللتوقف، وإصﻻح خط السكة الحديدية على الجانب الكازاخي من الحدود
Of the stopover visitors, 37.5 per cent originated from the Caribbean, 29.8 per cent from the United States of America, 13.5 per cent from the United Kingdom and 8 per cent from Canada. Returning nationals numbered 17,129. 9
أما زوار التوقف أثناء الرحﻻت، فقد وفد ٣٧,٥ في المائة منهم من منطقة الكاريبي، و ٢٩,٨ في المائة من الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، و ١٣,٥ في المائة من المملكة المتحدة، و ٨ في المائة من كندا، وبلغ عدد المواطنين العائدين ١٢٩ ١٧)٩(.
Despite a 3 per cent rise in total stopover arrivals, real value added in the hotel and restaurant sector remained flat relative to 1991, and net foreign exchange receipts from the sector declined by 3 per cent to US 9.8 million.
وعلى الرغم من ارتفاع مجموع زيارات التوقف أثناء الرحﻻت بنسبة ٣ في المائة فإن القيمة المضافة الحقيقية في قطاع الفنادق والمطاعم لم تتغير بالقياس الى عام ١٩٩١، وانخفضت إيرادات القطاع الصافية من القطع اﻷجنبي بنسبة ٣ في المائة الى ٨,٩ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.

 

Related searches : Make Stopover - Stopover Point - Stopover Sites - Have A Stopover - Make A Stopover