Translation of "snacks and treats" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Tea, food, and even snacks | الشاي و الاكل و حتي المأكولات الخفيفة |
We prepared snacks beforehand. | لقد أعددنا الوجبات الخفيفة مسبق ا. |
The finest rice wine and snacks. Welcome! | أفضل أنواع النبيذ والأكل، مرحبا! |
What snacks do you have? | ماذا لديك للوجبات الخفيفة |
Let's wash our hands and grab some snacks. | دعنا نغسل أيدينا ونمسك بعض الوجبات الخفيفة |
Snacks coffee 3 p.m. to 8 p.m. | الوجبات الخفيفة |
Seung Jo doesn't eat late night snacks? | هل سونغ جو لا يأكل وجبات خفيفه في وقت متأخر من الليل |
Yes, that's very ...including meals and late snacks et cetera. | ...يتضمن الوجبات الكاملة و الخفيفة... الى أخره... |
Treats writers like shit. | يعامل المؤلفون كأنهم نفاية |
He treats it so | ... يتعامل مع الأمر هكذا |
Lao Voices introduces interesting snacks from Lao Markets. | مدونة أصوات لاوس تعرفنا على بعض المأكولات المثيرة للاهتمام من أسواق لاوس. |
And I've got breakfast for the car, snacks, lunch, and dried plums. | ولقد حض رت الفطور لأجل السيارة الوجبات الخفيفة، الغداء والخوخ المجفف |
Sami treats his dogs horribly. | يعامل سامي كلابه معاملة فظيعة. |
Nobody treats me like this. | لا أحد يعاملني هكذا |
You're right. And the way he treats you! | أنت محقة ، والطريقة التي يعاملك بها |
Paola Antonelli treats design as art | باولا أنتونيلي تعامل التصميم كفن |
That guy treats any girl... oh? | إلى أي فتاة، ذلك الرجل دائما ســــ أوه |
He treats them badly, doesn't he? | إنه يعاملهن سيئا ,أليس كذلك |
Well, the way he treats us. | الطريقه التى يعاملنا بها |
Making late night snacks and saying that you should take breaks while studying. | أصنع وجبات خفيفه في وقت متأخر من الليل وأقول يجب عليك أخذ راحه عندما تدرسين |
My friends and I used to have snacks and sandwiches, outings, trips and so on. | لفات انا و صديقاتي طلعات, سفرات , ما اعرف ايش |
Unfortunately, not one single society treats women and men equally. | وللأسف، ما من مجتمع واحد يعامل المرأة والرجل بالتساوي. |
This is because the rule treats husbands and wives differently. | ذلك لأن القانون العرفي يتعامل مع الأزواج والزوجات بشكل مختلف . |
He's henpecked and treats me like I'm in the way. | انه مسيطر على زوجته ويعاملني وكأنني مشرف على الموت |
He always treats me like a child. | هو دائما ما يتعامل معي كطفل. |
Because he treats me like a girl. | أوبا يجعلني أشعر كفتاة صغيرة |
He treats her rather badly these days. | إنه يعاملها معاملة سيئة نوعا ما هذه الأيام |
Have you noticed how he treats me? | هل لاحظتي كيف يتعامل معي |
A society should be judged not by how well it treats its outstanding citizens, but by how it treats its criminals. | لا تبعا لجودة معاملته لمواطنيه المتفوقين بل لكيفية معاملته لمجرميه. |
The theory treats organizations and firms as collections of strategies and structures. | وتتعامل النظرية مع المنظمات والشركات باعتبارها مجموعة من الإستراتيجيات والهياكل. |
Sami treats his YouTube channel like a diary. | يستعمل سامي قناته على اليوتوب كيومي ة شخصي ة. |
He treats you better than a real brother. | .لقد كان يعاملك كأخ حقيقي |
He treats me better than you. Oh yes? | انه يعاملنى افضل منكم حقا |
My little ol' daddy, he treats it so | ... أبي العجوز ، سيتعامل مع الأمر هكذا |
Here is a sample of the street foods and snacks photos shared on her page | وهنا نشرت بعض لصور طعام الشوارع والوجبات الخفيفة. |
And he treats everyone like crap, thinking he's the only innocent one. | ويعامل الجميع كأنهم نفايات بأعتقاده أنه الشخص الوحيد البرىء |
Not like someone who treats me like a poor and neglected neighbor. | إنه لا يعاملني كفقيرة أو جارة غريبة كشخص اخر |
When the arrested men entered the police station, they were welcomed with presents, snacks and drinks. | بعد إلقاء القبض على السائقين ودخولهم قسم الشرطة، تم الترحيب بهم وتقديم الهدايا والمأكولات والمشروبات لهم. |
Covered it with what? Covered it with cat treats. | غطيته بماذا |
Yes. Shall I bring back some treats for uncle? | هل أحضر معي حلويات للعم |
Is it true that you are going to put marijuana in children's snacks? | هل صحيح انك ستضع الماريجوانا في وجبات الاطفال |
To the conclusion! Unfortunately, not one single society treats women and men equally. | وللأسف أن ما من مجتمع يعامل المرأة والرجل معاملة متساوية. |
The State treats the family as part of its national and comprehensive strategy. | وقد اهتمت الدولة باﻷسرة أيما اهتمام فأفردت لها حيزا في اﻻستراتيجية القومية الشاملة. |
But it only treats a few kids, and so this isn't very scalable. | ولكن هذا المشروع يخدم فئة قليلة من الاطفال لذا لا يمكن القياس على اساسه .. لتحديد آثاره |
It makes for a rich culinary experience, as seen from its multitude of snacks and street foods. | نلاحظ ذلك من كثرة الوجبات الخفيفة وأطعمة الشوارع. |
Related searches : Meals And Snacks - Snacks And Beverages - Drinks And Snacks - Snacks And Drinks - Sweets And Treats - Tricks And Treats - Savory Snacks - Savoury Snacks - Complimentary Snacks - Baked Snacks - Salty Snacks - Salted Snacks - Fruit Snacks