Translation of "reward for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And the offered them, for performance, three levels of rewards small reward, medium reward, large reward. | وقدموا لهم مقابل اشتراكهم ثلاث درجات من المكافآت. مكافأة صغيرة، مكافأة متوسطة، مكافأة كبيرة. |
5 reward for return... | جائزة 5 دولارات لإعادتها |
as reward for their deeds . | جزاء مفعول له أو مصدر والعامل المقدر أي جعلنا لهم ما ذكر للجزاء أو جزيناهم بما كانوا يعملون . |
as reward for their deeds . | ويطوف عليهم الغلمان بما يتخيرون من الفواكه ، وبلحم طير مم ا ترغب فيه نفوسهم . ولهم نساء ذوات عيون واسعة ، كأمثال اللؤلؤ المصون في أصدافه صفاء وجمالا جزاء لهم بما كانوا يعملون من الصالحات في الدنيا . |
A fine reward for charity. | إمتنان الجميل, فى الحقيقة |
The reward for what they did . | جزاء مفعول له أو مصدر والعامل المقدر أي جعلنا لهم ما ذكر للجزاء أو جزيناهم بما كانوا يعملون . |
The reward for what they did . | ويطوف عليهم الغلمان بما يتخيرون من الفواكه ، وبلحم طير مم ا ترغب فيه نفوسهم . ولهم نساء ذوات عيون واسعة ، كأمثال اللؤلؤ المصون في أصدافه صفاء وجمالا جزاء لهم بما كانوا يعملون من الصالحات في الدنيا . |
What's your reward for all this? | ما مكافأتك لكل هذا |
I returned... 5 reward for return... | و عدت جائزة 5 دولارات لإعادته أعادته |
There is surely reward unending for you , | وإن لك لأجرا غير ممنون مقطوع . |
Reward for what they used to do . | جزاء مفعول له أو مصدر والعامل المقدر أي جعلنا لهم ما ذكر للجزاء أو جزيناهم بما كانوا يعملون . |
Reward for what they used to do . | ويطوف عليهم الغلمان بما يتخيرون من الفواكه ، وبلحم طير مم ا ترغب فيه نفوسهم . ولهم نساء ذوات عيون واسعة ، كأمثال اللؤلؤ المصون في أصدافه صفاء وجمالا جزاء لهم بما كانوا يعملون من الصالحات في الدنيا . |
There should be no reward for aggression. | وينبغي أﻻ تكون هناك أي مكافأة للعدوان. |
This is my reward for pitying you. | هذه هي مكافأتي علي شفقتي عليك |
Not even for a reward of 2,000? | حتى فى مقابل جائزة قدرها 2,000 جنيه إسترلينى |
They didn't even wait for their reward. | حتى أنهم لم ينتظروا أن يأخذوا أجرهم |
We had a reward. We raised the reward. We continued to increase the reward. | ورفعنا قيمة الجائزة. وواصلنا في رفع قيمة الجائزة. |
For such a reward should the workers perform . | لمثل هذا فليعمل العاملون قيل يقال لهم ذلك ، وقيل هم يقولونه . |
And indeed for you is an unlimited reward . | وإن لك لأجرا غير ممنون مقطوع . |
A reward for what they used to do . | جزاء مفعول له أو مصدر والعامل المقدر أي جعلنا لهم ما ذكر للجزاء أو جزيناهم بما كانوا يعملون . |
a reward for what they used to do . | جزاء مفعول له أو مصدر والعامل المقدر أي جعلنا لهم ما ذكر للجزاء أو جزيناهم بما كانوا يعملون . |
Is the reward for good anything but good ? | هل ما جزاء الإحسان بالطاعة إلا الإحسان بالنعيم . |
As reward for what they used to do . | جزاء مفعول له أو مصدر والعامل المقدر أي جعلنا لهم ما ذكر للجزاء أو جزيناهم بما كانوا يعملون . |
And indeed , for you is a reward uninterrupted . | وإن لك لأجرا غير ممنون مقطوع . |
Nay , verily for thee is a Reward unfailing | وإن لك لأجرا غير ممنون مقطوع . |
For such a reward should the workers perform . | لمثل هذا النعيم الكامل ، والخلود الدائم ، والفوز العظيم ، فليعمل العاملون في الدنيا ليصيروا إليه في الآخرة . |
A reward for what they used to do . | ويطوف عليهم الغلمان بما يتخيرون من الفواكه ، وبلحم طير مم ا ترغب فيه نفوسهم . ولهم نساء ذوات عيون واسعة ، كأمثال اللؤلؤ المصون في أصدافه صفاء وجمالا جزاء لهم بما كانوا يعملون من الصالحات في الدنيا . |
