Translation of "rush off" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't rush off on my account.
لا تستعجلون بسببى
Why do you have to rush off?
ولما العجله
Men are so strange. You always rush off afterwards.
الرجال جدا غريبون يخرجون سريعا بعد ذلك
Don't rush me. Don't rush you?
ـ آه لا تتعجلني ـ لا أتعجلك
First you can't wait to get me here and then it's rush, rush, rush.
هيا يا (سيلفيا)، إنها التاسعة إلا ربع
Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.
فيقطع الرب من اسرائيل الراس والذنب النخل والاسل في يوم واحد.
But you don't need to rush off away from the familiar, across the world to be surprised.
ولكنك لست في حاجة إلى ترك المألوف والسفر حول العالم للتتفاجأ
I'm awfully sorry I had to rush off, but it was something that had to be done.
أتأسف بشدة بسبب خروجى بسرعة ولكن كان هناك أمر كان يجب أن أنجزه
Rush him!
انقضوا عليه
No rush.
لا عجلة .
RUSH Their names are _. Man, it's the super duper rush!
RUSH أساميهم مشطوبة man it's the super duper rush.
Their logic is that if we are about to rush off a cliff, we need to take extreme measures.
ويتلخص المنطق الذي يستندون إليه في أننا إذا كنا على وشك الاندفاع إلى الهاوية، فيتعين علينا أن نتخذ تدابير متطرفة.
They think of them as the annoying, frustrating obstructions, and then they rush off and do some blue sky thinking.
فهم يعتبرونها مجرد عراقيل مزعجة ومحبطة، ومن ثم يندفعون لتأمل السماء الزرقاء.
Brazil s Oil Rush
البرازيل والاندفاع المحموم وراء النفط
Don't rush. Slowly.
لا تتسرعى, ببطىء
There's no rush.
لا تتعجل
Don't rush her.
لا تعجليها .
Don't rush him.
انا متأكد أنة سيأتى
What's the rush?
ما الأمر
Don't rush me.
لا تتعجل علي.
There's no rush.
لا داعي للعجلة .
What's the rush?
لم العجلة
Whaddaya mean rush ?
ماذا تعني بلم العجلة
Africa u0027s Oil Rush
حم ى البحث عن النفط في أفريقيا
After the Gold Rush
ماذا بعد حمى البحث عن الذهب
It's morning rush hour.
إنها ساعة الذروة الصباحية.
We might rush them.
نحن قد نسرعهم.
Don't rush for me.
لا تكوني على عجله من أجلي
They won't rush us.
هم لن يهاجموننا
Lieutenant, don't rush me.
ليفتنانت , لا تتعجلنى
What's all the rush?
فيما كل هذه العجالة
Or one quick rush.
أو إذا إندفعت بسرعه
Don't rush it, Sister.
لا تستعجلي الأمر يا أختاه.
What's the big rush?
لم العجلة
And the parallels between the Gold Rush and the Internet Rush continue very strongly.
أوجه الشب ه بين ه ج م ة الذهب وه ج م ة شبكة الإنترنت تستمر بصورة كبيرة.
just as we rush in.
و نحن مندفعين
The gold rush is over.
لقد انتهت حمى البحث عن الذهب.
Taming the Arctic Oil Rush
ترويض حمى البحث عن النفط في القطب الشمالي
Hey, Leila, what's the rush?
ليلى .. لما العجله
7 00 a.m. Rush hour.
7 00 صباح ا. ساعة الذروة.
Well, there's no rush now.
حسنا لاداع للعجلة الآن
She had to rush home.
اضطرت للذهاب للبيت
Oh, dear, I must rush.
أنا في ع جالة من أمري
Don't rush me, Ray, please.
لا تستعجلنى يا راى.. ارجوك
I'm in a terrible rush.
أنا مستعجلة

 

Related searches : Adrenalin Rush - Rush Candle - Skin Rush - Rush Current - Mad Rush - Rush On - Rush Things - Big Rush - Rush For - A Rush - Rush By - Christmas Rush - Rush Towards