Translation of "stock inventory" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Inventory - translation : Stock - translation : Stock inventory - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Stock The claims for loss of stock in this instalment mainly concern the loss of inventory as a result of theft or destruction of stock. | 50 تتعلق مطالبات التعويض عن الخسائر في المخزون في هذه الدفعة بصفة رئيسية بفقدان المخزون بسبب سرقته أو تلفه. |
Also, the results of physical inventory counts were not supported by stock certificates to confirm their authenticity. | ولوحظ أيضا أن نتائج إعداد الجرد المادي غير مدعومة بشهادات المخزون لتأكيد صحتها. |
The decrease reflects the impact of lower demand for publications on the maintenance of adequate inventory stock levels. | ويعكس النقصان تأثير انخفاض الطلب على المنشورات على المحافظة على مستويات أرصدة مخزون مناسبة. |
Inventory or stock refers to the goods and materials that a business holds for the ultimate purpose of resale (or repair). | تشير كلمة المخزون (بالإنجليزية Inventory) إلى السلع والمواد التي تمتلكها الشركة لغرض نهائي كإعادة البيع (أو الإصلاح). |
36. The aggregate value of inventory as at 31 December 1993 totalled 44,918,239, consisting mainly of programme supplies in stock at the UNICEF Supply Division warehouse at Copenhagen and Greeting Card and related Operations stock. | ٦٣ ووصل المجموع الكلي لقيمة المخزون السلعي في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ الى ٢٣٩ ٩١٨ ٤٤ دوﻻرا، وهذا المخزون يتألف أساسا من اللوازم البرنامجية المخزونة في مستودع شعبة اللوازم التابعة لليونيسيف في كوبنهاغن ومخزون عملية بطاقات المعايدة. |
Inventory? | تجرد المكان |
Also requests the Secretary General to ensure the fulfilment of the existing policies and procedures relating to stock control and inventory and replenishment, regarding strategic deployment | 12 تطلب أيضـا من الأمين العام أن يكفل تنفيـذ السياسات والإجراءات القائمة المتعلقة بمراقبة المخزونات وإعداد قوائمها، وتجديدها، فيما يتعلق بالنشر الاستراتيجي |
Also requests the Secretary General to ensure the fulfilment of the existing policies and procedures relating to stock control and inventory and replenishment, regarding strategic deployment | 12 تطلب أيضـا من الأمين العام أن يكفل تنفيـذ السياسات والإجراءات القائمة المتعلقة بمراقبة المخزونات وبـإعداد قائمتها، وتجديدها، فيما يتعلق بالنشر الاستراتيجي |
Inventory management | إدارة البنود الجردية |
Inventory management | (نسبة مئوية) |
Inventory control | الجرد المراقبة |
Inventory Receiving | الممتلكات الطلبات |
Inventory Control | الجرد المراقبة |
Inventory control | مراقبة الجرد |
Inventory Data | بيانات الجرد |
INVENTORY METHODOLOGIES | منهجيات الجرد |
Individual inventory reviews | دال عمليات استعراض الجرد الفردي |
Inventory of weapons | جرد الأسلحة |
Property control inventory | جرد ضبط الممتلكات |
Property Control Inventory | جرد ضبط الممتلكات |
On inventory management | فيما يتعلق بإدارة المخزون |
Inadequate inventory control | عدم مﻻءمة مراقبة المخزون |
Production units inventory | المخزون السلعي في وحدات اﻻنتاج |
Note 16. Inventory | المﻻحظة ١٦ الرصيد المخزون |
On inventory control | مراقبة الموجودات |
Inventory and distribution | جرد الموجودات وتوزيعها |
Continuous updating of inventory is under way inventory will be regularly updated. | يجري اﻻستكمال المستمر للمخزون سيتم استكمال المخزون بانتظام. |
Inventory Control (FS 5) | مراقبة جرد )خدمة ميدانية ٥( |
Property and inventory control | ضبط الممتلكات والمخزون |
SUMMARY OF INVENTORY DATA | ملخص بيانات الجرد |
Expert review teams During individual inventory reviews, international teams of inventory experts examine the data, methodologies and procedures used in preparing the national inventory. | باء أفرقة خبراء الاستعراض |
5. Inventory management should be improved through regular inventory counts and the updating of inventory status to reflect actual locations, new acquisitions and deletions. | ٥ ينبغي تحسين ادارة المخزون عن طريق عد المخزون دوريا واستكمال حالة المخزونات لتعكس المواقع الفعلية والمقتنيات الجديدة والبنود المشطوبة. |
Inventory preparation As part of its inventory preparation, each Party included in Annex I shall | باء إعداد قوائم الجرد |
Stock left | المخزون المتبق ي |
Stock information | معلومات عن المخزونات |
Stock Chart | رسم بياني للأسهم |
Card Stock | مخزن البطاقات |
Inventory and equipment acquisition financing | 1 تمويل إحتياز المخزون والمعد ات |
Administrative Inventory Clerks (GS 4) | كاتب إداري للج رد (ع 4) |
Recommendation 7 (b) Inventory management | التوصية الفقرة ٧ )ب( إدارة المخزون |
Increase in production units inventory | الزيـــادة فــي المخزون السلعي لوحدات اﻹنتاج |
Inventory of gases in 1990 | جرد الغازات في عام ٠٩٩١ |
We have to take inventory. | علينا أن نواكب التطور |
We're fresh out of inventory. | لقد انتهينا من الجرد |
Therefore, there might be a need to apply adjustments to individual components (e.g. emission factors, inventory parameters or activity data) as well as to estimates of carbon stock changes from individual carbon pools. | (ج) بالنسبة للتعديلات المتعلقة بممارسات الإدارة وبارامترات التقدير، ت ستخدم معاملات التحفظ المقدمة عن معاملات الانبعاث وبارامترات التقدير الأخرى. |
Related searches : Safety Stock Inventory - Stock Of Inventory - Inventory Stock Taking - Inventory Of Stock - Inventory On Stock - Stock And Inventory - In-stock Inventory - Stock Up Inventory - Inventory Stock Take - Make-to-stock Inventory - Inventory Process