a reward for what they used to do . | ويطوف عليهم الغلمان بما يتخيرون من الفواكه ، وبلحم طير مم ا ترغب فيه نفوسهم . ولهم نساء ذوات عيون واسعة ، كأمثال اللؤلؤ المصون في أصدافه صفاء وجمالا جزاء لهم بما كانوا يعملون من الصالحات في الدنيا . |
Is the reward for good anything but good ? | هل جزاء م ن أحسن بعمله في الدنيا إلا الإحسان إليه بالجنة في الآخرة فبأي ن ع م ربكما أيها الثقلان تكذ بان |
As reward for what they used to do . | ويطوف عليهم الغلمان بما يتخيرون من الفواكه ، وبلحم طير مم ا ترغب فيه نفوسهم . ولهم نساء ذوات عيون واسعة ، كأمثال اللؤلؤ المصون في أصدافه صفاء وجمالا جزاء لهم بما كانوا يعملون من الصالحات في الدنيا . |
A reward system for information about illegal aliens | )د( وضع نظام لمنح مكافآت لقاء الحصول على معلومات عن اﻷجانب المقيمين بصورة غير قانونية |
That should have been enough reward for her | حالما ي م ك ن ني سارسلهت إلى العالم القادم . |
A reward of ten ryo for her capture. | مكافأة قدرها 10 ريـو من آجل أعتقالها |
Well, for that you get a little reward. | .حسنا ستحصل على جائزة مقابل ذلك |
I seek no reward from you for my work . My reward lies only with Him Who created me . | يا قوم لا أسألكم عليه على التوحيد أجرا إن ما أجري إلا على الذي فطرني خلقني أفلا تعقلون . |
I do not ask you any reward for it . My reward lies only with Him who originated me . | يا قوم لا أسألكم عليه على التوحيد أجرا إن ما أجري إلا على الذي فطرني خلقني أفلا تعقلون . |
I seek no reward from you for my work . My reward lies only with Him Who created me . | يا قوم لا أسألكم على ما أدعوكم إليه من إخلاص العبادة لله وترك عبادة الأوثان أجر ا ، ما أجري على دعوتي لكم إلا على الله الذي خلقني ، أفلا تعقلون فتمي زوا بين الحق والباطل |
I do not ask you any reward for it . My reward lies only with Him who originated me . | يا قوم لا أسألكم على ما أدعوكم إليه من إخلاص العبادة لله وترك عبادة الأوثان أجر ا ، ما أجري على دعوتي لكم إلا على الله الذي خلقني ، أفلا تعقلون فتمي زوا بين الحق والباطل |
Say , Whatever reward I ask you ( for my preaching ) will be for your own good . No one can reward me except God . | قل لهم ما سألتكم على الإنذار والتبليغ من أجر فهو لكم أي لا أسألكم عليه أجرا إن أجري ما ثوابي إلا على الله وهو على كل شيء شهيد مطلع يعلم صدقي . |
Say , Whatever reward I ask you ( for my preaching ) will be for your own good . No one can reward me except God . | قل أيها الرسول للكفار ما سألتكم على الخير الذي جئتكم به من أجر فهو لكم ، ما أجري الذي أنتظره إلا على الله المط ل ع على أعمالي وأعمالكم ، لا يخفى عليه شيء فهو يجازي الجميع ، كل بما يستحقه . |
Reward? | المكـافأة |
I seek of you no reward for this my reward is with none except the Lord of the Universe . | وما أسألكم عليه على تبليغه من أجر إن ما أجري أي ثوابي إلا على رب العالمين . |
I seek of you no reward for this my reward is with none but the Lord of the Universe . | وما أسألكم عليه من أجر إن ما أجري إلا على رب العالمين . |
I ask of you no reward for this . My reward is with none but the Lord of the Universe . | وما أسألكم عليه من أجر إن ما أجري إلا على رب العالمين . |
No reward do I ask of you for it my reward is only from the Lord of the Worlds | وما أسألكم عليه على تبليغه من أجر إن ما أجري أي ثوابي إلا على رب العالمين . |
Related searches : For Reward - For A Reward - In Reward For - Reward For Effort - Reward For Work - As Reward For - Reward For Loyalty - Reward For Risk - Intrinsic Reward - In Reward - Cash Reward - Reward Points - Material Reward