Translation of "sibyl" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Sibyl - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sibyl? | سيبيل |
Sibyl? | سيبيل |
Did Sibyl? | هل سيبيل |
No, Sibyl. | لا يا سيبيل |
Come, Sibyl. | تعالى يا سيبيل |
Good evening, Sibyl. | مساء الخير يا سيبيل |
Sibyl, too, yes. | سيبيل أيضا ، بالتأكيد |
This is the entrance to the caves of the Sibyl, the Cumaean Sibyl. | هذا هو المدخل إلى كهوف (سيبيل). |
Our own Sibyl Vane! | هذه هي سيبيل فين |
Sibyl Vane is dead. | لقد ماتت سيبيل فين |
Sibyl Vane was dead. | لقد ماتت سيبيل فين |
Oh, Sibyl, stop that. | سيبيل ، توقفى عن ذلك |
Well, ah... goodbye, Sibyl. | حسنا ، وداعا يا سيبيل |
What would you do, Sibyl? | ماذا ستفعلين يا سيبيل |
You mean about Sibyl Vane? | هل تعني بشأن سيبيل فين |
Sibyl, are you all right? | سيبيل ، هل أنت بخير |
Sibyl, can we have your views? | سيبيل ، هل يمكننا نحظى بوجهة نظرك |
You're thinking of Sibyl, of course? | إنك تفكرين فى سيبيل بالطبع |
Sibyl, come with me at once. | سيبيل ، تعالى معى فورا |
Hello, Sibyl, how are you this evening? | مرحبا يا سيبيل كيف حالك هذا المساء |
Is this the way you watch Sibyl, Mother? | أهكذا تراقبين سيبيل يا أمي |
I want Sibyl to make a brilliant marriage. | إنني أريد لـ سيبيل زواج لامع |
Sibyl has made me forget your poisonous theories. | لقد جعلتني سيبيل أنسى نظرياتك السامة يا هنري |
Oh, dear, poor Sibyl. Maud, you mustn't tell her. | يا لعزيزتى سيبيل المسكينة مود ، يجب ألا تخبريها بشئ |
About Sibyl Vane. I'm going to marry her. Marry her? | سوف أتزوج من سيبيل فين |
I'm Sibyl Vane's brother. Does that mean anything to you? | إنني أخو سيبيل فين هل يعني ذلك لك شيئا |
That's the fist time you've called me Sibyl. Is it? | هذه هى المرة الأولى التى تدعونى فيها سيبيل |
What would you do, Sibyl, if I should say to you... | ماذا ستفعلين يا سيبيل إذا قلت لك |
Your brother's right, Sibyl, you ought not to have permitted such familiarity. | ما كان ينبغي لك السماح له بهذه الحميمية |
Don't say it. Two weeks ago, I asked Sibyl to marry me. | لا تقله ، لقد طلبت من سيبيل فين الزواج بي |
You've done a sketch of Sibyl. It's charming. May I have it? | لقد قمت برسم سيبيل ، إنه ساحر ، هل يمكنني اقتنائه |
To the left of the acropolis is the cave of the Sibyl. | على يسار (أكروبولس) يوجد كهف (سيبيل) |
But it'll be different foryou, Sibyl, and that makes me very unhappy. | لكن الأمر سيختلف بالنسبة إليك يا سيبيل و هذا يجعلنى تعيسا للغاية |
Night after night Dorian went to the Two Turtles to watch Sibyl Vane. | ليلة بعد ليلة ، كان دوريان جراي يذهب إلى السلحفتين لمشاهدة سيبيل فين |
What's his name, Sibyl? How often has he been here? What are his intentions? | ما إسمه يا سيبيل و ما هي نواياه |
All I say is watch over Sibyl, Mother. Watch over her while I'm gone. | كل ما أطلبه هو مراقبة سيبيل يا أمي ، راقبيها حين ارحل |
So I have murdered Sibyl Vane... ...as surely as if I'd cut her throat. | إذن لقد قتلت سيبيل فين تماما كما لو كنت قد ذبحتها |
You went to the opera while Sibyl Vane was lying dead in some sordid lodging? | هل ذهبت إلى الأوبرا بينما سيبيل فين ترقد ميتة في ن زل وضيع |
Oh, Sibyl, dear, I think you'd better go to your room, if you don't mind. | سيبيل ، أعتقد أن عليك الذهاب إلى غرفتك إذا لم تمانعى |
Down at the end, there are the rooms of the Sibyl... and these were her baths. | في النهاية، توجد غرف (سيبيل)... و هذه كانت حماماتها. |
Ah, Sibyl, my dearest... do you mind if yourtactless old mother whispers something in your ear? | سيبيل حبيبتى هل تمانعين أن تهمس أمك العجوز الغير لبقة بشئ فى أذنك |
He had been cruel to Sibyl Vane. But it was not too late to make that right. | لقد كان قاسيا على سيبيل فين لكن لم يفت أوان تصحيح ذلك |
Sibyl is the answer to all your cynicism, Harry. I believe you'll understand that when you see her. | إن سيبيل تمثل ردا على سخريتك يا هنري سوف تفهم ذلك حين تراها |
Not one of the women I've known would have done for me what Sibyl Vane did for you. | لم توجد امرأة قد فعلت معي ما فعلته سيبيل معك |
I ought to be angry with you, Harry, but I'm much too happy. All I know is that Sibyl is sacred to me. | ينبغي أن أغضب يا هنري و لكني سعيد جدا ، كل ما أعرفه أن سيبيل مقدسة |